Hide thumbs Also See for DL 3200:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

COMPACT
ELECTRIC FENCE
ENERGIZER
 DL 3200  DL 4500  DL 7200
SKU: 0237
SKU: 0238
User manual
Certificate of warranty
Manuale d'uso
Certificato di garanzia
Manual de utilizare
Certificat de garanție
Használati utasítás
Jótállási bizonylat
SKU: 0239
English
Italiano
Română
Magyar

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DL 3200 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AGRO ELECTRO DL 3200

  • Page 1 COMPACT ELECTRIC FENCE ENERGIZER  DL 3200  DL 4500  DL 7200 SKU: 0237 SKU: 0238 SKU: 0239 User manual English Certificate of warranty Manuale d'uso Italiano Certificato di garanzia Manual de utilizare Română Certificat de garanție Használati utasítás Magyar Jótállási bizonylat...
  • Page 3 Fig. A Fig. B Recommended mounting of the solar panel. – Electric fence energizer Tilt in 45° and orient toward south. – Charge controller – Over-voltage protection – 12 V accumulator – Solar panel – Electric fence connection – Ground connection –...
  • Page 4: Specifications

    Compact electric fence energizer Specifications DL 3200 – DL 4500 – DL 7200 Device code DL 3200 DL 4500 DL 7200 The compact electric fence device is a  convenient and safe solu- Supply voltage 12 V tion for electrifying temporary or permanent electric fences in areas...
  • Page 5: Starting The System

    quality of the all other components of the fence. For grounding, use In the last step start the electric fence energizer by moving the a galvanized metal rod with a length of at least 1 m (attention it is not switch to the ON position. included in the package), which has to be driven into the ground at The operation of the device can be tracked by sound: you should hear least 1 m deep.
  • Page 6: Maintenance And Inspection

    Charge level indicator LEDs on the device: • Flashing green — Maximum charge level. • Left – The device is under operation. • Continuous green — Normal charge level. • Right – Normally off, it turns on in red if the supply voltage drops •...
  • Page 7: Warranty

    2. Loosing the warranty Warranty The product warranty is granted only if the products are used prop- Thank you for choosing this compact electric fence energizer! We erly, as intended, and also certain administrative conditions are met. offer a warranty of 24 months, starting with the date on the invoice. The product warranty is lost in the following cases: During this period we will fix or replace the defective elements for 1.
  • Page 8: Specifiche Tecniche

    Elettrificatore recinto elettrico compatto Specifiche tecniche DL 3200 – DL 4500 – DL 7200 Tipo dispositivo DL 3200 DL 4500 DL 7200 Tensione di alimentazione 12 V L’elettrificatore del recinto elettrico compatto è  una soluzione comoda e sicura per l'elettrificazione di recinzioni elettriche tempo-...
  • Page 9: Avvio Del Sistema

    lunghezza di almeno 1 m (attenzione, non inclusa nella confezione), può essere rintracciato dal suono: dovresti sentire i suoni di scarica che si inserisce nella terra. Una barra metallica filettata M12 è ideale elettrica circa ogni secondo. per questo scopo, poiché il cavo di messa a terra del sistema può...
  • Page 10 Indicatore del livello di carica I LED sul dispositivo: • Verde lampeggiante – livello massimo di carica. • Sinistra – dispositivo sotto tensione. • Verde continuo – livello di carica normale. • Destra – normalmente spento, si accende rosso se la tensione •...
  • Page 11: Garanzia

    7. I danni causati durante la restituzione del prodotto a causa di un Garanzia imballaggio improprio sono a carico dell'acquirente. Grazie per aver scelto questo sistema di recinto elettrico compatto! 2. Perdita della garanzia Offriamo una garanzia di 24 mesi dalla data di emissione della fattura. La garanzia dei prodotti è concessa solo se i prodotti sono utilizzati In caso di qualsiasi malfunzionamento durante il periodo di garanzia correttamente e ...
  • Page 12 Aparat gard electric compact Specificații DL 3200 – DL 4500 – DL 7200 Tip aparat DL 3200 DL 4500 DL 7200 Aparatul de gard electric compact este o  soluție comodă și sigură, Tensiunea de alimentare 12 V pentru electrificarea gardurilor electrice temporare sau permanente,...
  • Page 13: Pornirea Sistemului

    utilizați o  bară metalică galvanizată cu lungimea de cel puțin 1  m Pasul 3: porniți aparatul de gard electric prin mutarea comutato- (atenție, neinclus în pachet), pe care o introduceți în pământ. O bară rului în poziția ON. Funcționarea aparatului se poate urmări după metalică...
  • Page 14 Indicator nivel de încărcare LEDuri pe aparat • Verde intermitent – Nivel de încărcare maxim. • Stânga – aparat sub tensiune. • Verde continuu – Nivel de încărcare normal. • Dreapta – în mod normal stins, se aprinde roșu dacă tensiunea de •...
  • Page 15 6. Deteriorările de genul zgârieturi sau rupturi ale elementelor Garanție demontabile sau nedemontabile care nu au fost aduse la cunoș- tința vânzătorului în momentul achiziționării nu sunt acoperite Vă mulțumim că ați ales acest sistem de gard electric compact! de garanție. Acordăm o garanție de 24 luni începând cu data emiterii facturii.
  • Page 16: Üzembe Helyezés

    Kompakt villanypásztor készülék, Paraméterek DL 3200 – DL 4500 – DL 7200 Készülék típusa DL 3200 DL 4500 DL 7200 A kompakt villanypásztor készülék kényelmes és biztos megoldás Tápfeszültség 12 V ideiglenes, vagy permanens kerítések villamosítására, olyan helyeken, Fogyasztás 110 mA 170 mA 300 mA ahol nincs lehetőség a 230 V-os hálózatra csatlakozni.
  • Page 17 Második lépésben ellenőrizze a  töltésvezérlő LED-jeit a  rendszer A földelés helyes működésének megállapítására (tanulmányozza a  "A töltés- A helyes működéshez a  rendszernek szüksége van egy jó földe- vezérlő" című fejezetet alább). Mindkét LED ( és ) folyamatosan lésre – a villanypásztor működésének szerves része a földelés, mivel zölden kell világítson.
  • Page 18 • Lassan villogó zöld – Az akkumulátor teljesen feltöltött állapotban impulzust kap, azonnal meghibásodik! Ez érvényes minden való tartása. más elektromos készülékre is, mint pl. mobiltelefon, elekt- • Gyorsan villogó zöld – Az akkumulátor szulfátmentesítése romos karóra, fényképezőgép, stb. – gondosan kerülje ezeknek (karbantartása).
  • Page 19 ajánljuk egy ilyen teszter beszerzését. A hagyományos digitális, vagy okozta károk, tüzek), felelőtlen felhasználás és baleset általi analóg mérőműszerekkel NEM mérhető a  magasfeszültség, ezek működésképtelenségek miatt. azonnal meghibásodnak az első próbálkozás alkalmával. 6. A különféle elemek baleset/törés általi meghibásodása, amely nem volt leközölve cégünknek a  termék átvételekor, semmisnek Garancia nyilvánul a garanciális feltételekben.

This manual is also suitable for:

Dl 4500Dl 7200023702380239Eco-compact dl 3200 ... Show all

Table of Contents