Page 1
STEALTH GPS-4 STEALTH GPS-4 LITE Installation and operation manual. Manuale d’installazione e uso. STEALTH GPS-4 is an automatic laptimer STEALTH GPS-4 è un cronometro developed with double satellite automatico basato su doppia tecnologia GPS + GLONASS technology and process satellitare GPS + GLONASS e algoritmi di algorithms used in the most advanced calcolo utilizzati nei più...
...............11 Energy saving and Auto Power-Off......13 Allineamento dell’orologio GPS con il fuso orario 12 How to set the lap triggers on Starlane devices..14 Selezione delle unità di misura ......12 SAFD-2 automatic positioning function ....15 Risparmio energetico e autospegnimento ....13 Track management ..........
Page 4
Memory clearing ..........23 Azzeramento dei Contaore ........21 Formatting the Memory ........24 Gestione della memoria ...........22 EXTERNAL USB MEMORY MANAGEMENT ....25 Registrazione delle sessioni ........22 Data download ............25 Verifica della memoria utilizzata ......23 Device name............. 25 Cancellazione della memoria .......23 Track load ..............
Note: the Stealth GPS-4 Lite version Nota: la versione Stealth GPS-4 Lite ha comes with the same laptiming le stesse funzionalità cronometriche di features as the normal non Lite, and quella normale non Lite e consente di...
Page 6
The “Best Lap” LED is a very useful func- Il LED “Best Lap” è una funzione molto utile tion to immediately give immediate in- per dare informazioni immediate sul mi- formation on a better performance with- glioramento della prestazione senza di- out distracting the driver by making him strarre il pilota per la lettura del display.
Installation Installazione Assembly Montaggio STEALTH GPS-4 is easily installed in the STEALTH GPS-4 si installa facilmente nel windshield of a Motorbike, on the fork cupolino di una moto, sulla piastra forcella, plate, on the steering wheel of a Go Kart, sul volante di un go Kart, o sul cruscotto di or on the dashboard of a Car.
Page 8
IMPORTANT: IMPORTANTE: Per proteggere To protect STEALTH GPS-4 against STEALTH GPS-4 dalle vibrazioni, non vibrations, never fix it rigidly to the fissarlo mai in modo rigido al veicolo e vehicle and make sure it will never be controllare che non abbia alcuna parte in contact with any rigid part thereof.
The software installed inside STEALTH Il software installato all’interno del GPS-4 and intended to manage all func- STEALTH GPS-4 e che ne gestisce tutte le tionalities is referred to as Firmware. funzionalità ha il nome di Firmware. You can update the firmware when new È...
Check on the technical support page of the Verificare sulla pagina di supporto tecnico www.starlane.com web site whether more del sito www.starlane.com se sono dispo- up-to-date Firmware or DigiRace-MMX nibili versioni di Firmware più aggiornate versions (the version number is higher) are (numero di versione più...
Usage Turning ON/OFF the device Accensione e spegnimento del disposi- tivo Hold the key down for 2 seconds to Mantenere premuto il tasto per 2 switch the device ON, do the same to turn secondi per accendere il dispositivo, ripe- it OFF.
To provide for a correct and rapid acquisi- tion before usage, it’s important to install Per consentire una rapida e corretta acqui- STEALTH GPS-4 in the open where it can sizione prima dell’uso è importante posi- easily “see” a good portion of the sky.
Allineamento dell’orologio GPS con il fuso timezone orario STEALTH GPS-4 receives the Greenwich STEALTH GPS-4 riceve l’ora di Greenwich time from the GPS system satellites. It’s dai satelliti del sistema GPS, è quindi ne- necessary to set the difference between cessario impostare la differenza tra l’ora...
Backlight getico è possibile impostare la modalità di operating mode and the auto Power-Off of funzionamento della retroilluminazione e STEALTH GPS-4 after a well-defined time l’autospegnimento di STEALTH GPS-4 dopo of inactivity. un tempo di inattività prestabilito.
4 different ways on your choice: scelta: A. Attivando la funzione di posiziona- A. Activating the automatic finish mento automatico del traguardo: line positioning function: SAFD-2 (Starlane Automatic Finish SAFD-2 (Starlane Automatic Finish line Detection). line Detection). Vedi pag. 13. See page 13.
SAFD-2 automatic positioning Funzione di posizionamento function automatico SAFD-2 On Starlane last-generation devices you Sui dispositivi Starlane di ultima genera- can activate the SAFD-2 function zione è possibile attivare la funzione (Starlane Automatic Finish line Detection) SAFD-2 (Starlane Automatic Finish line...
Learning the Finish Line and Intermediate Apprendimento della linea di traguardo e positions degli intermedi STEALTH GPS-4 is a laptimer based on the STEALTH GPS-4 è un cronometro basato GPS System so it's necessary to let it know sul sistema GPS, pertanto è necessario for- the exact position of the Finish Line and nirgli l’esatta posizione del Traguardo e...
Page 18
The coordinates will be kept active till you Le coordinate saranno mantenute attive set new positions for a different track. finché non saranno impostate nuove posi- zioni per un circuito differente.
DigiRace-MMX user guide). viata dal computer (vedi manuale utente DigiRace-MMX): STEALTH GPS-4 will automatically select STEALTH GPS-4 evidenzierà automatica- the nearest track on the basis of its posi- mente il circuito più vicino in base alla pro- tion.
Automatic track recognition Riconoscimento automatico del circuito When Stealth GPS-4 is powered on and Quando Stealth GPS-4 viene acceso e acquires the satellites near one of the acquisisce i satelliti nelle vicinanze di un tracks stored in the track list, it will...
Analysis of the stored times Analisi dei tempi memorizzati STEALTH GPS-4 stores the times of 999 STEALTH GPS-4 memorizza i tempi di 999 laps divided into 99 sessions whenever giri suddivisi in 99 sessioni. Ogni volta che il you power the laptimer off and on, a new cronometro viene spento e riattivato viene session is automatically created.
Managing the Hour Meters Gestione dei Contaore In order to allow an easy and sharp engine Per consentire una semplice e puntuale maintenance STEALTH GPS-4 also inte- manutenzione del motore grates two separate Hour Meters. STEALTH GPS-4 integra anche due Contaore separati.
2 seconds. While STEALTH GPS-4 is recording, the re- Mentre STEALTH GPS-4 è in registrazione si cording indicator will turn on up on the accende l'indicatore di registrazione in alto right of the display.
è quasi esaurita. Memory clearing Cancellazione della memoria STEALTH GPS-4 will enable you to clear STEALTH GPS-4 consente di cancellare la the memory of the session you last stored: memoria dell’ultima sessione memorizza- sessions:...
You can completely format the STEALTH È possibile formattare totalmente la Memoria di GPS-4 Memory where you have stored the STEALTH GPS-4 nella quale vengono archiviati i Data by executing the following operations: dati eseguendo le operazioni indicate di seguito:...
DigiRace-MMX software. “Dispositivo” di DigiRace-MMX. Device name Nome del dispositivo You can rename your Stealth GPS-4 by us- E' possibile rinominare il vostro ing a name of your choice: Stealth GPS-4 con un nome a vostra scelta: 1. Insert the USB stick into the com- 1.
Digirace-MMX: Digirace-MMX software onto Stealth GPS-4: 1. Insert the USB stick into the com- 1. Inserire la chiavetta USB nel compu- puter. ter. 2. Start the Digirace-MMX software. 2. Lanciare il software Digirace-MMX.
Garanzia Warranty STEALTH GPS-4 è coperto da 24 mesi di STEALTH GPS-4 is covered by a 24 month warranty for all manufacturing defects. garanzia sui difetti di fabbricazione.
Page 29
NOTA: Eventuali aggiornamenti al presente manual please visit the web site: manuale sono disponibili sul sito: www.starlane.com www.starlane.com User Guide Version: STEALTHGPS4_001 Versione Manuale: STEALTHGPS4_001 Starlane s.r.l. Via Madonna delle Rose, 70 24061 - Albano S. Alessandro (BG) Italia Starlane s.r.l. e-mail: support@starlane.com http://www.starlane.com...
Need help?
Do you have a question about the STEALTH GPS-4 and is the answer not in the manual?
Questions and answers