Bonnet Neve SHAPE User Instructions page 97

Hide thumbs Also See for SHAPE:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 52
Modello - Modèle - Model
Modell - Modelo - Modelo
Fabbricante - Constructeur - Manufacturer
Hersteller - Fabricante - Fabricante
10.5
Elektrischer Anschluss
Dem Gerät muss ein allpoliger Trennschalter
vorgeschaltet werden. Dieser muss:
• einen Mindestabstand der Kontakte von 3
mm aufweisen.
• Über eine ausreichende Trennungsstärke
verfügen
Der Trennschalter muss so montiert werden,
dass
er
im
Falle
Gefahrensituation einfach betätigt werden kann
(Entfernung maximal 3 m).
Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung
mit
den
Angaben
übereinstimmt, bevor Sie das Möbel an den
Strom anschließen. Damit der ordnungsgemäße
Betrieb gewährleistet ist, darf die Spannung
insgesamt maximal zwischen +/- 6% vom
Nennwert abweichen.
10.6
Technische eigenschaften
Auf dem Typenschild werden alle spezifischen
technischen Gerätedaten angegeben. Sie finden
seine Position und die Art der Angaben in
"Technische eigenschaften" ("Abb. 23").
Sie finden die Schaltpläne, Kalibrierungslisten
der
Installationsanweisungen sowie eine Kopie der
Konformitätserklärung unter dem folgenden
Link:https://documents.eptarefrigeration.com.
Der durch den Betrieb des Geräts erzeugte
Schalldruckpegel liegt unter 70 dB(A). Das
Möbel erzeugt keine schädlichen Schwingungen.
10.7
Die Befüllung des Kühlmöbels
Schalten Sie das Gerät über den an der Wand
montierten
Hauptschalter
Kühlkreislauf zu starten. Etwa 2 später können
Sie damit beginnen, das Kühlmöbel zu befüllen.
Das Gerät ist dafür ausgelegt, die Temperatur
der enthaltenen Waren aufrechtzuerhalten. Es
ist nicht dazu ausgelegt, die Warentemperatur
zu senken. Es sollten daher nur Waren in das
Kühlmöbel gelegt werden, die bereits auf ihre
jeweilige
Lagertemperatur
wurden. Sie sollten niemals Produkte im
Kühlmöbel lagern, die sich zuvor erwärmt
haben.
N°DOC. UM000303 REV. "H" - 31/01/22
Epta Spa - Via Mecenate, 86 - 20138 Milano (MI) ITALIA
einer
auftretenden
auf
dem
Typenschild
Kontrollinstrumente,
ein,
um
den
heruntergekühlt
SHAPE
Tel. 02/55403211 Telefax 02/55401023
Wenn das Kühlmöbel über eine Frontverglasung
verfügt, wird empfohlen, es außerhalb der
Ladenöffnungszeiten zu befüllen.
Achten Sie beim Befüllen des Kühlmöbels
darauf, dass:
• Das Kühlmöbel unter Berücksichtigung der
Größe und Art der Waren gleichmäßig
befüllt wird
• Die Waren nicht die Zirkulation der Kaltluft
beeinträchtigen ("Abb. 24").
• Bei der Befüllung des Kühlmöbels müssen
die Angaben zur Höchstlast eingehalten
werden ("Abb. 27").
Das zulässige Gesamtgewicht sich gleichmäßig
im Kühlmöbel verteilt:
• Untere Ablagefläche: 90 kg/m
• Auf den Etageren: 225 kg/m
• Obere Glasablage: 10 kg/m
10.8
Verwendung des Kühlmöbels
Beleuchtung
Der Schalter für die Kühlmöbelbeleuchtung
befindet sich auf der Geräterückseite.
Heizelement für das Antibeschlag-System
(optional)
Das Kühlmöbel ist mit einem Lüftungssystem
ausgestattet,
das
Frontverglasung verhindert. Auf dem Bedienfeld
an der Rückwand des Kühlmöbels befindet sich
ein Kontrollschalter. Ist die Luftfeuchtigkeit in
der Umgebung zu hoch, kann ein Heizelement
eingeschaltet werden, das das Beschlagen der
Scheiben verhindert.
Nach einer Stunde schaltet sich das Heizelement
automatisch ab (Kontrollschalter aus). Falls
notwendig, kann der Schalter ein weiteres Mal
gedrückt werden.
Bitten wenden Sie sich an das nächstgelegene
Service-Center,
Heizelements zu verändern.
Zusätzliche Steckdosen (optional)
Auf der Rückseite des Sockels lassen sich auf
Wunsch
mehrere
montieren, sollte der Kunde diese benötigen.
21/25
2
2
2
das
Beschlagen
um
die
Laufzeit
zusätzliche
Steckdosen
IT
FR
EN
DE
DE
ES
PT
der
des

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Shape frozen

Table of Contents