Download Print this page
KOLO NEXT HKPF 80 Installation Manual

KOLO NEXT HKPF 80 Installation Manual

Semi-round and rectangular shower enclosure
Hide thumbs Also See for NEXT HKPF 80:

Advertisement

Quick Links

NEXT
(HKPF , HKDF)
Kabina półokrągła i kwadratowa
PL
Instrukcja montażu
Полукръгла и правоъгълна
BG
душова преграда
Čtvrtkruhový a čtvercový
CZ
sprchový kout
Semi-round and rectangular
EN
shower enclosure
Negyedköríves és négyzet alakú
HU
zuhanykabin
Összeszerelési útmutató
Cabine de duș semi-circulare și
RO
dreptunghiulare
Кабина полукруглая
RU
и квадратная
Štvrťkruhový a štvorcový
SK
sprchovací kút
Кабіна напівкругла i квадратна
UA
Інструкція з монтажу
Наръчник за монтаж
Návod na montáž
Installation manual
Manual de instalare
Инструкция по монтажу
Návod na montáž
Montaż kabiny najlepiej wykonać w dwie osoby
PL
Препоръчваме монтажът на кабината да се извърши от двама души
BG
Doporučujeme, aby montáž sprchového koutu prováděli dvě osoby
CZ
Shower enclosure installation should be carried out by two persons
EN
Z zuhanykabin összeszereléséhez két személy szükséges
HU
Instalarea cabinei trebuie efectuată de două persoane
RO
Рекомендуем производить монтаж кабины двоим инсталляторам
RU
Odporúčame, aby montáž sprchovacieho kúta vykonávali dve osoby
SK
Монтаж кабіни найкраще виконувати вдвох
UA
Z
X
X
X [mm]
HKPF 80
770-788
HKPF 90
870-888
HKDF 80 770-788
HKDF 90 870-888
Z [mm]
798
840
770
840

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NEXT HKPF 80 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for KOLO NEXT HKPF 80

  • Page 1 NEXT (HKPF , HKDF) Kabina półokrągła i kwadratowa Instrukcja montażu Полукръгла и правоъгълна душова преграда Наръчник за монтаж Čtvrtkruhový a čtvercový sprchový kout Návod na montáž Semi-round and rectangular shower enclosure Installation manual Negyedköríves és négyzet alakú zuhanykabin Összeszerelési útmutató Cabine de duș...
  • Page 2 Prosimy o dokładne Прочетете внимателно Prosíme, přečtěte si zapoznanie się z instrukcją наръчника за монтаж pozorně Návod na montáž montażu Zalecenia eksploatacyjne. Препоръки при експлоатация. Doporučení týkající se používání Nie używać ostrych środków czyszczących. Не използвайте абразивни почистващи Nepoužívejte abrazivní čistící prostředky, Do mycia ścianek zalecamy używanie łagodnych, средства.
  • Page 3 HKPF HKDF...
  • Page 4 Dla kabin montowanych bespośrednio na płytkach ceramicznych należy nakleić pasek PVC pod częściami stałymi. Przystaw elementy stałe do kabiny do ściany tak, aby krawędź szyby znajdowała się w odleglości 28 mm (18 mm przy montażu brodzika pod płytki) od rantu brodzika, wypoziomuj je i zaznacz po środku owalnych otworów miejsca pod wiercenie otworów montażowych.
  • Page 5 Nasuń na elementy stałe uszczelki przyszybowe. W celu łatwiejszego montażu uszczelki należy zwilżyć krawędź szyby rotworem wody z mydłem. Włącznik profilu wsuń profil dolny. W kabinie kwadratowej nasuń na profile łącznik narożny. Плъзнете стъклените уплътнители върху фиксираните елементи. Навлажнете стъкления ръб със сапунена вода, за...
  • Page 6 Slide on the magnetic stripping. Moisten the edge with Наложите магнитный уплотнитель. Для упрощения монтажа, soap water solution to make installation of stripping easier. прежде всего, смажте край водой с мылом. Убедитесь, Ensure that magnets inside the stripping contact each other. что...
  • Page 7 Przykręć uchwyty do drzwi prawych. Nałóż dolną zaślepkę osi i nasmaruj wewnętrzne części zawiasów umieszczonych na elemantach stałych. Zamocuj drzwi prawe na elemencie stałym łącząc ze sobą elementy zawiasu. Закачете дръжките на дясната врата. Закрепете долния покриващ елемент на оста на пантите и смажете вътрешността...
  • Page 8 Poluzuj śruby mocujące wsporniki elementu stałego i wyreguluj położenie elementów kabiny tak, aby pionowe krawędzie drzwi były równoległe względem siebie oraz dolna krawędź drzwi była równoległa do brodzika. Regulację położenia drzwi można przeprowadzić w podobny sposób na zawiasach drzwiowych. Zablokuj śruby mocujące wsporniki elementu stałego i dosuń do ściany profil przyśienny znajdujący sie na elemencie stałym kabiny, do tego celu użyj np.
  • Page 9 Poluzuj śruby blokujące w zawiasach. Otwórz i zamknij kilkakrotnie drzwi w celu dopasowania do siebie mechanizmów unoszących. Ustaw odpowiednie położenie drzwi tak aby ich dolna krawędź pokrywała się z krawędzią brodzika i profilu dolnego, oraz aby uszczelki magnetyczne(drzwiowa i na ściance) były połączone ze sobą.
  • Page 10 Od środka oraz od zewnętrznej strony kabiny zamocuj zaślepki maskujace śruby montażowe wsporników elementów stałych. Następnie zamocuj w zawiasach zaślepki maskujące śruby montażowe oraz pozostałe okrągłe zaślepki osi. Zamocuj od wewnątrz na śruby zawiasów okrągłe zaślepki. Zamocuj na obydwu profilach zaślepki prostokątne. Закрепете...
  • Page 11 Od węwnetrznej strony kabiny uszczelnij silikonem sanitarnym połączenie dolnych krawędzi elementów stałych kabiny i profilu dolnego z brodzikiem. Nałóż silikon od wewnątrz na połączeniu profil-ściana pozostawiając wolną przestrzeń od silikonu na długości 30 mm od dolnej krawędzi profilu. Następnie od zewnętrznej strony kabiny uszczelnij połączenie krawędzi bocznych elementów stałych i profilu dolnego z brodzikiem.
  • Page 12 Ezeket a termékeket beltérben kell felszerelni, mégpedig olyan épületekben, ahol hideg- és melegvíz-ellátás, továbbá lefolyócsatorna van. A termékek anyaga: alumínium, temperált üveg, polisztirén, PVC, PA, POM, ABS, ZnAl-ötvözet, szénacél, réz és rozsdamentes acél. Tisztítható: Igen Ütésnek ellenáll: Igen Tulajdonságait megőrzi: Igen www.kolo.eu...

This manual is also suitable for:

Next hkpf 90Next hkdf 80Next hkdf 90