Download Print this page
Amica ProfiGrill GK 5011 Operating Instructions Manual

Amica ProfiGrill GK 5011 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for ProfiGrill GK 5011:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GK 5011 ProfiGrill
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI..........................................................4
EN
OPERATING INSTRUCTIONS.................................................13

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ProfiGrill GK 5011 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Amica ProfiGrill GK 5011

  • Page 1 GK 5011 ProfiGrill INSTRUKCJA OBSŁUGI............4 OPERATING INSTRUCTIONS..........13...
  • Page 4 GRATULUJEMY WYBORU SPRZĘTU MARKI AMICA SZANOWNI PAŃSTWO! Urządzenie marki Amica to połączenie wyjątkowej łatwości obsługi i doskonałej efektywności. Każde urządzenie przed opuszczeniem fabryki zostało dokładnie sprawdzone pod względem bezpieczeństwa i funkcjonalności. Prosimy Państwa o uważną lekturę instrukcji obsługi przed uruchomieniem urządzenia.
  • Page 5 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA ●Uwaga! Aby zminimalizować ryzyko powstania pożaru, po- rażenia prądem lub uszkodzenia ciała: ●Uważnie przeczytaj tą instrukcję przed użytkowaniem urządzenia. ●Dzieci nie zdają sobie sprawy z niebezpieczeństw, które mogą powstać podczas używania urządzeń elektrycznych; dlatego trzymaj urządzenie poza zasięgiem dzieci. ●Nie zanurzaj korpusu urządzenia w wodzie lub innych cie- czach.
  • Page 6 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA ●Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycz- nej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby o braku doświad- czenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazaną...
  • Page 7 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA ●Korzystając z grila zapewnij odpowiednią przestrzeń nad urządzeniem i ze wszystkich stron dla odpowiedniego obie- gu powietrza. Urządzenie podczas pracy nie może dotykać zasłon, dekoracji ściennych, odzieży, ręczników papiero- wych ani innych materiałów palnych. Na powierzchniach, które mogą...
  • Page 8 W przypadku gdy zaistnieją jakiekolwiek problemy związane z użytkowaniem sprzętu Amica to nasze CENTRUM SERWISOWE zapewni Państwu szybką i w pełni profesjonalną pomoc. Chcemy bowiem wszystkim, którzy zaufali marce Amica zagwarantować pełen komfort ko rzy sta nia z naszego wyrobu.
  • Page 9 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄ DZEŃ To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą o zużytym sprzę­ cie elektrycznym i elektronicznym symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie infor­ muje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania, nie może być...
  • Page 10 OBSŁUGA ELEMENTY URZĄDZENIA: (Rys. 1) 1. Podstawa: stabilna konstrukcja z plastikową, dostosowującą się pokrywą; 2. Przycisk: solidny, odlewany, metalowy uchwyt do regulacji pokrywy stosownie do grubości żywności; 3. Zdejmowane płyty do grillowania: nieprzywierające; można myć w zmywarce. Idealne do grillowania steków, kotletów, kurczaka i warzyw;...
  • Page 11 OBSŁUGA Funkcja grillowania (grzanie dolnej płyty, górna płyta w pozycji otwartej 90°) 1). Podłącz urządzenie do zasilania, rozlegnie się sygnał, lampka przycisku miga 2). Ustaw górną pokrywę w pozycji otwartej 90°, naciśnij przycisk 3). Wciśnij przycisk , użyj „+”, „-„ regulacji temperatury: 150 – 160 – 170 – 180 – 190 – 200 – 210, potwierdzić...
  • Page 12 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA l Przed czyszczeniem wyjąć wtyczkę z gniazdka i poczekać, aż urządzenie i płyty ostygną. l Wytrzeć obudowę lekko zwilżoną ściereczką, upewniając się, że wilgoć, olej lub tłuszcz nie dostaną się do otworów układu chłodzenia. l Aby wyczyścić płyty, można je pozostawić na urządzeniu lub wyjąć z urządzenia (w tym celu na- cisnąć...
  • Page 13: Table Of Contents

    THANK YOU FOR PURCHASING AN AMICA APPLIANCE DEAR CUSTOMER, Your Amica appliance is exceptionally easy to use and extremely efficient. Before being packaged and leaving the manufacturer, this appliance was thoroughly checked with regard to safety and functionality. Before using the appliance, please carefully read these Operating Instructions...
  • Page 14: Safety Instructions For Use

    SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE ●Note! To minimize the risk of fire, electric shock or injury: ●Carefully read this instruction before using the appliance. ●Children do not realize the dangers that can arise when using electrical appliances; therefore keep the appliance out of reach of children.
  • Page 15 SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE ●This appliance is not intended for use by persons (includ- ing children) with physical, mental or sensory handicaps, or by persons inexperienced or unfamiliar with the appliance, unless under supervision or in accordance with the instruc- tions as communicated to them by persons responsible for their safety.
  • Page 16 SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE ●When using the appliance, allow sufficient clearance above and on all sides of the appliance for adequate air circulation. The appliance must not come into contact with curtains, wall decorations, clothes, paper towels or other flammable ma- terials during operation.
  • Page 17: Disposing/Scrapping Of Used Equipment

    UNPACKING During transportation, protective packaging was used to protect the appliance against any damage. Af­ ter unpacking, please dispose of all elements of packaging in a way that will not cause damage to the environ­ ment. All materials used for packaging the appliance are environmentally friendly;...
  • Page 18 DISPOSAL OF OLD APPLIANCE In accordance with European Directive 2012/19/EU and local legislation re­ garding used electrical and electronic goods, this appliance is marked with the symbol of the crossed­out waste container. This marking indicates that the appliance must not be disposed of together with other household waste after it has been used.
  • Page 19: Operation

    OPERATION FEATURES AND COMPONENTS: (Fig. 1) 1. Stable base unit with a plastic adjustable cover; 2. Solid die-cast metal lever to adjust the lid to match the thickness of the food; 3. Removable non-stick grilling plates that are dishwasher safe. Perfect for grilling steaks, chops, chicken and vegetables;...
  • Page 20 OPERATION Grill on bottom heating please, the top plate at 90° 1). Plug in the appliance to the wall outlet, you will hear a beep and will flash. 2). Set the lid to the 90° open position, press the button. 3).
  • Page 21: Cleaning

    CLEANING AND CARE l Before cleaning, unplug the appliance from the wall outlet and allow it to cool down. l Wipe the casing with a slightly damp cloth, ensuring that no moisture, oil or grease can get into the cooling openings. l You can clean the heating plates when they are fitted in the appliance or remove them.
  • Page 24 Amica S.A. ul.Mickiewicza 52 64-510 Wronki tel. 67 25 46 100 fax 67 25 40 320 www.amica.pl IO-SDA-0222 (03.2022./1)