Utilisation Conforme - Renkforce 1170824 Operating Instructions Manual

Solar led spotlight, black
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

F Mode d'emploi
Projecteur à LED solaire, noir
N° de commande 1170824

Utilisation conforme

Le produit est utilisé comme lampe solaire extérieure à alimentation autonome. La
séparation du projecteur à LED et du module solaire, ainsi que le long câble de rac-
cordement, permettent un positionnement optimal.
La batterie Li-Ion intégrée dans le projecteur à LED est chargée via le module solaire
lorsque la luminosité est suffisante. Dans la soirée ou dans la nuit, l'accumulateur
assure l'alimentation électrique du projecteur à LED.
L'une des particularités du projecteur à LED est qu'il contient un capteur PIR intégré.
Celui-ci réagit aux variations de température dans la zone de détection (p. ex. quand
une personne y pénètre), et active ensuite le projecteur à LED pendant la durée dé-
terminée.
Il faut impérativement tenir compte des consignes de sécurité de ce mode d'emploi.
Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez-le soigneusement.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager cet appareil.
Par ailleurs, elle peut entraîner des risques de court-circuit, d'incendie, de décharge
électrique, etc. Aucun composant du produit ne doit être modifié ni transformé !
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en
vigueur. Tous les noms d'entreprise et les appellations d'appareil figurant dans ce
mode d'emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous
droits réservés.
Étendue de la livraison
• Projecteur à LED solaire
• Module solaire avec câble de raccordement
• Jeu de vis pour le montage
• Mode d'emploi
Explications des symboles, inscriptions
C e symbole indique les dangers spécifiques lors du maniement, du fonction-
nement et de la commande du produit.
L e symbole de la « flèche » renvoie à des conseils et des consignes d'utilisa-
tion particuliers.
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant d'un non-respect du présent mode d'emploi en-
traîne l'annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité
pour les dommages consécutifs !
De même, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages maté-
riels ou corporels résultant d'une mauvaise manipulation de l'appareil ou
d'un non-respect des consignes de sécurité ! Dans de tels cas, la garantie
prend fin !
• P our des raisons de sécurité et d'homologation (CE), il est interdit de mo-
difier la construction ou de transformer l'appareil de son propre gré. Ne le
démontez pas. La batterie Li-Ion est monté de manière permanente et ne
peut pas être remplacée.
• Ce produit n'est pas un jouet ; gardez-le hors de la portée des enfants.
• L e produit ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, à de
fortes vibrations ou à de fortes contraintes mécaniques .
• L e produit convient pour une utilisation à l´extérieur sans protection. Ne
l'utilisez jamais dans ou sous l'eau, cela l'endommagerait irréversible-
ment.
• A ttention, précautions à prendre avec les lampes à LED : Ne regardez pas
dans le faisceau de lumière LED ! Ne les regardez pas directement ou
avec des instruments optiques !
• N e laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait constituer un
jouet dangereux pour les enfants.
• C et appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou
une chute, même de faible hauteur, peuvent l'endommager.
Fonction du détecteur PIR
Le capteur PIR intégré réagit aux variations de température dans la zone de détection,
p.ex. quand une personne, un animal ou une voiture pénètre dans la zone de détection
et que la température de l'élément est différente du reste de la zone de détection.
La portée nécessaire pour la détection d'un mouvement dépend de plusieurs facteurs :
• Hauteur de montage du détecteur PIR
• Différence de température entre l'objet en mouvement et l'arrière-plan (environne-
ment)
• Taille de l'objet
• Éloignement de l'objet par rapport au détecteur PIR
• Orientation et vitesse du mouvement
• Température ambiante
Pour la détection optimale de la variation de température, il est nécessaire que l'objet
traverse la zone de détection de façon latérale (et non dans le sens du capteur PIR).
Le capteur PIR peut être incliné vers le haut/bas pour ajuster la zone de détection.
Montage du projecteur à LED
C hoisissez un emplacement d'installation qui ne soit pas à proximité de
sources de chaleur, telles que des évents d'échappement, d'autres lampes,
etc.
N 'orientez pas le capteur PIR en direction d'une rue, car chaque véhicule y
passant déclencherait le capteur PIR en raison de sa chaleur, et le projec-
teur à LED serait allumé plus fréquemment et inutilement.
L e capteur de luminosité à l'arrière du projecteur à LED (entre les deux mo-
lettes de réglage) doit rester libre. Si le projecteur à LED est monté dans un
endroit sombre, il peut arriver que les deux ampoules du projecteur à LED
soient activées la journée !
La hauteur optimale de fixation est d'env. 2,2 à 2,5 m.
• Dévissez la plaque de support à l'arrière du projecteur à LED. Pour ce faire, vous
devez pousser la plaque de support vers le bas.
• La plaque de support peut être fixée au mur avec deux vis appropriées et, si néces-
saire, des chevilles, en fonction de la nature du support. Faites attention à la bonne
orientation de la plaque de support sur le mur. La plaque de support doit être montée
de sorte que le petit crochet (qui sert à fixer les câbles) soit dirigé en bas, vers le sol.
V eillez à ne pas endommager les câbles, ni les conduites en les fixant ou en
perçant les trous !
Alternativement, la plaque de support peut également être montée avec des serre-
câbles à un tuyau ou un poteau.
• Faites glisser le projecteur à LED du haut vers le bas sur la plaque de support,
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Montage du module solaire
C hoisissez un lieu de montage qui soit le plus longtemps possible exposé
au soleil durant la journée. Plus le module solaire est exposé aux rayons du
soleil, plus la batterie rechargeable dans le projecteur à LED sera rechar-
gée. Cela permet d'assurer le fonctionnement de l'appareil même en cas de
mauvais temps prolongé.
I l convient de préférence d'orienter le module solaire vers le sud et de l'ins-
taller de telle sorte que le soleil à midi soit perpendiculaire au module so-
laire.
Fixez le pied de montage du module solaire avec deux vis appropriées et des chevilles
si nécessaire sur une surface stable.
V eillez à ne pas endommager les câbles, ni les conduites en les fixant ou en
perçant les trous !
Mise en service
Si un film de protection pour le transport est posé sur la cellule solaire, reti-
rez-le maintenant.
• Branchez ensuite le connecteur à l'extrémité du câble du module solaire à la prise
ronde correspondante se trouvant sous le projecteur à LED.
Le câble peut être suspendu à un petit crochet sous la plaque de support, si néces-
saire.
• Posez le câble entre le module solaire et le projecteur à LED de sorte qu'il ne soit
pas endommagé par des arêtes vives. Ne pliez jamais le câble. Fixez le câble en
utilisant des serre-câbles.
L a batterie dans le projecteur à LED est vide au moment de la livraison.
Avant la première mise en service, la batterie doit donc être de préférence
complètement rechargée par deux jours d'exposition en plein soleil. Pen-
dant ce temps, le projecteur à LED doit être éteint.
U n voyant LED situé à côté de la prise ronde s'allume en rouge pendant le
processus de charge. Si la batterie est pleinement rechargée, le voyant LED
s'allume alors en vert.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents