INSTRUCTION MANUAL Household Use only. Read this instruction manual carefully before using. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions before using. 11. Do not use outdoors, Household use only. Do not put any parts into the dishwasher 2.
PARTS AND ACCESSORIES Component identification & content check list: Button Body Cover Main blade Glass bowl INSTRUCTION Food Quantity Time Mark Meat About 1/3 bowl 10 second Remove skin, tendons, bones and cut it into every 5 to 10 grams and about size 2X2cm Cabbage, celery About 4/5 bowl...
OPERATION INSTRUCTION Before using • Remove all packaging materials, from your chopper • Clean your chopper thoroughly before using for the first time. Do not immerse the Main body(Motor section) in water or any liquids. This may WARNING! cause electric shock or damage the appliance. Chopping 1.
TECHNICAL SPECIFICATION Voltage: AC 220V-240V~ Frequency: 50Hz-60Hz Power: 400W Correct Disposal of this product: This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Page 7
UPUTSTVO ZA UPOTREBU BIH/CG Samo za domaćinstvo. Prije upotrebe pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu. VAŽNA UPUTSTVA ZA SIGURNOST Kada koristite električne uređaje, uvijek treba poštovati osnovne mjere predostrožnosti, uključujući sljedeće: 1. Pročitajte sva uputstva prije upotrebe. 10. Ne stavljajte prste u sjeckalicu dok radi. Ukoliko se hrana zaljepi za ivice, isključite 2.
Page 8
DIJELOVI I PRIBOR Identifikacija komponenata i lista za provjeru sadržaja: Dugme Motorna jedinica Sigurnosni poklopac Glavni nož Posuda-Staklena INSTRUKCIJE Hrana Količina Vrijeme Komentar Meso Oko 1/3 posude 10 sekundi Bez kože i kostiju, kocke veličine 2X2cm Kupus i celer Oko 4/5 posude 5-10 sekundi u serijama Veličina 2X2cm Mrkva, luk...
UPUTSTVO ZA UPOTREBU Prije upotrebe • Prije upotrebe izvadite sjeckalicu iz kutije. • Operite sjeckalicu prije prve upotrebe. Ne potapajte motornu jedinicu u vodu ili neku drugu tečnost. To može UPOZORENJE! prouzrokovati električni udar i oštećenje uređaja. Sjeckanje 1. Staviti posudu na čistu, suvu, ravnu površinu. 2.
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE Napon: AC 220V - 240V~ Frekvencija: 50Hz-60Hz Snaga: 400W Pravilno odlaganje ovog proizvoda Ova oznaka označava da se ovaj proizvod ne smije odlagati s ostalim kućnim otpadom u celoj EU. Da biste sprečili moguću štetu po životnu sredinu ili zdravlje ljudi zbog nekontrolisanog odlaganja otpada, odgovorno ga reciklirajte da biste promovisali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА Само за употреба в бита. Прочетете внимателно това ръководство за употреба преди да използвате уреда. ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Когато използвате електрически уреди, трябва винаги да спазвате основните предпазни мерки, включително следното: 12. Използвайте този уред само за 1.
Page 12
ЧАСТИ И ПРИСТАВКИ Списък за идентифициране на компонентите и съдържанието: Бутон Корпус Капак Основен нож Стъклена купа ИНСТРУКЦИЯ Храна Количество Време Бележка Месо Около 1/3 от купата 10 секунди Отстранете кожата, сухожилията, костите и нарежете на парчета с тегло 5 до 10 грама...
ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Преди употреба • Отстранете всички опаковъчни материали от Вашия чопър. • Почистете добре чопъра, преди да го използвате за първи път. Не потапяйте основния корпус на уреда (блока на мотора) във ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! вода или друга течност. Това може да причини токов удар или повреда...
ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ Напрежение AC 220V-240V~ Честота: 50Hz-60Hz. Мощност: 400W Правилно отстраняване от употреба на този продукт: Тази маркировка показва, че този продукт не трябва да се изхвърля заедно с други битови отпадъци в целия ЕС. За да предотвратите възможни щети върху околната среда или човешкото здраве поради...
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Αποκλειστικά για οικιακή χρήση. Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών θα πρέπει να τηρούνται πάντα ορισμένες βασικές προφυλάξεις ασφάλειας, συμπεριλαμβανομένων των εξής: 1. Διαβάστε όλες τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε 11.
Page 16
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΠΑΡΕΛΚΟΜΕΝΑ Εξαρτήματα και λίστα περιεχομένων: Κουμπί Σώμα Κάλυμμα Κύρια λεπίδα Γυάλινο μπολ ΟΔΗΓΙΕΣ Τρόφιμα Ποσότητα Ώρα Ένδειξη Κρέας Περίπου 1/3 του μπολ 10 δευτερόλεπτα Αφαιρέστε το δέρμα, τους τένοντες και τα κόκαλα και κόψτε το σε 5 με 10 γραμμάρια...
ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Πριν από τη χρήση • Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας από τον πολυκόφτη • Καθαρίστε τον πολυκόφτη σχολαστικά πριν από την πρώτη χρήση. Μη βυθίζετε το κυρίως σώμα της συσκευής (μοτέρ) σε νερό ή άλλο υγρό. Αυτό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! μπορεί...
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Τάση: AC 220V-240V~ Συχνότητα: 50Hz-60Hz Ισχύς: 400W Ορθή απόρριψη του προϊόντος: Αυτή η σήμανση υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν δεν θα πρέπει να απορρίπτεται με άλλα οικιακά απόβλητα σε ολόκληρη την ΕΕ. Για να αποφευχθούν πιθανές ζημιές στο περιβάλλον ή την ανθρώπινη υγεία από την ανεξέλεγκτη διάθεση...
Page 19
UPUTSTVO ZA UPOTREBU Samo za domaćinstvo. Prije upotrebe pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu. VAŽNA UPUTSTVA ZA SIGURNOST Kada koristite električne uređaje, uvijek treba poštovati osnovne mjere opreza, uključujući sljedeće: 1. Pročitajte sva uputstva prije upotrebe. 10. Ne stavljajte prste u sjeckalicu dok radi. Ukoliko se hrana zalijepi za rubove ili dno, 2.
Page 20
DIJELOVI I PRIBOR Identifikacija dijelova i lista za provjeru sadržaja: Tipka Motorna jedinica Sigurnosni poklopac Glavni nož Posuda-Staklena INSTRUKCIJE Hrana Količina Vrijeme Komentar Meso Oko 1/3 posude 10 sekundi Bez kože i kostiju, kocke veličine 2X2cm Kupus i celer Oko 4/5 posude 5-10 sekundi u serijama Veličina 2X2cm Mrkva, luk...
UPUTSTVO ZA UPOTREBU Prije upotrebe • Prije upotrebe izvadite sjeckalicu iz kutije. • Operite sjeckalicu prije prve upotrebe. Ne potapajte motornu jedinicu u vodu ili neku drugu tekućinu. To može izazvati UPOZORENJE! električni udar i oštećenje uređaja. Sjeckanje 1. Staviti posudu na čistu, suhu, ravnu površinu. 2.
Page 22
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE Napon: AC 220V - 240V~ Frekvencija: 50Hz-60Hz Snaga: 400W Pravilno odlaganje ovog proizvoda Ova oznaka označava da se ovaj proizvod ne smije odlagati s ostalim kućnim otpadom u cijeloj EU. Da biste spriječili moguću štetu po okoliš ili zdravlje ljudi zbog nekontroliranog odlaganja otpada, odgovorno ga reciklirajte da biste promovirali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csak háztartási használatra. Használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Az elektromos készülékek használatakor mindig be kell tartani az alapvető biztonsági óvintézkedéseket, beleértve a következőket: 1. Használat előtt olvassa el az összes használati használatra.
Page 24
ALKATRÉSZEK ÉS KIEGÉSZÍTŐK Csomagoláslista: Indítógomb Gépház Fedél Fő penge Üvegtál HASZNÁLAT Étel Mennyiség Idő Megjegyzés Hús Körülbelül 1/3 tál 10 mp Távolítsa el a bőrt, inakat, csontokat, és vágja 5-10 grammos és körülbelül 2x2cm-es darabokra Káposzta, zeller Körülbelül 4/5 tál 5-10 mp szakaszos kb.
ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS Használat előtt • Távolítsa el az összes csomagolóanyagot az aprítógépről. • Használat előtt alaposan tisztítsa meg az aprítót. Ne merítse vízbe a motort tartalmazó alkatrészt. Ez áramütést FIGYELEM! vagy a készülék meghibásodását okozhatja. Aprítás 1. Helyezze a tálat tiszta, száraz, egyenletes felületre. 2.
Page 26
SPECIFIKÁCIÓK Feszültség: 220V-240V~ Frekvencia: 50Hz-60Hz Teljesítmény: 400W Hulladékkezelés: A fenti szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvényeknek és előírásoknak megfelelően a készüléket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell a hulladékba helyezni. Ha a termék eléri élettartama végét, vigye a helyi hatóságok által kijelölt gyűjtőpontra. A készülék elkülönített módon történő gyűjtése és újrahasznosítása segít megóvni a természeti erőforrásokat, és biztosítja, hogy az újrahasznosítás az emberi egészség és a környezet védelmével összhangban történjen.
Page 27
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА Само за домашна употреба. Внимателно прочитајте ги упатствата за употреба пред употреба. ВАЖНИ УПАТСТВА ЗА БЕЗБЕДНОСТ Кога користите електрични апарати, секогаш треба да се почитуваат основните мерки на претпазливост, вклучително и следново : 1. Прочитајте ги сите упатства пред употреба. рабовите...
Page 28
ДЕЛОВИ И ДОДАТОЦИ Листа за проверка на идентификација на компоненти и содржина: Копче Моторна единицa Безбедносен капак Главен нож Сад-Стаклен УПАТСТВА Храна Количина Време Коментар Месо Околу 1/3 од садот 10 секунди Без кожа и коски,коцки големина 2x2cm Зелка и целер Околу...
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА Пред употреба • Пред употреба извадете го сечилото од кутијата. • Измијте го сечилото пред првата употреба. Не потопувајте ја моторната единица во вода или која било друга ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! течност. Ова може да предизвика електричен удар и оштетување на...
ТЕХНИЧКИ СПЕЦИФИКАЦИИ Напон: AC 220V - 240V~ Фреквенција: 50Hz-60Hz Моќност: 400W Правилно отстранување на овој производ: Ова означување покажува дека овој производ не треба да се фрла со други отпадоци за домаќинство низ цела ЕУ. За да спречите евентуална штета врз животната средина или здравјето на луѓето...
Page 31
MANUAL INSTRUCȚIUNI Doar pentru uz casnic. Citiți acest manual de instrucțiuni cu atenție înainte de utilizare. PRECAUȚII ȘI MĂSURI DE SIGURANȚĂ Când folosiți aparate electrocasnice, trebuie respectate în permanență măsurile de siguranță, inclusiv următoarele: 1. Citiți toate instrucțiunile înainte de utilizare. 11.
Page 32
PIESE ȘI ACCESORII Identificarea componentele și lista de verificare a conținutului: Buton Corp Capac Lamă principală Vas sticlă INSTRUCȚIUNI Alimente Cantitate Perioadă Observații Carne Aprox. 1/3 vas 10 secunde Îndepărtați pielea, tendoanele, oasele și tăiați în bucăți de 5 - 10 grame și de aprox.
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Înainte de utilizare • Îndepărtați toate ambalajele de pe tocător. • Curățați aparatul cu atenție înainte de prima utilizare. Nu scufundați corpul principal (motorul) în apă sau în alte lichide. Acest lucru poate ATENȚIE! cauza electrocutare sau deteriorarea aparatului. Tocare 1.
SPECIFICAȚII TEHNICE Voltaj: AC 220V-240V~ Frecvență: 50Hz-60Hz Putere: 400W Eliminarea corectă a acestui produs: Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat împreună cu alte deșeuri menajere în întreaga UE. Pentru a preveni posibilele daune aduse mediului sau sănătății umane prin eliminarea necontrolată...
Page 35
PRIROČNIK ZA UPORABO Samo za uporabo v gospodinjstvu. Pred uporabo natančno preberite ta navodila. POMEMBNA NAVODILA GLEDE VARNOSTI Pri uporabi električnih aparatov morate vedno upoštevati osnovne previdnostne ukrepe, vključno z naslednjim: 1. Pred uporabo preberite vsa navodila. 11. Ne uporabljajte na prostem. Samo za uporabo v gospodinjstvu.
Page 36
DELI IN NASTAVKI Kontrolni seznam sestavnih delov in vsebine: Gumb Ohišje Pokrov Glavni nož Steklena posoda NAVODILA Živilo Količina Čas Opomba Meso Približno 1/3 posode 10 sekund Odstranite kožo, kite in kosti ter narežite na koščke, težke od 5 do 10 gramov in velike približno 2 x 2 cm.
NAVODILA ZA UPRAVLJANJE Pred uporabo • S sekljalnika odstranite vso embalažo. • Pred prvo uporabo sekljalnik temeljito očistite. Glavnega ohišja (del z motorjem) ne potapljajte v vodo ali katero koli drugo OPOZORILO! tekočino. Pri tem bi lahko prišlo do električnega udara ali poškodb aparata. Sekljanje 1.
TEHNIČNE SPECIFIKACIJE Napetost: AC 220–240 V~ Frekvenca: 50–60 Hz Moč: 400 W Pravilno odstranjevanje tega izdelka: Ta oznaka kaže, da tega izdelka nikjer v Evropski uniji ni dovoljeno odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Za preprečitev morebitne škode za okolje ali zdravje ljudi, ki nastane zaradi nenadzorovanega odlaganja v okolju, izdelek odgovorno reciklirajte, da boste spodbujali trajnostno naravnano ponovno uporabo virov surovin.
Page 39
UPUTSTVO ZA UPOTREBU Samo za domaćinstvo. Pre upotrebe pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu. VAŽNA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST Kada koristite električne uređaje, uvek treba poštovati osnovne mere predostrožnosti, uključujući sledeće: 1. Pročitajte sva uputstva pre upotrebe. 11. Seckalicu koristite isključivo u kućnim uslovima i ne stavljaje u mašinu za suđe.
Page 40
DELOVI I PRIBOR Identifikacija komponenata i lista za proveru sadržaja: Dugme Motorna jedinica Sigurnosni poklopac Glavni nož Posuda-Staklena INSTRUKCIJE Hrana Količina Vreme Komentar Meso Oko 1/3 posude 10 sekundi Bez kože i kostiju, kocke veličine 2X2cm Kupus i celer Oko 4/5 posude 5-10 sekundi u serijama Veličina 2X2cm Šargarepa, luk...
UPUTSTVO ZA UPOTREBU Pre upotrebe • Pre upotrebe izvadite seckalicu iz kutije. • Operite seckalicu pre prve upotrebe. Ne potapajte motornu jedinicu u vodu ili neku drugu tecnost. To može UPOZORENJE! prouzrokovati električni udar i oštećenje uređaja. Seckanje 1. Staviti posudu na čistu,suvu,ravnu površinu. 2.
Page 42
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE Napon: AC 220V - 240V~ Frekvencija: 50Hz-60Hz Snaga: 400W Pravilno odlaganje ovog proizvoda Ova oznaka označava da se ovaj proizvod ne sme odlagati s ostalim kućnim otpadom u celoj EU. Da biste sprečili moguću štetu po životnu sredinu ili zdravlje ljudi zbog nekontrolisanog odlaganja otpada, odgovorno ga reciklirajte da biste promovisali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.
Need help?
Do you have a question about the FC302W and is the answer not in the manual?
Questions and answers