Keep these safety instructions 2. If this is not possible, contact the nearest at the installation site for future reference. Grundfos company or service workshop. Read this document and the online version See also end-of-life information at of the installation and operating instruc- www.grundfos.com/product-recycling.
Този уред може да се използва от деца 2. Ако това не е възможно, свържете се с най- на 8 и повече години и лица с физиче- близкия представител или сервиз на Grundfos. ски, сетивни или умствени увреждания или липса на опит и познания, ако са...
Před instalací si přečtěte tento dokument a Grundfos. elektronickou verzi instalačních a provo- zních předpisů. Při instalaci a provozování Viz také informace o konci životnosti na stránkách je nutné...
Regeln der Technik erfolgen. 2. Sollte dies nicht möglich sein, wenden Sie sich Dieses Gerät kann von Kindern ab acht bitte an eine Grundfos-Niederlassung oder - Jahren und Personen mit eingeschränkten Servicewerkstatt in Ihrer Nähe. körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie von Personen mit man-...
Disse 2. Hvis det ikke er muligt, kontakt da nærmeste sikkerhedsanvisninger er et supplerende dokument, Grundfos-selskab eller -serviceværksted. og alle sikkerhedsanvisninger vises igen i de Se også produktafslutningsoplysninger relevante afsnit i monterings- og driftsinstruktionen.
Este equipo pueden utilizarlo niños mayo- el distribuidor o taller de mantenimiento de res de 8 años y personas con capacidades Grundfos más cercano. físicas, sensoriales o mentales reducidas, o bien carentes de experiencia y conoci- Consulte también la información disponible en mientos, siempre que lo hagan bajo super- www.grundfos.com/product-recycling...
âgés d'au moins 8 ans et par des ou privé. personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou dé- 2. Si ce n'est pas possible, contacter Grundfos ou le nuées d'expérience ou de connaissances, réparateur agréé le plus proche. si elles sont correctement supervisées ou si des instructions relatives à...
Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί 2. Εάν αυτό δεν είναι δυνατόν, επικοινωνήστε με την από παιδιά ηλικίας 8 ετών και πάνω και πλησιέστερη εταιρία ή συνεργείο της Grundfos. από άτομα με μειωμένες σωματικές, αι- σθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή...
2. Ukoliko to nije moguće, kontakirajte najbližu sigurnosnih uputa ponovno će se pojaviti u Grundfos tvrtku ili servis. odgovarajućim poglavljima u Uputama za uporabu. Pogledajte i upute za kraj radnog vijeka na Držite ove sigurnosne upute na mjestu ugradnje za www.grundfos.com/product-recycling...
2. Nel caso in cui non fosse possibile, contattare mentali o con mancanza di esperienza e Grundfos o l'officina di assistenza autorizzata più competenza purché siano sorvegliati o ab- vicina. biano ricevuto istruzioni sull'utilizzo sicuro...
2. Jeśli jest to niemożliwe, należy skontaktować się z odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, o najbliższym oddziałem Grundfos lub punktem ile znajdują się pod nadzorem lub zostały serwisowym. przeszkolone w zakresie bezpiecznej ob- sługi urządzenia i rozumieją...
Este equipamento pode ser utilizado por 2. Caso não seja possível, contacte a assistência crianças a partir dos 8 anos de idade e por técnica Grundfos ou a oficina Grundfos autorizada pessoas com capacidades físicas, sensori- mais próximas. ais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, caso te-...
2. Dacă acest lucru nu este posibil, contactaţi cea aceste instrucțiuni de siguranță la locul de instalare mai apropiată companie sau atelier de service pentru consultare ulterioară. Grundfos. Citiți acest document și versiunea online a Consultați de asemenea informațiile privind scoaterea instrucțiunilor de instalare și exploatare din uz la www.grundfos.com/product-recycling...
Ova bezbednosna uputstva su dodatni dokument, a 2. Ako to nije moguće, kontaktirajte najbliže sva bezbednosna uputstva će se ponovo pojaviti u Grundfos predstavništvo ili servis. relevantnim poglavljima uputstva za instalaciju i rad. Pogledajte i informacije za kraj radnog veka na Čuvajte ova bezbednosna uputstva na mestu...
тром или были проинструктированы на предмет безопасного использования из- Предприятие-изготовитель: делия и осознают риски, связанные с Концерн "GRUNDFOS Holding A/S"* ним. Poul Due Jensens Vej 7, DK-8850 Bjerringbro, Дания Доступ детей к данному оборудованию * точная страна изготовления указана на...
Page 20
Условия подачи рекламаций Рекламации подаются в Сервисный центр Grundfos (адреса указаны в Гарантийном талоне), при этом необходимо предоставить правильно заполненный Гарантийный талон.
Grundfosbolag eller serviceverkstad. i tillämpliga avsnitt i monterings- och Se även kasseringsinformationen driftsintruktionen. Förvara dessa på www.grundfos.com/product-recycling säkerhetsanvisningar på installationsplatsen för kommande behov. Läs det här dokumentet och online-versio- nen av monterings- och driftsinstruktionen före installation. Installation och drift ska ske enligt lokala bestämmelser och gäng-...
Ta varnostna navodila so dodaten 2. Če to ni mogoče, se obrnite na najbližje podjetje dokument. Vsa varnostna navodila se bodo ponovno ali servisno delavnico Grundfos. pojavila v zadevnih poglavjih navodil za namestitev in Oglejte si tudi informacije o življenjski dobi na delovanje.
1. Použite verejné alebo súkromné skládky odpadu. montážnych a prevádzkových pokynov. Tieto bezpečnostné pokyny ponechajte k dispozícii v- 2. Ak to nie je možné, kontaktujte Grundfos, alebo mieste používania produktu pre budúcu potrebu. servisné stredisko. Pred inštaláciou produktu si prečítajte ten- Pozrite si taktiež...
Bu güvenlik talimatları destekleyici bir 2. Bu hizmetleri kullanmanız mümkün değilse en belgedir ve tüm güvenlik talimatları, kurulum ve yakın Grundfos şirketi veya servisine başvurun. kullanım talimatlarının ilgili bölümlerinde tekrar Ayrıca www.grundfos.com/product-recycling görülecektir. İleride başvurmak üzere bu güvenlik adresindeki kullanım ömrü...
EU-Mitgliedsstaaten übereinstimmt. DK: EU-overensstemmelseserklæring ES: Declaración de conformidad de la UE Vi, Grundfos, erklærer under ansvar at produktet IO Grundfos declara, bajo su exclusiva 101 som erklæringen nedenfor omhandler, er i responsabilidad, que el producto IO 101 al que hace overensstemmelse med Rådets direktiver der er...
Page 26
RoHS Directives: (2011/65/EU and 2015/863/EU) Standard used: EN IEC 63000:2018 This EU declaration of conformity is only valid when published as part of the Grundfos safety instructions (publication number 96477984). Bjerringbro, 10th December 2021 Jan Lyngholm Technical Product Owner, Water Utility...
Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 Standard used: EN IEC 63000:2018 This UK declaration of conformity is only valid when published as part of the Grundfos safety instructions (publication number 96477984). Bjerringbro, 10th December 2021 Jan Lyngholm Technical Product Owner, Water Utility...
Moroccan declaration of conformity GB: Moroccan declaration of conformity FR: Déclaration de conformité marocaine We, Grundfos, declare under our sole responsibility Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule that the products to which the declaration below responsabilité que les produits auxquels se réfère relates, are in conformity with Moroccan laws, cette déclaration, sont conformes aux lois,...
Operating manual EAC IO101 Руководство по эксплуатации Руководство по эксплуатации на данное изделие является составным и включает в себя несколько частей: Часть 1: настоящее «Руководство по эксплуатации». Часть 2: электронная часть «Паспорт. Руководство по монтажу и эксплуатации» размещенная на сайте компании...
Page 30
շահագործման ձեռնարկ» տեղադրված «Գրունդֆոս». Անցեք փաստաթղթի վերջում նշված հղումով. Մաս 3. տեղեկություն արտադրման ամսաթվի վերաբերյալ՝ նշված սարքավորման պիտակի վրա: Տեղեկություններ հավաստագրման մասին՝ IO101 Վերահսկիչ միավորներ տիպի սերտիֆիկացված են համաձայն Մաքսային Միության տեխնիկական կանոնակարգի պահանջների՝ ТР ТС 004/2011 «Ցածրավոլտ սարքավորումների վերաբերյալ»: 99936092 http://net.grundfos.com/qr/i/ 10000312400 07.2020 ECM: 1291754...
Page 31
Argentina China Greece Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. Ruta Panamericana km. 37.500industin 10F The Hub, No. 33 Suhong Road 20th km. Athinon-Markopoulou Av. 1619 - Garín Pcia. de B.A. Minhang District P.O. Box 71 Tel.: +54-3327 414 444...
Page 32
Fax: +66-2-725 8998 Fax: + 370 52 395 431 Москва, RU-109544, Russia Turkey Тел. (+7) 495 564-88-00 (495) 737-30-00 Malaysia GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Факс (+7) 495 564 8811 GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Sti. E-mail grundfos.moscow@grundfos.com 7 Jalan Peguam U1/25 Gebze Organize Sanayi Bölgesi...