Download Print this page

Advertisement

Quick Links

MODEL MODÈLE MODELO
WWW.BESTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827)
120611-1117
120611-1130
120611-1132
120611-1147
RIGHT ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
D'ASSEMBLAGE DROIT
INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE DERECHO

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bestar 120611-1117

  • Page 1 MODEL MODÈLE MODELO WWW.BESTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827) 120611-1117 120611-1130 120611-1132 120611-1147 RIGHT ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DROIT INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE DERECHO...
  • Page 2 Bestar se reserva el derecho de solicitar una factura de compra para poder extender un reclamo de garantía.
  • Page 3 PARTS / PIÈCES / PIEZAS CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CA09A CA13A CA01A CA15A 39,1 cm x 31,6 cm (15 3/8 in./po.
  • Page 4 5/8” (16 mm) 7/8” (22 mm) VM-601 VR-212 1” (25 mm) 3/4” (20 mm) www.bestar.ca PROBLEMS OR INFORMATION POUR TOUT PROBLÈME OU INFORMATION 1888 823-7827 PROBLEMAS O INFORMACIÓN IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE Group together all the hardware required for each step as the construction of your piece of furniture is progressing.
  • Page 5 Duly complete the self-adhesive sticker. / Assurez-vous de bien remplir l’autocollant. / Asegúrese de completar correctamente la etiqueta. MODEL MODÈLE MODELO 00000-0000 COLOR : COULEUR : COLOR WWW.BESTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827) To better serve you! Pour mieux vous servir! LEFT ASSEMBLY...
  • Page 6 Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas E-27 PA-947 VR-210 “A” side / face / lado H-36 “B” side / face / lado Code / Código H-36 PA-947 E-27 VR-210 Qty / Qté / Cant. x 15 : 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827) 120611-DROIT...
  • Page 7 Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas H-03 H-36 Code / Código H-03 H-36 Qty / Qté / Cant. x 16 : 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827) 120611-DROIT ERVICE ERVICIO...
  • Page 8 IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE Main hardware system / Système de quincaillerie principal / Sistema principal de quincalla Make sure to properly tighten each cam to ensure furniture solidity. Otherwise, parts could be damaged or the user could be injured.
  • Page 9 Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas CO-249 Use these holes / Utilisez ces trous / Utilice estos orificios Push plastic lever and slide out piece to be used for parts CL09A in step 5 Soulever pour dégager et séparer la section qui servira pour les pièces CL09A à...
  • Page 10 Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas Assemble on the back edge Assemblez sur la bordure arrière Realice el ensamblaje sobre el borde trasero Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: 40 + H-36...
  • Page 11 Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas TI-452 Important/Importante Side view Vue de côté Vista lateral Insert the tablet and then turn to its position. Insérer la tablette puis la tourner à sa position. Inserte la pastilla y luego girar a su posición.
  • Page 12 Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: CA05A CA01A CA01A CA15A + CA05A 66 EC-744 VM-601 VF-232 7/8” (22 mm) PO-572 left side côté...
  • Page 13 Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: CA13A EX-681 CA09A EX-702 CA09A EX-702 VM-601 CA15A CA13A EX-681 VF-232 7/8” (22 mm) PO-572 EX-702 41,1 cm (16 1/8 in./po.)
  • Page 14 Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas To level your furniture, use leg levelers. Pour niveler votre meuble utilisez les pattes ajustables. Para nivelar su mueble utilice las patas ajustables. E-27 To better serve you! Pour mieux vous servir! Model / Modèle:...
  • Page 15 Es importante instalar las bisagras y las placas sobre las piezas adecuadas respetando el folleto de instrucciones. Para la instalación de las puertas y su ajuste, consulte la etapa de instalación de las puertas en el folleto de instrucciones o en el sitio Internet de BESTAR (www.bestar.ca).
  • Page 16 Le nouveau logo illustre un personnage ouvert et rayonnant. Il évoque également le passé de BESTAR qui fut le premier manufacturier de meubles prêt-à-assembler à concevoir des bureaux en forme de «U». Finalement, si on prend le logo sous sa forme la plus simple, il rappelle que BESTAR est présent pour ses employés, ses clients et ses consommateurs.
  • Page 17: Model Modèle Modelo

    MODEL MODÈLE MODELO WWW.BESTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827) 120611-1117 120611-1130 120611-1132 120611-1147 LEFT ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE GAUCHE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE IZQUIERDO...
  • Page 18 Bestar se reserva el derecho de solicitar una factura de compra para poder extender un reclamo de garantía.
  • Page 19 PARTS / PIÈCES / PIEZAS CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CA09A CA13A CA01A CA15A 39,1 cm x 31,6 cm (15 3/8 in./po.
  • Page 20 5/8” (16 mm) 7/8” (22 mm) VM-601 VR-212 1” (25 mm) 3/4” (20 mm) www.bestar.ca PROBLEMS OR INFORMATION POUR TOUT PROBLÈME OU INFORMATION 1888 823-7827 PROBLEMAS O INFORMACIÓN IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE Group together all the hardware required for each step as the construction of your piece of furniture is progressing.
  • Page 21 Duly complete the self-adhesive sticker. / Assurez-vous de bien remplir l’autocollant. / Asegúrese de completar correctamente la etiqueta. MODEL MODÈLE MODELO 00000-0000 COLOR : COULEUR : COLOR WWW.BESTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827) To better serve you! Pour mieux vous servir! Model / Modèle: Production Number Numéro de production:...
  • Page 22 Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas E-27 PA-947 VR-210 “A” side / face / lado H-36 “B” side / face / lado Code / Código H-36 PA-947 E-27 VR-210 Qty / Qté / Cant. x 15 : 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827) 120611-GAUCHE...
  • Page 23 Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas H-03 H-36 Code / Código H-03 H-36 Qty / Qté / Cant. x 16 : 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827) 120611-GAUCHE ERVICE ERVICIO...
  • Page 24 IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE Main hardware system / Système de quincaillerie principal / Sistema principal de quincalla Make sure to properly tighten each cam to ensure furniture solidity. Otherwise, parts could be damaged or the user could be injured.
  • Page 25 Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas CO-249 Use these holes / Utilisez ces trous / Utilice estos orificios Push plastic lever and slide out piece to be used for parts CL09A in step 5 Soulever pour dégager et séparer la section qui servira pour les pièces CL09A à...
  • Page 26 Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas Assemble on the back edge Assemblez sur la bordure arrière Realice el ensamblaje sobre el borde trasero Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: 40 + H-36...
  • Page 27 Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas TI-452 Important/Importante Side view Vue de côté Vista lateral Insert the tablet and then turn to its position. Insérer la tablette puis la tourner à sa position. Inserte la pastilla y luego girar a su posición.
  • Page 28 Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: CA05A CA01A CA01A CA15A + CA05A 66 EC-744 VM-601 VF-232 7/8” (22 mm) PO-572 left side côté...
  • Page 29 Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: CA13A EX-681 CA09A EX-702 CA09A EX-702 VM-601 CA15A CA13A EX-681 VF-232 7/8” (22 mm) PO-572 EX-702 41,1 cm (16 1/8 in./po.)
  • Page 30 Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas To level your furniture, use leg levelers. Pour niveler votre meuble utilisez les pattes ajustables. Para nivelar su mueble utilice las patas ajustables. E-27 To better serve you! Pour mieux vous servir! Important/Importante...
  • Page 31 Es importante instalar las bisagras y las placas sobre las piezas adecuadas respetando el folleto de instrucciones. Para la instalación de las puertas y su ajuste, consulte la etapa de instalación de las puertas en el folleto de instrucciones o en el sitio Internet de BESTAR (www.bestar.ca).
  • Page 32 Le nouveau logo illustre un personnage ouvert et rayonnant. Il évoque également le passé de BESTAR qui fut le premier manufacturier de meubles prêt-à-assembler à concevoir des bureaux en forme de «U». Finalement, si on prend le logo sous sa forme la plus simple, il rappelle que BESTAR est présent pour ses employés, ses clients et ses consommateurs.

This manual is also suitable for:

120611-1130120611-1132120611-1147