aventon POWER SHARE CTS36ABU1 Original Instruction Manual
aventon POWER SHARE CTS36ABU1 Original Instruction Manual

aventon POWER SHARE CTS36ABU1 Original Instruction Manual

Electric kick scooter

Advertisement

Quick Links

Original Instruction Manual
ELECTRIC KICK SCOOTER
Model Number:
CTS36ABU1,CTS36ABU2 ...
CTS36ABU10
IMPORTANT! Read this manual instruction carefully and keep it for future reference.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for aventon POWER SHARE CTS36ABU1

  • Page 1 Original Instruction Manual ELECTRIC KICK SCOOTER Model Number: CTS36ABU1,CTS36ABU2 … CTS36ABU10 IMPORTANT! Read this manual instruction carefully and keep it for future reference.
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS 1. SAFETY WARNINGS 2. SCOOTER WALKAROUND 3. DASHBOARD 4. ASSEMBLY 5. CHARGING 6. HOW TO RIDE 7. FOLDING AND CARRYING 8. MAINTENANCE 9 . SPECIFICATIONS 10. CONTACT...
  • Page 3: Safety Warnings

    1. SAFETY WARNINGS WARNING! Whenever you ride your scooter, you risk injury or death from loss of control, collisions, and falls. The manufacturer recommends riders be 14+ years old. Read and understand all safety warnings listed on the product label. Always follow these safety instructions. People who should NOT ride this product include: •...
  • Page 4 Do not carry heavy objects on the Avoid all obstacles to avoid falls or collisions. handlebar or exceed maximum weight of 220lbs. Keep both feet firmly on the scooter. Comply with local laws and regulations when riding this product. DO NOT ride on sidewalks, DO NOT ride with one foot only.
  • Page 5 DO NOT ride the scooter in the rain or DO NOT ride with more than one rider. on wet ground. Avoid contact with moving parts. Ensure DO NOT take your hands from the hands, feet, hair, clothing, and other body handlebars while riding.
  • Page 6: Scooter Walkaround

    2. SCOOTER WALKAROUND Power Share Batteries Dual Charger What's Included Dual Power Share Charger Hex Wrench Power Share Batteries Battery Compartment Key Extension Hose Before assembling your new scooter, please verify that the above items are included. If any components are missing, please contact customer service.
  • Page 7: Dashboard

    3. DASHBOARD Headlight When the light is on, the icon will be illuminated green Spee When , the speed will be displayed on the control panel. If the riding speed exceed the top speed, the display will and beep as speed warning.) Mode The scooter has 3 speed modes.
  • Page 8: Assembly

    4. ASSEMBLY 1. Remove the scooter from the packaging box. Move the kickstand out. With one hand on the pole and one hand on the deck, place the scooter on the ground. It should stand on its own with the kickstand out. 2.
  • Page 9: Charging

    5. CHARGING We recommend charging the batteries indoors, in moderate temperature conditions. WARNING: read the supplied user manual for both the Power Share batteries and dual charger before use. It is recommended to fully charge both batteries before use. How to Charge: 1.
  • Page 10 2. Adjust the speed setting to be your desired 3. Place one foot on the deck and kick with the other to speed by pressing the power button twice to propel forward. Press the throttle to accelerate. choose your preferred mode. NOTE: The electric scooter will not accelerate until you manually reach a speed of approx.
  • Page 11: Folding And Carrying

    7. FOLDING AND CARRYING Buckle Safety Lock Pin 1. Turn off the scooter and open the folding lock 2. Pull the buckle out and fold the handlebar down lever. until it aligns with the opening on the deck. 3. When the scooter is folded and inserted into the deck, lift it by the pole to carry.
  • Page 12: Maintenance

    8. MAINTENANCE Before each use, conduct a safety inspection of the scooter, including: 1. Brake Lever: Test the brakes by trying to roll your scooter forward and back while squeezing the brake lever. The back wheel should not rotate. 2. Throttle: Test the throttle by applying pressure downward and then release the pressure. Check that it springs back to its original position.
  • Page 13 WARNING! Ensure the scooter is powered OFF and the batteries are removed before cleaning and doing any maintenance. Store your Electric Kick Scooter in a cool, dry place. Do not store it outdoors for extended periods of time. Exposure to sunlight and extremes temperature will accelerate the aging process of the plastic components and may reduce battery life.
  • Page 14: Specifications

    9. SPECIFICATIONS Dimensions Unfold: 1149X 4 9 7 X 1 2 3 6 mm Fold: 1 1 4 9 X 4 9 7 X 4 8 0 mm Net Weight 38.5lbs / 17.4 kg 220lbs / 100 kg Max Load 8.5”...
  • Page 15: Contact

    Contact us if you experience issues relating to riding, maintenances, and safety, or errors/faults with your Electric Kick Scooter. Aventon 1950 S. Grove Ave. Building B, Ontario, CA, 91761 Contact us directly by checking https://support.aventon.com/contact-us Call Aventon Product Support: 1-866-300-3311...
  • Page 16 Dual port battery charger Chargeur de batterie à double emplacement Cargador de batería de puerto doble WA3884...
  • Page 17 Dual port battery charger...
  • Page 18 SYMBOLS WARNING: This product can expose you to chemicals including lead and Di (2-ethylhexyl) phthalate (DEHP) which are known to the State of California to cause Before charging, read the instruction cancer and birth defects or other reproductive manual harm. For more information go to www. P65Warnings.ca.gov.
  • Page 19 Protection class Light ON/ Flash Status Machine weight 2.1 Ibs * Charger output 1 and output 2 mean two ports with Defective Battery the same output voltage and current. Red on For the technical data of the types, the number of cells and the rated capacity of the batteries that can Battery Temperature be charged, please refer the nameplate of the battery...
  • Page 20 IMPORTANT CHARGING REASONS FOR DIFFERENT CHARGING TIMES The charging time can be affected by many reasons NOTES: which are not defects in your product. a) If the battery pack is only partly discharged it may 1. For a new battery pack or a battery pack that has be re-charged in less than rated charging time.
  • Page 21 Chargeur de batterie à double emplacement F...
  • Page 22 SYMBOLES AVERTISSEMENT: Ce dispositif peut vous exposer aux produits chimiques notamment le plomb et le di-phtalate (de 2-éthylhexyle) (DEHP) qui sont reconnus Avant d’utiliser le chargeur de pile, lisez dans l’État de Californie comme causant des le manuel cancers et des anomalies congénitales ou d’autres anomalies de la reproduction.
  • Page 23 signifie que le bloc d’origine est défectueux et qu’il 6.0Ah (2 pièces) 3.0 heures doit être retourné à un centre de service ou à un centre de recyclage. Si le nouveau bloc-pile pose Classe de protection le même problème que le bloc-pile d’origine, faites tester le chargeur dans un centre de service agréé.
  • Page 24 que dans un sens. Retournez celui-ci jusqu’à ce qu’il REMARQUES IMPORTANTES s’insère correctement, Le voyant vert clignotant doit s’allumer quand la pile est en charge. RELATIVES AU QUELLES SONT LES RAISONS DES DIFFÉRENTS CHARGEMENT: TEMPS DE CHARGE Le temps de charge peut être affecté par de nombreux Pour une nouvelle batterie ou une batterie qui paramètres sans que votre produit soit défectueux.
  • Page 25 Cargador de batería de puerto doble...
  • Page 26 SÍMBOLOS ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a sustancias químicas, como plomo y di (2-etilhexilo) ftalato (DEHP), que el estado de California reconoce como causantes Antes de utilizar el cargador de baterías, de cáncer y defectos de nacimiento u otros lea el manual daños reproductivos.
  • Page 27 Doble Aislamiento Condición Parpadeo Peso 2.1 libras (0.95kg) Batería defectuosa. Luz roja * La salida 1 y salida 2 del cargador significan dos encendida puertos con el mismo voltaje y corriente de salida. Protección de Por favor consulte la placa de identificación del paquete temperatura de batería de batería suministrado por Worx respecto a los datos La temperatura de la...
  • Page 28 que ha estado almacenada durante algún Si el paquete de batería sólo está descargado tiempo, recárguela antes de usarla. Si desea parcialmente se puede volver a recargar en almacenar la batería por un largo período de menos del tiempo de carga nominal. tiempo, cárguela completamente para garantizar Si la batería y la temperatura ambiente son muy su máxima vida útil.
  • Page 31 Copyright © 2020, Positec. All Rights Reserved. Copyright © 2020, Positec. Tous droits réservés. © Derechos reservados 2020, Positec. Todos los derechos reservados. AR03029302...

Table of Contents