Download Print this page

Cam Cam Copenhagen HARLEQUIN 2000B Assembly Manual page 5

Baby bed

Advertisement

náhradní díly, které byly schváleny
společností Cam Cam Copenha-
gen.
V postýlce, ani v její blízkosti, ne-
nechávejte žádné předměty, které
by mohly poskytnout oporu no-
hou pro lezení nebo u nich hrozí
riziko vdechnutí a udušení, např.
kabely nebo řetízky od závěsů/
rolety.
V postýlce používejte pouze jednu
matraci.
Minimální rozměr matrace do této
postýlky je 60 × 120 cm.
Maximální nosnost je 25-30 kg.
SK
DÔLEŽITÉ!
ODLOŽTE PRE
PRÍPAD BUDÚCEJ
POTREBY. ČÍTA-
JTE POZORNE!
NÁVOD NA POUŽITIE:
Podklad matraca môže byť nas-
tavený do troch odlišných výšok.
Hrúbka matraca musí byť taká,
aby vnútorná výška (vrchná plocha
matraca k hornému okraju rámu
postieľky) bola minimálne 500
mm v najnižšej polohe postieľky
a minimálne 200 mm v najvyššej
polohe
postieľky.
Maximálna
hrúbka matraca je indikovaná
čiarou na prednej tyčovej sekcii
postieľky.
Postieľka je pripravená na použi-
tie, iba ak sú pripojené uzamyk-
acie mechanizmy. Pred použitím
postieľky opatrne skontrolujte, že
uzamykací mechanizmus je plne
pripojený.
Najnižšia
poloha
postieľky
najbezpečnejšia a podklad ma-
traca by sa mal vždy používať v
najnižšej polohe, pokiaľ je dieťa
schopné si sadnúť.
Pokiaľ nechávate dieťa bez dozo-
ru v postieľke, vždy sa uistite, že
odstrániteľná strana je zaistená.
Za
účelom
prevencie
zrane-
nia v dôsledku pádu: odoberte
odstrániteľnú stranu, ak je dieťa
schopné vyliezť von z postieľky.
Všetky montážne diely by vždy
mali
byť
riadne
utiahnuté.
Montážne diely je nutné pravi-
delne kontrolovať a v prípade po-
treby doťahovať.
Pokyny
pre
umývanie/čistenie:
Utierajte iba vlhkou handričkou.
VAROVANIE:
Vyhýbajte sa riziku otvoreného
ohňa a ďalších zdrojov silného
tepla, ako sú napríklad elektrické
ohrievače, plynové ohrievače atď.
v blízkosti postieľky.
Nepoužívajte
postieľku,
pokiaľ
je ktorákoľvek jej časť poško-
dená, opotrebovaná alebo chýba,
a používajte iba náhradné diely,
schválené zo strany Cam Cam Co-
penhagen.
Nenechávajte žiadne predmety v
postieľke ani neumiestňujte post-
ieľku blízko iného produktu, ktorý
by mohol spôsobiť zachytenie
nohy alebo spôsobiť nebezpečen-
stvo udusenia alebo uškrtenia,
napr. povrazy, šnúrky zo záclon/
závesov atď.
Nepoužívajte v postieľke viac než
jeden matrac.
Minimálna veľkosť matraca pre
použitie v tejto postieľke je
60 x 120 cm.
Maximálny hmotnostný limit je
25-30 kg.
HR
VAŽNO!
ZADRŽITE ZA
BUDEĆE REFER-
ENSE. PAŽLJIVO
PROČITAJTE!
UPUTE ZA UPOTREBU:
Baza madraca može se postavi-
ti na tri različite visine. Debljina
madraca mora biti takva da un-
utarnja visina (površina madraca
do gornjeg ruba okvira krevetića)
bude najmanje 500 mm u na-
jnižem položaju baze krevetića
i najmanje 200 mm u najvišem
položaju baze krevetića. Maksi-
malna debljina madraca označe-
na je crtom na prednjem dijelu
krevetića.
Dječji krevetić spreman je za ko-
rištenje tek kada je postavljen
mehanizam za zaključavanje. Prije
korištenja krevetića pažljivo prov-
jerite je li mehanizam za zaključa-
vanje potpuno postavljen.
Najniži položaj krevetića je najsig-
je
urniji, a bazu uvijek treba koristi-
ti u najnižem položaju čim dijete
počne sjediti.
Ako dijete ostavljate bez nadzo-
ra u krevetiću, uvijek pazite da je
strana koja se može ukloniti zak-
ljučana.
Kako biste spriječili ozljede od pa-
dova: skinite stranu koja se može
ukloniti kada dijete može izaći iz
krevetića.
Svi priključci sa navojem uvijek
moraju biti pravilno zategnuti.
Priključci se moraju redovito prov-
jeravati i po potrebi ponovno za-
tegnuti.
Upute za pranje/čišćenje: brišite
samo s vlažnom krpom.
Budite svjesni rizika od otvorene
vatre ili drugih izvora jake topline,
kao što su električne grijalice, plin-
ske grijalice itd. u blizini krevetića.
UPOZORENJE:
Nemojte koristiti krevetić ako je
bilo koji dio slomljen, potrgan
ili nedostaje te koristite samo
rezervne dijelove koje je odobrila
tvrtka Cam Cam Copenhagen.
Nemojte ostavljati ništa u krevetiću
i nemojte postavljati krevetić blizu
drugog proizvoda koji bi mogao
pružiti uporište ili predstavljati
opasnost od gušenja ili davljenja,
npr. uzice, užad za rolete/zavjese
itd.
Nemojte koristiti više od jednog
madraca u krevetiću.
Minimalna veličina madraca koji
se može koristiti s krevetićem je
60x120 cm
Maksimalna težina je 30 kg.
HU
FONTOS!
ŐRIZZE MEG AZ
ÚTMUTATÓT,
A JÖVŐBEN
SZÜKSÉGE LEHET
RÁ. FIGYELMESEN
OLVASSA EL!
HASZNÁLATI UTASÍTÁS:
A matrac alja három különböző
magasságba állítható. A matrac
vastagságát úgy kell megválasz-
tani, hogy a belmagasság (a ma-
trac felszíne és a kiságy keretének
felső széle között) a kiságy al-
jának legalacsonyabb helyzetében
legalább 500 mm, legmagasabb
helyzetében pedig legalább 200
mm legyen. A matrac maximális
vastagságát a kiságy első rudaza-
tán feltüntetett vonal jelzi.
A kiságyat csak rögzítő mecha-
nizmusa zárt helyzetében szabad
használni. A kiságy használata
előtt ellenőrizze gondosan, hogy
a rögzítő mechanizmus teljesen
zárt helyzetben van.
A kiságy legalsó helyzete a legbiz-
tonságosabb – mihelyst gyermeke
már fel tud ülni, az ágy alját min-
dig legalsó helyzetébe állítsa.
Ha felügyelet nélkül hagyja gyer-
mekét a kiságyban, ellenőrizze,
hogy levehető oldala rögzítve lett.
Az
esés
okozta
megelőzésére: ha gyermeke már
ki tud mászni a kiságyból, vegye
le a kiságy levehető oldalát.
A kötőelemeket mindig szoro-
san kell meghúzni. Ellenőrizze
rendszeresen a kötőelemeket, és
szükség esetén szorítsa meg őket.
Mosási/tisztítási
A
kiságyat
kizárólag
kendővel törölje le.
FIGYELMEZTETÉS:
Ügyeljen a kiságy közelében talál-
ható nyílt láng vagy egyéb in-
tenzív hőforrás, pl. elektromos
hősugárzó, kandalló, stb. miatt
fennálló tűzveszélyre.
Ne használja a kiságyat, ha bár-
mely része eltört, elszakadt vagy
hiányzik. A kiságyhoz kizárólag
a Cam Cam Copenhagen által
jóváhagyott
cserealkatrészeket
használjon.
Ne hagyjon semmit a kiságyban,
5-14
és ne helyezze a kiságyat más
tárgy közelébe, mely fellépőként
szolgálhat, vagy fulladásveszélyt
jelenthet, pl. fonal, redőny/füg-
göny zsinórja, stb.
A kiságyba csak egyetlen matracot
helyezzen.
A kiságyban használható legk-
isebb matracméret 60x120 cm
A kiságy maximális teherbírása 30
kg.
FI
TÄRKEÄÄ!
SÄÄSTÄ
MYÖHEMPÄÄ
KÄYTTÖÄ VARTEN.
LUE HUOLELLISES-
TI!
KÄYTTÖOHJE:
Pohja voidaan asettaa kolmelle
eri
korkeudelle.
suuden pitää olla sellainen, että
sisäinen korkeus (patjan pinnas-
ta pinnasängyn yläreunaan) on
vähintään 500 mm pinnasängyn
pohjan alimmassa asennossa ja
vähintään 200 mm pinnasängyn
korkeimmassa asennossa. Patjan
maksimipaksuus osoitetaan vii-
valla, joka on sängyn etuosassa.
Pinnasänky on käyttövalmis vasta,
kun lukitusmekanismi on suljettu.
Varmista,
että
mi on kunnolla kiinni ennen pin-
nasängyn käyttämistä.
Pinnasängyn alin asento on turval-
lisin, ja pohjan pitäisi olla aina
alimmassa asennossa, kun lapsi
kykenee nousemaan istumaan.
Jos jätät lapsen valvomatta pin-
nasänkyyn, varmista, että irrotet-
tava sivu on lukittu.
Jotta putoamisvahingot voidaan
välttää: poista irrotettava sivu, kun
lapsi kykenee kiipeämään pin-
sérülések
nasängystä ulos.
Kaikki kiinnitysvälineet on aina
kiristettävä
kunnolla.
tarkistettava
kiristettävä tarvittaessa.
Pesu-/puhdistusohjeet: Käytä vain
kosteaa liinaa puhdistamiseen.
utasítások:
VAROITUS:
nedves
Vältä avotulta ja muita voimak-
kaan
lämmön
sähkö- ja kaasulämmittimiä pin-
nasängyn läheisyydessä.
Älä käytä pinnasänkyä, jos jokin
sen osa on rikki, haljennut tai
puuttuu, ja käytä ainoastaan Cam
Cam Copenhagenin hyväksymiä
varaosia.
Älä jätä pinnasänkyyn tai aseta
pinnasänkyä lähelle tuotetta, joka
voi toimia jalansijana tai aiheut-
taa tukehtumisen tai kuristumisen
vaaran, kuten nauhoja, kaihtimien
tai verhojen nyörejä tms.
Patjan
pak-
lukitusmekanis-
Ne
on
säännöllisesti
ja
lähteitä,
kuten
Vers1

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Harlequin 2000b-23Harlequin 2000b-40Harlequin 2000b-54