Panasonic MC-SB85K Operating Instructions Manual

Panasonic MC-SB85K Operating Instructions Manual

Rechargeable vacuum cleaner (domestic use)

Advertisement

Available languages

Available languages

Operating Instructions
Rechargeable Vacuum Cleaner (Domestic use)
MC-SB85K
Model No.
Thank you for purchasing this Panasonic
product.
■  P lease read these instructions carefully
before using this product, and save this
operating instructions for future use.
■  P lease read the "Safety precautions"
(Pages 4 to 5) carefully before using
the product.
■  P hotos, illustrations, colors, etc. used are
used for explanation purposes and may
slightly vary from the actual product.
: This symbol means indoor use only.

Table of Contents

2
3
4
6
6
8
11
12
12
16
19
20

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic MC-SB85K

  • Page 1: Table Of Contents

    Table of Contents Part Names MC-SB85K Model No. Setting It Up Safety Precautions Thank you for purchasing this Panasonic Notes on Use product. ■  P lease read these instructions carefully Charging before using this product, and save this operating instructions for future use.
  • Page 2: Part Names

    Part Names Check the included accessories. Stick cleaner Parts enclosed in are included accessories. Battery cover (P. 19) ●  T he battery is set inside. Rechargeable lithium-ion battery ・Rated capacity Battery status indicator 2350 mAh ・Number of cells lamp (blue) (P. 7, 9) 6 cells Main unit Care lamp (red) (P.
  • Page 3: Setting It Up

    Setting It Up When mounting the clip-on hook… WARNING Let’s check this before mounting the Do not mount it on weak wall surfaces clip-on hook! such as the following (Risks of injury due to falling) ◦Gypsum board ◦Veneer boards, etc. with a thickness of 10 mm or less ◦Lightweight aerated concrete◦Concrete blocks ●...
  • Page 4: Safety Precautions

    Do not suck up flammables or burning objects Do not mishandle (Danger of explosion or fire) ● Do not use for other than MC-SB85K Cigarettes, copier toner, kerosene, ● Do not use batteries or adapters thinner. etc. other than genuine rechargeable...
  • Page 5 WARNING CAUTION ■ Battery (Rechargeable lithium ion battery) ■ Battery (Rechargeable lithium ion battery) Do not touch the battery with wet hands Do not place items on its top, or place it where you can drop it easily (Danger of overheating, ignition or electric shock) (Danger of overheating, ignition, electric shock or injuries) If battery liquid gets into your eyes,...
  • Page 6: Notes On Use

    Notes on Use Charging For long-term use Charging The battery is not fully charged at the Do not use for business or other purpose than vacuuming. ■ Do not use to suck up the following or similar things time of purchase, so please be sure to (This can cause malfunctions and odors) charge it before use.
  • Page 7 ■ How to read the battery status indicator lamp (blue) Pulsating (blue) It is charging The battery temperature changes depending on the usage conditions such as the ambient temperatures and usage times, etc. If the battery temperature is high, then it might take longer to charge it because it automatically waits until it reaches a temperature suitable for charging.
  • Page 8: Vacuuming

    Vacuuming To start it up Press (Operation starts in AUTO mode) The suction power is automatically adjusted in accordance with the amount of debris on the cleaning surface. The floor nozzle brushes are rotating (The rotating cannot be stopped) ■ To change the strength The operating mode changes each time the button is pressed.
  • Page 9 The battery status indicator lamp lights up to let you know! It indicates the remaining battery level while you are vacuuming. Lights up (blue) There is enough battery power. You can vacuum. Flashing (blue) The battery power is low. Charge it. (P. 6) ●...
  • Page 10 Vacuuming (Continued) Cleaning Techniques... Use different nozzles to match the places to be vacuumed. ● Request Do not use on shiny surfaces such as a piano. (Doing so may scratch the surface) As a handy cleaner Floor nozzle Remove the extension wand while pressing this Extension wand Remove the floor nozzle...
  • Page 11: Changing The Settings

    Changing the Settings ■  the clean sensor’s T o change sensitivity settings While pressing , press (pressed down) Underneath stairs and release , then continue pressing for 5 seconds or longer furniture, etc. (you are notified of the current settings) Lamp status Sensor sensitivity Dusting brush...
  • Page 12: Empty The Dust Box

    Empty the dust box Maintenance Check the Dust Level ( Remove the As a guide, once a week extension wand Clear out the debris before the dust level line is Remove the extension exceeded! wand while pressing this Extension wand How fast the dust box fills up varies depending on the rubbish type.
  • Page 13 Clear out the debris Press the dust disposal button, Close the dust box’s bottom lid and throw away the debris Dust disposal button Click Request ● If it is hard to get the debris to come out, vibrate the dust cup by lightly tapping on it, etc. Firmly press until you hear a “click”...
  • Page 14: Maintenance

    Maintenance (Continued) When suction power weakens / When maintenance is required Be sure to turn off the operation switch and unplug the charging adapter before performing maintenance. Floor nozzle Remove rubbish from the area. Except for the Wash in water nozzle cover ●...
  • Page 15 Exhaust vent Pre-filter Pat the dust off or rinse. Remove rubbish from the Wash area. in water Wash in water Main unit/Extension wand To install, align the convex part with the concave part and fit it in. Wipe with a soft damp ●...
  • Page 16: Troubleshooting

    Troubleshooting Please check the following items before contacting the retailer for repairs. Problem Check here ●Is the battery depleted? (P. 6) ●In order to prevent the motor from overheating, is the safeguard device working? → ① Turn off the operation switch It cannot be operated ②...
  • Page 17 Problem Check here The lamp (red) flashes and lights up even though no debris has been sucked up ● Is there any debris or dust on the sensor? The lamp (red) does not → Maintenance (P. 15) flash nor light up even though debris was sucked up ●...
  • Page 18 Troubleshooting (Continued) Please check the following items before contacting the retailer for repairs. Problem Check here ●Is the charging adapter firmly plugged into the outlet? The battery status indicator ●Is the charging adapter plug securely inserted into the main unit’s lamp (blue) does not come connector? ●The charging times might take up to 6 hours at the most depending...
  • Page 19: Product Disposal

    If the battery needs to be replaced, please contact your dealer or a Panasonic affiliated service center. In order to avoid improper installation which will cause product malfunctions or generate hazards, please do not replace the battery by yourself.
  • Page 20: Specifications

    Specifications (Stick cleaner) W 253 mm × D 193 mm × H 1130 mm Dimensions (Main unit) W 87 mm × D 193 mm × H 396 mm 2.0 kg (Stick cleaner) Weight 1.3 kg (Main unit<Including the battery>) 0.17 L (Up to the dust level line) Dust capacity 0.3 L (Maximum) Nominal voltage...
  • Page 22 Panasonic Corporation 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka 571-8501, Japan http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2021 AVAWWZ000300 H1121-0 Issued in 11 2021 Printed in China...
  • Page 23 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka 571-8501, Japan http://www.panasonic.com Panasonic Corporation 2021 © AVAWWZ000300 H1121-0 2021 11 ‫صدر في‬ ‫ط ُ بع في الصين‬...
  • Page 25 ‫المواصفات‬ ‫(المكنسة في الوضع الطولي) عرض 352 ملم × عمق 391 ملم × ارتفاع 0311 ملم‬ ‫األبعاد‬ ‫(الوحدة الرئيسية) عرض 78 ملم × عمق 391 ملم × ارتفاع 693 ملم‬ )‫0.2 كيلوجرام (المكنسة في الوضع الطولي‬ ‫الوزن‬ )>‫3.1 كيلوجرام (الوحدة الرئيسية<متضمنة البطارية‬ )‫71.0 لتر...
  • Page 26 .‫عندما ترى على الفور أنﮫ من الواضﺢ أن أوﻗات االستخدام ال تزال تقصر حتى بعد شحنها بشكل صحيﺢ، ﻓمن المحتمل أن تكون البطارية ﻗد وصلت إلى نهاية عمرها االﻓتراضي‬ .Panasonic ‫إذا كانت البطارية بحاجة إلى االستبدال، ﻓيرجى االتصال بالموزع أو مركز خدمة تابع لشركة‬...
  • Page 27 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ )‫(يتبع‬ .‫ي ُ رجى التحقق من العناصر التالية قبل االتصال ببائع التجزئة لإلصالحات‬ ‫تحقق من هنا‬ ‫المشكلة‬ ‫● هل مهايئ الشحن موصل بإحكام في المنفذ؟‬ )‫مصباح مؤشر حالة البطارية (أزرق‬ ‫● هل تم إدخال قابس مهايئ الشحن بإحكام في موصل الوحدة الرئيسية؟‬ ‫ال...
  • Page 28 ‫تحقق من هنا‬ ‫المشكلة‬ ‫يومض المصباح (أحمر) ويضيء‬ ‫على الرغم من عدم امتصاص أي‬ ‫حطام‬ ‫● هل يوجد أي حطام أو غبار على المستشعر؟‬ ‫المصباح (أحمر) ال يومض وال‬ )15 ‫← الصيانة (صفحة‬ ‫يضيء بالرغم من امتصاص‬ ‫المخلفات‬ .)‫● عندما تحدث المواقف التالية، سيزداد تردد إضاءة المصباح (األحمر‬ )‫•...
  • Page 29 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ .‫ي ُ رجى التحقق من العناصر التالية قبل االتصال ببائع التجزئة لإلصالحات‬ ‫تحقق من هنا‬ ‫المشكلة‬ ● )6 ‫هل البطارية مستنفدة؟ (صفحة‬ ‫● هل يعمل جهاز الحماية؟ حتى يمكننا منع ارتفاع درجة حرارة المحرك‬ ‫ال يمكن تشغيلﮫ‬ ‫←1قم...
  • Page 30 ‫ﻓتحة العادم‬ ‫الفلتر األولي‬ .‫ر ب ّ ت على الغبار أو اشطفﮫ‬ ‫ﻗم بﺈزالة القمامة من المنطقة‬ ‫اﻏﺳل‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻣﺎء‬ ‫اﻏﺳل‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻣﺎء‬ ‫الوحدة الرئيسية/عمود اﻹطالة‬ ‫امسﺢ بقطعة ﻗماش ناعمة‬ ‫للتركيب، قم بمحاذاة الجزء المحدب مع‬ .‫مبللة‬ .‫الجزء المقعر وقم بتثبيته‬ ●...
  • Page 31 ‫الصيانة‬ )‫(يتبع‬ ‫عندما تضعف ﻗوة الشفط / عند الحاجة للصيانة‬ ‫تﺄكد من إطفاء مفتاح التشغيل‬ .‫وفصل مهايئ الشحن قبل إجراء الصيانة‬ ‫ﻓوهة أرضية‬ ‫ﻗم بﺈزالة القمامة من المنطقة‬ ‫باستثناء غطاء الفوهة‬ ‫اﻏﺳل‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻣﺎء‬ ● ‫استخدم مالقط أو مق ص ً ا وما إلى‬ ‫ذلك...
  • Page 32 ‫تخلص من المخلفات‬ ‫أغلق الغطاء السفلي لصندوق الغبار‬ ،‫اضغط على زر التخلص من الغبار‬ ‫وارمي المخلفات بعي د ًا‬ ‫زر التخلص من الغبار‬ ‫انقر‬ ‫طلب‬ ● ،‫إذا كان من الصعب إخراج المخلفات‬ .‫فقم بهز كوب الغبار عن طريق النقر عليه برفق، وما إلى ذلك‬ "‫اضغط...
  • Page 33 ‫صيانة‬ ‫إﻓراغ وعاء الغبار‬ ( ‫تحقق من مستوى الغبار‬ ‫ﻗم بﺈزالة عمود اﻹطالة‬ ‫كدليل، مرة أسبوع ي ً ا‬ ‫ﻗم بﺈزالة المخلفات ﻗبل‬ ‫تجاوز خط مستوى الغبار‬ ‫قم بإزالة عمود اإلطالة أثناء‬ ‫الضغط على هذا‬ ‫عمود اإلطالة‬ .‫تختلف سرعة امتالء وعاء الغبار باختالف نوع القمامة‬ ‫مالحظة‬...
  • Page 34 ‫تغيير اﻹعدادات‬ ■ ‫إعدادات حساسية‬ ‫مستشعر التنظيف‬ ‫لتغيير‬ ‫، اضغط على‬ ‫أثناء الضغط على‬ )‫(مضغوط ألسفل‬ ‫تحت الساللم واألثاث، وما‬ ‫، ثم استمر ﻓي الضغط على‬ ‫اترك‬ ‫لمدة ٥ ثوان ٍ أو أكثر‬ .‫إلى ذلك‬ )‫(يتم إخطارك باإلعدادات الحالية‬ ‫حساسية المستشعر‬ ‫حالة...
  • Page 35 ‫تنظيف‬ )‫(يتبع‬ ...‫تقنيات التنظيف‬ .‫استخدم فوهات مختلفة لتتناسب مع األماكن المراد تنظيفها بالمكنسة الكهربائية‬ ● ‫طلب‬ )‫ال تستخدمه على األسطح الالمعة مثل البيانو. (قد يؤدي القيام بذلك إلى خدش السطح‬ ّ ‫كمنظف عمل ي‬ ‫فوهة أرضية‬ ‫قم بإزالة عمود اإلطالة أثناء‬ ‫الضغط...
  • Page 36 !‫يضيء مصباح مؤشر حالة البطارية ﻹعالمك‬ .‫يشير إلى مستوى البطارية المتبقي أثناء التنظيف بالمكنسة الكهربائية‬ )‫ضوء (أزرق‬ .‫توجد طاقة كافية بالبطارية. يمكنك استخدام المكنسة‬ )‫وميض (أزرق‬ )6 ‫طاقة البطارية منخفضة. اشحنها. (صفحة‬ ● ‫مالحظة‬ ‫إذا نفدت طاقة البطارية أثناء التشغيل، فسيقوم جهاز منع اإلفراط في التفريغ بإيقاف البطارية‬ .‫تلقائ...
  • Page 37 ‫التنظيف بالمكنسة الكهربائية‬ ‫لبدء التشغيل‬ ‫اضغط على‬ )‫" التلقائي‬AUTO" ‫(تبدأ العملية ﻓي الوضع‬ .‫يتم ضبط قوة الشفط تلقائ ي ً ا وف ق ً ا لكمية المخلفات على سطح التنظيف‬ ‫تدور فرش الفوهة األرضية‬ )‫(ال يمكن إيقاف الدوران‬ ‫■ لتغيير مستوى القوة‬ ‫يتغير...
  • Page 38 ‫■ كيف تقرأ مصباح مؤشر‬ )‫حالة البطارية (أزرق‬ )‫ضوء نابض (أزرق‬ ‫إن البطارية تشحن‬ ‫تتغير درجة حرارة البطارية تب ع ً ا لظروف االستخدام مثل درجات الحرارة المحيطة وأوقات االستخدام وما‬ ‫إلى ذلك‬ ‫إذا كانت درجة حرارة البطارية مرتفعة، فقد يستغرق شحنها وق ت ً ا أطول ألنها تنتظر تلقائ ي ً ا حتى تصل إلى‬ .‫درجة...
  • Page 39 ‫جار ٍ الشحن‬ ‫مالحظات لالستخدام‬ ‫ﻋﻣﻠﯾﺔ‬ ‫جار ٍ الشحن‬ ‫لالستخدام طويل المدى‬ ،‫ال تكون البطارية مشحونة بالكامل في وقت شرائك لها‬ .‫ال تستخدمها ألغراض أو أعمال أخرى غير التنظيف‬ ‫■ ال تقم بامتصاص األشياء التالية أو ما يشابهها‬ .‫لذلك ي ُ رجى شحنها بالكامل قبل استخدامها‬ )‫(فهذا...
  • Page 40 )‫■ البطارية (بطارية ليثيوم أيون قابلة إلعادة الشحن‬ )‫■ البطارية (بطارية ليثيوم أيون قابلة إلعادة الشحن‬ ‫ال تضع األشياء على الجانب العلوي لها، أو تضعها ﻓي‬ ‫ال تلمس البطارية بﺄي د ٍ مبللة‬ ‫مكان يمكن أن ت ُ سقطها منﮫ بسهولة‬ )‫(خطر...
  • Page 41 ‫ال تقم بامتصاص المواد القابلة لالشتعال‬ ‫أو األشياء المشتعلة‬ ‫يحظر إساءة االستعمال‬ )‫(خطر االنفجار أو نشوب حريق‬ MC-SB85K ‫● ال تستخدمها مع أجهزة أخرى غير‬ ‫السجائر وحبر األجهزة الناسخة والكيروسين‬ ‫● ال تستخدم بطاريات أو مهايئات شحن‬ ‫والمخ ف ّ ِ ف (التنر) وغير ذلك‬...
  • Page 42 ‫اﻹعداد‬ ...‫عند تركيب خطاف التثبيت‬ ‫ﺗﺣذﯾر‬ ‫لنتحقق من هذا‬ ‫ال تقم بتركيبﮫ على أسطﺢ الجدران الضعيفة مثل األسطﺢ‬ ‫ﻗبل تركيب خطاف التثبيت‬ ‫التالية‬ )‫(خطر التعرض لإلصابة بسبب السقوط‬ ‫• ألواح الجبس‬ ‫• ألواح القشرة الخشبية وما إلى ذلك بسمك قدره 01 ملم أو أقل‬ ●...
  • Page 43 ‫أسماء األجزاء‬ .‫تحقق من الملحقات المضمنة‬ ‫المكنسة في الوضع الطولي‬ .‫هي ملحقات مضمنة‬ ‫األجزاء المرفقة‬ )19 ‫غطاء البطارية (صفحة‬ � .‫البطارية مثبتة بالداخل‬ ‫بطارية ليثيوم أيون قابلة إلعادة الشحن‬ ‫مصباح مؤشر حالة البطارية‬ ‫・الطاقة المقدرة 0532 مللي أمبير/ساعة‬ )9‫(أزرق) (صفحة رقم 7 و‬ ‫6 خاليا‬...
  • Page 44 ‫أسماء األجزاء‬ MC-SB85K ‫رقم الطراز‬ ‫اإلعداد‬ ‫احتياطات السالمة‬ .Panasonic ‫شكر ً ا لك على شراء هذا المنتج من‬ ‫مالحظات لالستخدام‬ ‫■ ي ُرجى قراءة هذه اإلرشادات بعناية قبل استخدام هذا‬ ‫المنتج، واالحتفاظ بإرشادات التشغيل هذه للرجوع إليها‬ ‫الشحن‬ .‫في المستقبل‬...

Table of Contents