IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE. FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY. When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety precautions should always be taken, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING - KEEP AWAY FROM WATER DANGER Any appliance is electrically live even when the switch is off.
Page 3
13. Always turn off, unplug and allow appliance to cool for at least thirty minutes before 14. Do not move appliance without unplugging it. backwards - doing so may result in hot water discharge. 16. Never yank cord to disconnect from electrical outlet. Instead, grasp plug and pull to disconnect.
Page 4
Components The following features and accessories are included with your steam press. Carefully inspect packaging material as some parts are shipped inside Styrofoam packaging. To obtain possible missing parts, refer to Consumer Support section of this manual. Steam Hose and Folding Hanger Swivel Connector Hose Connector...
Page 5
Set Up Your SteamWorks ™ Garment Steamer STEP 1 STEP 2 Loosen the Pole Connector and Attach Folding Hanger to the top of Telescopic insert Telescopic Pole. Tighten Pole. Extend Telescopic Pole to desired height Pole Connector to secure and lock in place. Telescopic Pole in Place.
Page 6
Instructions for Use STEP 1 STEP 2 Plug in and turn on. STEP 3 STEP 4 Heats up in 45 seconds. seconds 6 – ENGLISH...
Maintenance & Cleaning STEP 1 STEP 2 Turn off the unit and unplug it. Wait for at least Unscrew Drain Plug and empty water reservoir. 30mins until unit cools down completely. Collapse and remove the Telescopic Pole and Attention: Screw in Drain Plug after water reservoir is empty.
Page 8
Accessory Assembly & Use 360° 360° Swivel Folding Hanger Collapse the Hanger Arms Press Press the Support Arms to collapse Hanger Arms Fabric Brush WARNING: BY CONDENSATION IN THE HOSE. HOLD THE HOSE UP TO ALLOW CONDENSATION TO FLOW BACK INTO THE TANK. TO TIP.
Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Unit fails to steam. Indicator Unit is not plugged in. Plug into electrical outlet. Light does not illuminate. Household Circuit Breaker/Ground Reset Circuit Breaker/Ground Fault Fault Interrupter has tripped or Interrupter, or replace fuse. If you need blown a fuse.
ATTN: Service Department LaVergne, TN 37068 If you have any questions regarding these warranties, please contact: SVP Sewing Brands LLC E-mail: talktoUS@singer.com ATTN: Consumer Affairs LaVergne, TN 37068 Or, visit the Consumer Support Area of our website at: www.Singer.com ENGLISH – 11...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA ESTE MANUAL DETENIDAMENTE ANTES DE USAR Y CONSÉRVELO PARA FUTURA REFERENCIA. PARA USO CASERO EN INTERIORES SOLAMENTE. Cuando use aparatos eléctricos, especialmente cuando hay niños presentes, de- berán tomarse las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Y MANTENGA LEJOS DEL AGUA PELIGRO Cualquier aparato está...
Page 15
11. No use un cable de extensión para operar el aparato. En caso de que se use exten- sión eléctrica, debe soportar corriente de 15A. Si usa extensión de menos de 15A puede provocar que el alambre se sobrecaliente. No comparta la extensión con otros aparatos eléctricos.
Page 16
Componentes Las siguientes características y accesorios se incluyen con su plancha de vapor. Inspeccione cuidadosamente el material de empaque ya que algunas piezas se envían dentro de un empaque de espuma de poliestireno. Para obtener posibles piezas fal- tantes, consulte la sección de Soporte al consumidor de este manual. Manguera y Gancho Conector del Pivote...
Page 17
SteamWorks™ Pro PASO 1 – PASO 2 – Sujete el gancho plegable a la parte superior del inserte el poste telescópico. poste telescópico. Extienda el poste telescópico Apriete el conector del poste a la altura deseada y asegúrelo en su lugar. para asegurare el poste Inserte telescópico en su lugar.
Instrucciones de Uso Retire el depósito de agua. Retire PASO 1 – PASO 2 – la tapa y llene el depósito con agua. Reemplace Conecte y encienda. el depósito de agua y apriete la tapa. PASO 3 – PASO 4 –...
Mantenimiento y Limpieza PASO 1 – PASO 2 – Apague la unidad y desconéctela. Espere al Desatornille el enchufe del drenaje y vacíe el menos 30 minutos hasta que la unidad se enfríe depósito de agua. Contraiga y retire el poste por completo.
Page 20
Conjunto de Accesorios y Uso 360° Gancho Plegable Giratorio a 360° Contraiga los Bbrazos del Gancho de Soporte para contraer los Brazos del Gancho Cepillo de tela ADVERTENCIA: MANGUERA. – ESPAÑOL...
Page 21
Instrucciones de Planchado SOSTENGA SOSTENGA SOSTENGA SOSTENGA SOSTENGA *IMPORTANTE* AUTO APAGADO INTELIGENTE Apaga el vaporizador cuando el depósito de agua está vacío. ESPAÑOL – 21...
Solución de Problemas PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN La unidad no plancha. La luz La unidad no está conectada. Conecte en el tomacorriente. indicadora no se ilumina. El interruptor automático/Interruptor Restablezca el interruptor automático/ de falla a tierra se disparó o se Interruptor de falla a tierra o remplace el quemó...
• SINGER se exime de cualquier responsabilidad en virtud de esta garantía por cualquier daño o defecto que resulte del uso de otras partes que no sean SINGER y del servicio aprobado por SINGER en la reparación y el mantenimiento de la SteamWorks Pro.
Page 24
Los niños deben ser supervisados para que no usen este aparato como un juguete. SINGER y el diseño del Cameo “S” son marcas comerciales exclusivas de The Singer Company derechos reservados. SWP (Español) 9/11/2019...
Page 25
MODELE SWP SteamWorks ™ Appareil à Vapeur pour Vêtements Français Manuel d’Instructions...
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT L’UTILISATION ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE FUTURE. POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR UNIQUEMENT. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION ET TENIR À L’ÉCART DE L’EAU DANGER AVERTISSEMENT 2 – FRANÇAIS...
Page 27
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! POUR UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT FRANÇAIS –...
Page 28
Composants SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT – FRANÇAIS...
Page 29
Con gurez votre Appareil à Vapeur pour Vêtements SteamWorks™ Pro STEP 1 – STEP 2 – STEP 3 – STEP 4 – FRANÇAIS –...
Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L’appareil ne parvient pas à L’unité n’est pas branchée. Branchez à une prise électrique. faire de la vapeur. Le voyant indicateur ne s’allume pas. Le disjoncteur/disjoncteur de fuite Réinitialisez le disjoncteur/disjoncteur de terre domestique s’est déclenché de fuite de terre ou remplacez le fusible.
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA LEIA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR E MANTENHA-O PARA REFERÊNCIA FUTURA. APENAS PARA USO DOMÉSTICO. Ao usar aparelhos elétricos, especialmente na presença de crianças, sempre devem ser tomadas precauções básicas de segurança, incluindo as seguintes: LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR E MANTENHA LONGE DA ÁGUA.
Page 39
trico. Não compartilhe o cabo de extensão com outros aparelhos elétricos. 12. Não opere o vaporizador sem encher adequadamente o tanque de água. Desligue e desconecte o aparelho antes de encher com água. Não encha demais. 13. Sempre desligue, desconecte e deixe o aparelho esfriar por pelo menos 30 minutos antes de recarregar ou drenar o tanque de água, limpar, mover, armazenar ou quando a unidade não estiver em uso.
Page 40
Componentes As seguintes características e acessórios estão incluídos na sua Steam Press. Inspe- cione cuidadosamente o material da embalagem, pois algumas peças são enviadas dentro da embalagem de isopor. Para obter possíveis peças em falta, consulte a seção “Suporte ao consumidor” deste manual. Mangueira de Vapor Cabide Dobrável Conector Giratório...
Page 41
Con gure o seu Vaporizador de Roupas SteamWorks™ Pro STEP 1 – STEP 2 – Afrouxe o conector da barra Coloque o cabide dobrável no topo da barra e insira a barra ajustável. ajustável. Estenda a barra ajustável até a altura Aperte o conector da barra desejada e trave na posição.
Instruções de Uso STEP 1 – Remova o tanque de água. STEP 2 – Remova a tampa e encha o tanque com água. Conecte e ligue. Substitua o tanque de água e aperte a tampa. STEP 3 – STEP 4 – Esquentar em 45 segundos.
Manutenção e Limpeza STEP 1 – STEP 2 – Desligue a unidade e desconecte-a. Aguarde Remova a tampa de drenagem e esvazie o pelo menos 30 minutos até a unidade esfriar reservatório de água. Recolha e remova barra completamente. ajustável e o bocal de vapor. DESLIGAR Atenção: Coloque a tampa de drenagem...
Page 44
Montagem e Uso de Acessórios 360° Cabide Dobrável com Giro de 360° Recolher os Braços do Cabide Pressionar Pressionar os Braços de Suporte para Recolher os Braços do Cabide. Escova de tecido PERIGO: – PORTUGUÊS...
Page 45
Instruções de Vaporização SEGURAR SEGURAR SEGURAR SEGURAR SEGURAR *IMPORTANTE* DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO INTELIGENTE Desliga o vaporizador quando o tanque de água está vazio. PORTUGUÊS –...
Solução de Problemas PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA SOLUÇÃO A unidade não vaporiza. A A unidade não está conectada. Conecte à tomada elétrica. luz indicadora não acende. O disjuntor do circuito doméstico/ Reinicie o disjuntor do circuito/interruptor interruptor de falha de aterramento de falha de aterramento ou substitua o disparou ou queimou um fusível.
SINGER, sem custo, exceto por qualquer despesa associada ao envio da navio a vapor para a SINGER. Se a SINGER enviar uma navio a vapor substituta, ela terá a garantia restante da nnavio a vapor original. Esta garantia só pode ser usada pelo consumidor original proprietário da navio a vapor e não pode ser transferida ou atribuída.
Page 48
SINGER, e o logo “S” são marcas exclusivas da The Singer Company Limited, S.a.r.l ou de suas vados. SWP (Português) 9/11/2019 SVP19-012...
Need help?
Do you have a question about the SteamWorks Pro SWP and is the answer not in the manual?
Questions and answers