a WARNING: CHOKING HAZARD – Small parts. Not suitable for children under three years.
a ATTENTION ! DANGER D'ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments. Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans.
a ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – Contiene piezas pequeñas. No conviene para niños menores de tres años.
a ACHTUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile. Nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet.
a WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR – Kleine onderdelen. Niet geschikt voor kinderen jonger dan drie jaar.
a AVVERTENZA: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO – Pezzi piccoli. Non adatto a bambini di età inferiore a tre anni.
a ATENÇÃO: PERIGO DE ASFIXIA – Peças pequenas. Contra-indicado para crianças com menos de 3 anos.
a ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ – Мелкие детали. Не подходит для детей в возрасте до 3 лет.
a OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA – Drobne elementy. Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 3 lat.
a UPOZORNĚNÍ: NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ – Obsahuje malé části. Nevhodné pro děti do tří let.
a UPOZORNENIE: NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA – Obsahuje malé predmety. Nevhodné pre deti do troch rokov.
a FIGYELMEZTETÉS: FULLADÁSVESZÉLY – Apró alkatrészek. Csak három évnél idősebb gyermekek számára alkalmas.
a AVERTISMENT: PERICOL DE ASFIXIERE – Piese mici. Contraindicat copiilor mai mici de trei ani.
a ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΝΙΓΜΟΥ – Μικρά μέρη. Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των τριών ετών.
a UPOZORENJE: OPASNOST OD GUŠENJA – Mali dijelovi. Igračka nije prikladna za djecu mlađu od tri godine.
a ВНИМАНИЕ: ОПАСНОСТ ОТ ЗАДАВЯНЕ – Малки части. Неподходящо за деца под тригодишна възраст.
a OPOZORILO: NEVARNOST ZADUŠITVE – Majhni deli. Ni primerno za otroke, mlajše od treh let.
a UYARI: BOĞULMA TEHLİKESİ – Küçük parçalar. Üç yaşından küçük çocuklar için uygun değildir.
WWW.SPINMASTER.COM
e Retain this information, addresses and phone numbers for future reference. f Conserver les informations, adresses et numéros de téléphone pour consultation ultérieure. E Conserve toda la información, las direcciones y los
números de teléfono para futuras referencias. d Alle Informationen, Adressen und Telefonnummern bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. n Bewaar deze informatie, adressen en telefoonnummers voor toekomstig gebruik.
i Conservare informazioni, indirizzi e numeri di telefono per riferimento futuro. p Guarde todos os endereços, números de telefone e demais informações para consulta e referência. r Запишите указанные на упаковке адреса
и номера телефонов, чтобы у вас была возможность связаться с нами. Рекомендуется присмотр взрослых. Изготовитель: Спин Мастер Лтд., 225 Кинг Стрит Вест, Торонто, OН М5В 3М2 Канада )18006228339
P Zachować niniejsze informacje, adresy i numery telefonów na wypadek, gdyby były potrzebne w przyszłości. c Uložte si tyto informace, adresy a telefonní čísla pro budoucí použití. s Tieto informácie, adresy a telefónne čísla si
uchovajte na ďalšie použitie. h A tudnivalókat, a címet és a telefonszámot őrizze meg későbbi használatra. R Păstraţi aceste informaţii, adresele şi numerele de telefon pentru consultare ulterioară. g Διατηρήστε αυτές τις
πληροφορίες, τις διευθύνσεις και τους αριθμούς τηλεφώνου για μελλοντική αναφορά. C Spremite ove informacije, adrese i brojeve telefona za buduće potrebe. B Запазете тази информация, адресите и телефонните номера
за бъдеща справка. l Shranite te informacije, naslove in telefonske številke, ker jih boste morda potrebovali v prihodnosti. t Bu bilgileri, adresi ve telefon numaralarını daha sonra kullanmak üzere saklayın.
© 2020 FELD MOTOR SPORTS, INC. MONSTER JAM™, UNITED STATES HOT ROD ASSOCIATION™, USHRA™, ALIEN INVASION™, BACKWARDS BOB™, BLACKSMITH™, BLUE THUNDER™, BULLDOZER™, CAPTAIN'S
CURSE™, CRUSADER™, DRAGON™, DRAGON'S BREATH™, EARTHSHAKER™, EL DIABLO™, EL TORO LOCO™, GRAVE DIGGER™, GRAVE DIGGER THE LEGEND™, INFERNO™, MAXIMUM DESTRUCTION™, MAX-D™,
MEGALODON™, MOHAWK WARRIOR™, MONSTER MUTT™, NEW EARTH AUTHORITY POLICE™, NORTHERN NIGHTMARE™, PIRATE'S CURSE™, SOLDIER FORTUNE™, SON-UVA-DIGGER™, WHIPLASH™, ZOMBIE™ AND
ZOMBIE HUNTER™ AND ALL RELATED LOGOS AND CHARACTERS/DESIGNS ARE INTELLECTUAL PROPERTY OF AND USED UNDER LICENSE FROM FELD MOTOR SPORTS, INC. ALL RIGHTS RESERVED.
© 2020 FELD MOTOR SPORTS, INC. MONSTER JAM™, UNITED STATES HOT ROD ASSOCIATION™, USHRA™, ALIEN INVASION™, BACKWARDS BOB™, BLACKSMITH™, BLUE THUNDER™, BULLDOZER™, CAPTAIN'S
CURSE™, CRUSADER™, DRAGON™, DRAGON'S BREATH™, EARTHSHAKER™, EL DIABLO™, EL TORO LOCO™, GRAVE DIGGER™, GRAVE DIGGER THE LEGEND™, INFERNO™, MAXIMUM DESTRUCTION™, MAX-D™,
MEGALODON™, MOHAWK WARRIOR™, MONSTER MUTT™, NEW EARTH AUTHORITY POLICE™, NORTHERN NIGHTMARE™, PIRATE'S CURSE™, SOLDIER FORTUNE™, SON-UVA-DIGGER™, WHIPLASH™, ZOMBIE™ ET
ZOMBIE HUNTER™ ET TOUS LES LOGOS ET PERSONNAGES/MOTIFS CONNEXES SONT LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE DE FELD MOTOR SPORTS, INC. ET SONT UTILISÉS SOUS LICENCE DE FELD MOTOR SPORTS, INC.
TOUS DROITS RÉSERVÉS.
Juguete Importado por: Spin Master México, S.A. de C.V. Av. Insurgentes Sur No.1070 piso 8,
Colonia Insurgentes San Borja, Alcaldía Benito Juárez C.P. 03100, Ciudad de México. R.F.C. SMM050627V48
TM & © Spin Master Ltd. All rights reserved. / Tous droits réservés.
Spin Master Ltd., 225 King Street West, Toronto ON M5V 3M2 Canada
Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221
Spin Master International B.V., Kingsfordweg 151, 1043 GR Amsterdam, NL
Spin Master Australia Pty Ltd, Suite 101, Level 1, 18-24 Chandos Street, St Leonards, NSW 2065; )1800 316 982
Spin Master Toys UK Ltd. Secure Trust House, Boston Drive, Bourne End, Buckinghamshire, SL8 5YS, UK
Импортер: ООО «Спин Мастер РУС», Россия, Москва 117638 Одесская ул. 2, Бизнес-центр «Лотос», башня С, 10 эт. Тел.: 8 800 301 38 22
MADE IN VIETNAM / FABRIQUÉ AU VIETNAM / HECHO EN VIETNAM / СДЕЛАНО ВО ВЬЕТНАМЕ / VİETNAM'DA ÜRETİLMİŞTİR
T58737_0002_20125182_GML_IS_R60 (MNJ_1_To_64_Transforming_Hauler_Playset)
INSTRUCTION GUIDE / MODE D'EMPLOI / GUÍA DE INSTRUCCIONES
ANLEITUNG / GEBRUIKSAANWIJZING / GUIDA PER L'USO
FOLHA DE INSTRUÇÕES / ИНСТРУКЦИЯ / INSTRUKCJA
PŘÍRUČKA S POKYNY / PRÍRUČKA S POKYNMI
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / GHID CU INSTRUCŢIUNI
ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΗΣ / UPUTE / РЪКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИИ
NAVODILA ZA UPORABO / TALİMATLAR KILAVUZ KİTAPÇIĞI
CONTENTS / CONTENU / CONTENIDO / INHALT / INHOUD / CONTENUTO
CONTEÚDO / В КОМПЛЕКТЕ / ZAWARTOŚĆ / OBSAH / OBSAH / TARTALOM
CONŢINUT / ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ / SADRŽAJ / СЪДЪРЖАНИЕ / VSEBINA / İÇİNDEKİLER
TRANSFORMING HAULER PLAYSET / CAMION TRANSFORMABLE EN DÉCOR
ESCENARIO DE TRÁILER TRANSFORMABLE / SPIELSET VERWANDELBARER TRANSPORTER
TRANSFORMERENDE TRAILERSPEELSET / SET DI GIOCO CAMION TRASFORMABILE
CONJUNTO DE CAMINHÃO DE TRANSPORTE TRANSFORMÁVEL / ИГРОВОЙ НАБОР С ТРАНСФОРМИРУЮЩИМСЯ ГРУЗОВИКОМ
ZESTAW DO ZABAWY CIĘŻARÓWKI Z LAWETĄ Z MOŻLIWOŚCIĄ TRANSFORMACJI / SADA S TRANSFORMAČNÍM KAMIONEM
SÚPRAVA S TRANSFORMOVATEĽNÝM KAMIÓNOM / ÁTALAKÍTHATÓ KAMION JÁTÉKKÉSZLET
SET DE JOACĂ CU TRANSPORTATOR CARE SE TRANSFORMĂ / ΣΕΤ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ ΜΕ ΦΟΡΤΗΓΟ ΠΟΥ ΜΕΤΑΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ
KOMPLET ZA IGRU S TRANSFORMIRAJUĆIM TERETNIM KAMIONOM / ТРАНСФОРМИРАЩ СЕ В ПЛОЩАДКА АВТОВОЗ
IGRALNI KOMPLET S SPREMENLJIVIM TOVORNJAKOM VLAČILCEM / ŞEKİL DEĞİŞTİREN NAKLİYE KAMYONU OYUN SETİ
5+
Need help?
Do you have a question about the MONSTER JAM and is the answer not in the manual?
Questions and answers