English Cleaning Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you enjoy your new Braun This appliance is suitable for cleaning Shaver. under an open water tap. Warning: Detach the hand-held part...
Page 5
For electric specifications see printing on the This guarantee extends to every country special cord set. where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. Please do not dispose of the product in This guarantee does not cover: damage...
Nous espérons que filet d’eau courante. vous serez pleinement satisfait de votre Attention : retirez la partie détachable nouveau rasoir Braun. du cordon d’alimentation avant de le nettoyer sous l’eau. Attention Votre rasoir est fourni avec un adaptateur Un nettoyage régulier assure une perfor-...
Page 7
été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à...
Mamy nadziej´, czyszczenia pod bie˝àcà wodà. ˝e b´dà Paƒstwo w pe∏ni zadowoleni z nowej Uwaga: Przed umyciem golarki golarki Braun. w wodzie nale˝y od∏àczyç jà od zasilania. Ostrze˝enie Regularne czyszczenie zapewnia lepsze Golarka wyposa˝ona jest w specjalny prze- efekty golenia: wód zasilajàcy przystosowany do bezpiecz-...
Page 9
W tym przypadku 8. Gwarancjà nie sà obj´te: urzàdzenie powinno zostaç dostarczone a) mechaniczne uszkodzenia sprz´tu do najbli˝szego serwisu Braun lub do spowodowane w czasie jego adekwatnego punktu na terenie Paƒstwa u˝ytkowania lub w czasie dostarczania kraju, zajmujàcego si´ zbieraniem z rynku sprz´tu do naprawy;...
Tento holicí strojek lze ãistit pod design. Doufáme, Ïe budete se sv˘m nov˘m tekoucí vodou. holicím strojkem Braun plnû spokojeni. V˘straha: NeÏ budete strojek ãistit pod vodou, vÏdy odpojte ãást, kterou drÏíte v ruce od napájecího pfiívodu.
Page 11
A akustického v˘konu vzhledem osobami nebo pokud nejsou pouÏity na referenãní akustick˘ v˘kon 1 pW. originální díly Braun. Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro domácí pouÏití. Pfii pouÏití jin˘m zpÛsobem nelze uplatnit záruku. Zmûna údajÛ vyhrazena bez pfiedchozího upozornûní.
Tento holiaci strojãek je moÏné ãistiÈ dizajn. Veríme, Ïe budete so svojím nov˘m pod teãúcou vodou. holiacim strojãekom Braun maximálne Upozornenie: Keì budete strojãek spokojn˘. ãistiÈ pod vodou, vÏdy odpojte ãasÈ, ktorú drÏíte v ruke od sieÈovej ‰núry.
Page 13
A akustického v˘konu vzhºadom osobami, alebo sa nepouÏili originálne diely na referenãn˘ akustick˘ v˘kon 1 pW. Braun. Prístroj je v˘hradne urãen˘ na domáce pouÏitie. Pri pouÏití in˘m spôsobom nie je moÏné záruku uplatniÈ. Zmeny sú vyhradené.
Tippek a tökéletes borotváltsághoz karbantartása • Mosakodás elŒtt borotválkozzon, mivel a bŒr, mosdás közben kissé kiázik. Körülbelül 4 hetente a kést Braun tisztítófol- • Tartsa a készüléket megfelelŒ szögben yadékkal ápolja. (90°) az arcfelülethez képest. Feszítse meg a bŒrt, és a szakáll növési irányával ellentétes irányban borotválkozzon.
Page 15
Braun által kijelölt szervizeken kívül kerül alacsonyfeszültségrŒl szóló elŒírásoknak javításra. (73/23/EEC). Részletes tájékoztató és a Braun által kijelölt szervizek címjegyzéke a készülékhez Mıszaki adatok a készülék melléket garancia-levélben található. csatlakozókábelére nyomtatva. Gillette Group Hungary Kereskedelmi Kft., 1037 Budapest, A környezetszennyezés elkerülése...
Trimmer (rezaã dugih dlaãica) vrhunskom stanju Rezaã za duge dlaãice (5) omoguçuje sigurno i precizno podrezvanje brkova i zalisaka. Blok noÏa ãistite Braun sredstvima za ãi‰çenje, otprilike svakih ãetiri tjedna. Upute za savr‰eno brijanje • Preporuãujemo da se brijete prije...
Page 17
Jamstvo prestaje kod popravka od strane neovla‰tene osobe ili uporabe neoriginalnih dijelova umjesto Braun rezervnih dijelova. Jamstvo vrijedi samo uz predoãenje raãuna i pravilno ispunjenog jamstvenog lista.
Slovenski âi‰ãenja Na‰i izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvi‰jim standardom kakovosti, funkcio- Brivnik lahko ãistite pod tekoão vodo. nalnosti in dizajna. Îelimo si, da bi va‰ novi Opozorilo: Pred ãi‰ãenjem pod vodo Braunov brivnik z veseljem uporabljali. morate del brivnika, ki ga drÏite z roko, obvezno izkljuãiti iz elektriãnega omreÏja.
Page 19
Elektriãne karakteristike so odtisnjene na z zamenjavo celega izdelka. prikljuãni vrvici. Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer je izdelek dobavljen od BRAUN ali njegovega poobla‰ãenega distributerja. Garancija ne pokriva okvar, ki so posledica nepravilne uporabe, normalne obrabe (mreÏice, bloki noÏa,...) in tudi ne okvar, ki v zanemarljivi meri vplivajo na vrednost ali delovanje aparata.
Tıraµ makinenizi en iyi düzeltmenize imkan verecektir. durumda tutmak için Kesici bloπu her dört haftada bir Braun Mükemmel tıraµ için ipuçları: temizleme ürünleri ile temizleyiniz. • Yüzünüzü yıkamadan once tıraµ olmanızı tavsiye ederiz çünkü yüz yıkadıktan sonra sakallar µiµebilir.
Page 23
о К ÒÚ‡Ìˈ ÓË„Ë̇θÌÓÈ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ Б У л к к Ко, ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË BRAUN, ÍÓÚÓ‡fl fl‚ÎflÂÚÒfl BRAUN Electric (Shanghai) Co., „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ. Ltd, Lu Chun Road 475-495, ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ‚ β·ÓÈ Òڇ̠‚ ÍÓÚÓÛ˛ ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎË Minhang, Shanghai 200240.
Need help?
Do you have a question about the SmartControl3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers