Description of the appliance View 1 of the appliance 1.Huge freezer 2.Huge freezer cover 3.Control knob 4.Button 5.Ice tray 6.Draining box 7.Shelf part 8.Crisper cover 9.Fruit and vegetable crisper 10.Door seal 11.Water storage box View 2 of the appliance 12.Lamp bulb or LED 13.Lamp cover 14.Door rack 15.Cabinet...
Page 11
Controls press the defrost button to defrost. The appliance choices temperature; you can turn the knob button will return to normal position clockwise to the proper position by your automatically about 3 to 4 hours later requirement. when defrosting completes appliance operates properly.
Using your appliance Door rack There are some notes during the ice making: It is suitable for the storage of eggs, canned liquid, bottled drinks and packed 1. If the ice tray is used for the first time or food, etc.. Do not place too many heavy has not been used for a long time, please things in the racks.
Page 13
Before using Please clean the water dispenser parts before using this appliance for the first time. 1. Hold two sides of the water storage box tightly, then lift it up and put it out carefully. 2. Unscrew the head in counterclockwise, sealing then wash the head, water storage box washer...
Warning! cause water spilling. --Don't touch other parts when filling water, --To avoid cold air leaking out form cabinet, which may cause water leakage. keep water dispenser parts --Other beverage (milk, juice, carbonated (especially the water storage box and beverage etc.) were not suggested to be head) still be installed even if the water filled in except for drinking water, dispenser was out of use.
Hints for fresh food refrigeration it to be rapidly and completely frozen and to make it possible to subsequently thaw Do not place hot food directly into the refrigerator freezer, internal only the quantity required. temperature will increase resulting in the Wrap up the food in aluminum foil or compressor having to work harder and will polyethylene food wraps which are airtight,...
--Spray water onto the cleaning cloth warm water. Rinse and dry it thoroughly instead of spraying directly on the after cleaning. surface of the appliance. This helps Caution! Only after the door seals are ensure an even distribution of moisture to completely dry should the appliance be the surface.
Page 17
please see below. You can carry out some easy checks according to this section before calling for service. Warning! made the checks mentioned below, contact a qualified electrician, authorized service engineer or the shop where you purchased the product. Problem Possible cause &...
Page 21
WARNING! Food needs to be packed in bags before putting into the refrigerator, and liquids need to be packed in bottles or capped containers to avoid the problem that the product design structure is not easy to clean.
Page 23
Contenus Informations de sécurité et de mises en garde ...2 Nettoyage et entretien....…. Installation de votre nouvel appareil……....8 Dépannage……………..…..… Description de l’appareil……......10 Avant de solliciter de l’aide ....21 Boutons de réglage ……........11 INFORMATIONS NECESSAIRES ..21 Utilisation de votre appareil …......12 Recyclage de cet appareil ....
Conservez tous les emballages à distance des enfants, car il y a un risque de suffocation. Si vous vous débarrassez de l’appareil, retirez la fiche de la prise, coupez le câble de connexion (aussi près de l’appareil que possible) et retirez la porte pour empêcher que des enfants jouant avec ne subissent un choc électrique ou s’enferment à...
Page 25
AVERTISSEMENT —Le réfrigérant et le gaz soufflant sont inflammables. Lorsque vous vous débarrassez de l’appareil électrique, faites-le uniquement dans un centre d’élimination de déchets agréé. Ne pas exposer à des flammes. AVERTISSEMENT —Lors du positionnement de l’appareil électrique, assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ou endommagé. AVERTISSEMENT —Ne placez pas de prises portables multiples ou d’alimentation électrique portable à...
Il est dangereux de modifier les spécifications ou ce produit de quelque manière que ce soit. Tout dommage au cordon d’alimentation peut provoquer un court-circuit, un feu et/ou un choc électrique. Sécurité électrique 1. Le cordon d’alimentation ne doit pas être rallongé. 2.
Page 27
Ne placez pas de produits d’alimentation directement contre la sortie d’air sur le mur arrière. Stockez la nourriture congelée préemballée conformément aux instructions du fabricant de nourriture congelée. Les recommandations de stockage de l’appareil électrique devraient être rigoureusement respectées. Se référer aux instructions appropriées pour le stockage.
Avant la maintenance, éteignez l'appareil et débranchez la fiche secteur de la prise de courant. Ne nettoyez pas l'appareil avec des objets métalliques, un nettoyeur vapeur, des huiles essentielles, des solvants organiques ou des nettoyants abrasifs. N’utilisez pas d’objets tranchants pour enlever le givre de l’appareil électrique.
Page 43
Afin d'éviter la contamination des aliments, veuillez respecter les instructions suivantes - L'ouverture de la porte pendant de longues périodes peut provoquer une augmentation significative de la température dans les compartiments de l'appareil. - Le nettoyage régulier des surfaces peuvent entrer en contact avec les aliments et les systèmes de drainage accessibles.
Page 44
La viande de porc fraîche, ainsi que le bœuf, le poisson, le poulet, les aliments préparés, etc. (Il est Aliments frais préférable de le consommer dans la même journée, de préférence pas plus de 3 jours). vin rouge, vin blanc, vin mousseux etc. Note : Veuillez entreposer les aliments en fonction des compartiments ou de la température de stockage cible de vos produits achetés.
Conteúdos Limpeza e conservação ....….18 Informação de segurança e avisos...…..2 Instalação do seu novo aparelho …..8 Solução de problemas……....20 Descrição do aparelho ……....10 Antes de Serviço de Solicitação ..22 Controles ……........11 Informação solicitada ......22 Usar o seu aparelho ......12 Disposição do aparelho ......22 Sugestões e dicas úteis….....16 Informação de segurança e avisos...
Mantenha toda a embalagem fora do alcance das crianças porque há risco de asfixiamento. Se for eliminar o aparelho, puxe a ficha para fora da tomada, corte o cabo de conexão (tão perto do aparelho quanto possível) e remova a porta para prevenir que crianças a brincar sofram de choques eléctricos ou se fechem dentro.
Page 48
AVISO - O refrigerante e o gás soprado de isolação são inflamáveis. Ao eliminar o aparelho, faça-o apenas num centro de eliminação de resíduos autorizado. Não exponha a chamas. AVISO - Ao posicionar o aparelho, assegure-se que o cabo de alimentação não está...
É perigoso alterar as especificações ou modificar este produto de qualquer forma. Quaisquer danos ao cabo podem causar um curto circuito, fogo e/ou choque eléctrico. Segurança eléctrica 1. O cabo de alimentação não deve ser esticado. 2. Assegure-se que a tomada não está esmagada ou danificada.
Page 50
Não coloque produtos alimentares directamente contra a saída de ar na parede traseira. Armazene alimentos congelados pré-embalados de acordo com as instruções do manufactor dos alimentos congelados. As recomendações de armazenagem dos manufactores de aparelhos devem ser seguidas rigorosamente. Consulte instruções relevantes para armazenagem.
Page 51
Antes da manutenção, desligue o aparelho e desligue as fichas principais das tomadas principais. Não limpe o aparelho com objectos de metal, limpadores a vapor, óleos etéreos, solventes orgânicos ou limpadores abrasivos. Não use objectos afiados para remover o gelo do aparelho. Use um raspador de plástico.
Page 53
3. Certifique-se de que o parafuso está em alinhamento com o furo na tampa da base inferior. Aperte a almofada de borracha de suporte para a tampa da base firmemente com uma chave de fenda cruzada (fornecida por si) 2. Coloque o parafuso para o orifício da almofada de borracha de suporte.
Page 54
1. Congelador grande 2. Cobertura do congelador grande 3. Seletor de controle 4. Botão 5. Bandeja de gelo 6. Caixa de drenagem 7. Parte de prateleira 8. Cobertura da gaveta 9. Compartimento de frutas e legumes 10. Vedação da porta 11.
Page 55
O aparelho tem 7 opções de seletor de controle para uma posição temperatura, você pode girar o seletor no inferior. sentido horário para a posição adequada Se não há necessidade de usar o de acordo com a sua exigência. aparelho, você pode girar o seletor de controle para a posição OFF para desligar o aparelho.
Page 56
interromper o processo de nenhum alimento a ser congelado no descongelamento, gire o seletor de caso de descongelamento. controle para a posição OFF e, em 2. Quando o descongelamento está seguida, defina o seletor de controle para concluído, retire a caixa de drenagem, a posição correta de que você...
Page 57
antes de a usar. 2. Quando você despeja água na bandeja de gelo, o nível da água não deve ultrapassar a linha superior. Por favor, limpe as peças do dispensador de água antes de usar este aparelho pela primeira vez. 3.
Page 58
Após a limpeza, por favor monte estas (volume sugerido) partes em conjunto com a sequência As duas formas seguintes foram inversa de procedimento de limpeza, e, recomendadas para encher a caixa com em seguida, coloque-as na porta de água. acordo com o seguinte procedimento. 1.
Page 59
dispensador de água esteja fora de uso. 1. Verifique se a tampa da caixa de armazenamento de água está montada. Depois de usar o dispensador por um 2. Feche a porta e verifique o período, a água acumulada no tanque de dispensador de água.
Page 67
Para evitar a contaminação dos alimentos, respeite as seguintes instruções - A abertura da porta por longos períodos pode causar um aumento significativo da temperatura nos compartimentos do aparelho. - Limpe regularmente superfícies que possam entrar em contato com alimentos e sistemas de drenagem acessíveis.
Page 68
Carne de porco fresca, bife, peixe, frango, comida cozida, etc. (Recomendado para comer no Comida Fresca mesmo dia, de preferência não superior a 3 dias) Vinho vinho tinto, vinho branco, vinho espumante etc. Nota: por favor guarde alimentos diferentes de acordo com os compartimentos ou a temperatura desejada de armazenamento dos produtos comprados.
Need help?
Do you have a question about the H230RRE-WD and is the answer not in the manual?
Questions and answers