Cordless reciprocating saw sharks sh 3000 li-ion (45 pages)
Summary of Contents for SHARKS SH 1200 Laser
Page 1
Návod na obsluhu a údržbu Okružní pila set SH 1200 Laser Obj. číslo SHK 207 Výrobce a dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! Upozornění: Před užitím tohoto výrobku prostudujte tento návod a držte se všech bezpečnostních pravidel a provozních instrukcí.
Page 2
PŘEDSTAVENÍ Vaše nová Okružní pila set Sharks, typu SH 1200 Laser jistě uspokojí Vaše očekávání. Je vyrobena pod nejpřísnějšími standardy kvality SHARKS tak, aby splňovala vysoká kritéria na spolehlivý a výkonný provoz. Zjistíte, že se Vaše nová okružní pila lehce obsluhuje a poskytuje bezpečný provoz. A pokud jí...
● Udržujte přívodní kabel v perfektním stavu a chraňte jej před poškozením. Olej a kyseliny mohou kabel poškodit. ● Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky tahem za napájecí kabel a nikdy pilu za kabel nepřenášejte. Pokud je napájecí kabel poškozen, kontaktujte servis Sharks. ● Prodlužovací kabel musí mít minimální průřez 1,5 mm2. ● Maximální jištění 16A.
Page 5
Zkontrolujte vychýlení nebo zadření pohyblivých částí, poškození součástí a jiné podmínky, které mohou ovlivnit provoz nástroje. Pokud je nástroj poškozen, nechte jej před použitím opravit. Mnoho nehod je způsobeno špatnou údržbou nástrojů. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 5...
Page 6
Pokud budou nějaké díly poškozeny, nebudou správně pracovat a nebudou plnit svou funkce. Pokud jsou některé díly, kryt nebo kotouč poškozený, přístroj nepoužívejte a kontaktujte servis Sharks. Neoprávněný zásah do přístroje může způsobit poškození výrobku a následné neuznání reklamace.
Page 7
Zkontrolujte funkci pružiny krytu. V případě, že pružina nepracuje správně, kontaktujte servis Sharks. Pravidelně kryt kontrolujte, zda v něm nejsou nahromaděny nečistoty a usazeniny. c) Než uložíte pilu na pracovní stůl nebo podlahu, vždy zkontrolujte, zda ochranný kryt pokrývá...
Page 8
5 mm a věnec pilového kotouče nezasahuje více než 5 mm za spodní okraj rozpínacího klínu. ● Při výměně pilového kotouče dávejte pozor, aby šířka řezu nebyla menší než je hloubka rozpínacího klínu. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 8...
Page 9
Doporučení týkající se baterií/Ochrana životního prostředí: Na konci životnosti by baterie měly být vráceny do prodejny nebo na místo konkrétně určeným pro recyklaci baterií. Řiďte se předpisy platnými v době jejich likvidace! servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 9...
Page 10
ÚDRŽBA Před provedením jakékoliv operace nebo údržby vždy odpojte přístroj z elektrické sítě. Je-li napájecí kabel poškozen, musí být nahrazen autorizovaným servisem Sharks, aby nedošlo ke zranění obsluhy nebo poškození přístroje. ● Pokud je napájecí kabel poškozen, okamžitě přístroj odpojte z elektrické sítě.
Page 11
E-mail: servis@sharks-cz.cz, reklamace@sharks-shop.cz Reklamaci uplatňujte u svého obchodníka, případně předejte výrobek přímo do servisu (nejlépe v originálním balení Sharks a se všemi potřebnými podklady pro posouzení reklamace – kopie kupního dokladu a vyplněný reklamační list). Po obdržení kompletního výrobku v nerozloženém stavu posoudí servis oprávněnost reklamace.
Page 12
Záruční list Záručný list/Karta garancvina Jótállási levél/Garantieschein 1.oprava 2.oprava 3.oprava Výrobek Typ/Serie Výrobok Typ/Serie Razítko/podpis Pečiatka a podpis Číslo výrobku Datum Dátum servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 12...
Page 13
Bor 3, 360 01, Karlovy Vary; IČ: 279 729 41 prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že výrobek: Okružní pila set SH 1200 Laser typ: SHK207 (MC010) zařízení určené k dělení dřevěných materiálů pro soukromé použití, na které se toto prohlášení...
Page 14
Návod na obsluhu a údržbu Okružná píla set SH 1200 Laser Obj. číslo SHK 207 Výrobca a dovozca: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Plastový obal ODSTRÁŇTE Z DOSAHU DETÍ, hrozí nebezpečenstvo udusenia! Upozornenie: Pred užitím tohto výrobku preštudujte tento návod a držte sa všetkých bezpečnostných pravidiel a prevádzkových inštrukcií.
Page 15
PREDSTAVENIE Vaša nová Okružná píla set Sharks, typu SH 1200 Laser určite uspokojí vaše očakávania. Je vyrobená pod najprísnejšími štandardmi kvality SHARKS tak, aby spĺňala vysoké kritéria na spoľahlivý a výkonný prevádzka. Zistíte, že sa Vaša nová okružná píla ľahko obsluhuje a poskytuje bezpečnú prevádzku. A ak jej poskytnete zodpovedajúcu starostlivosť, zaistí...
5 ks pílových kotúčov, 1 kľúč Garantovaná hladina akustického výkonu LwA 102 dB (A); K = 3 dB (A) garantovaná hladina akustického tlaku LpA: 91 dB (A) K = 3 dB (A) POPIS servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 16...
● Udržujte prívodný kábel v perfektnom stave a chráňte ho pred poškodením. Olej a kyseliny môžu kábel poškodiť. ● Nikdy nevyťahujte zástrčku zo zásuvky ťahom za napájací kábel a nikdy pílu za kábel neprenášajte. Ak je napájací kábel poškodený, kontaktujte servis Sharks. ● Predlžovací kábel musí mať minimálny prierez 1,5 mm2. ● Maximálna istenie 16A.
Page 18
Pokiaľ je zariadenie vybavené adaptérom pre pripojenie odsávania prachu a zberných zariadení, zaistite jeho správne pripojenie. Použitie týchto zariadení môže znížiť riziká spojené s prachom. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 18...
Page 19
či nie sú poškodené. Pokiaľ budú nejaké diely poškodené, nebudú správne pracovať a nebudú plniť svoju funkciu. Ak sú niektoré diely, kryt alebo kotúč poškodený, prístroj nepoužívajte a kontaktujte servis Sharks. Neoprávnený zásah do prístroja môže spôsobiť poškodenie výrobku a následné neuznanie reklamácie.
Page 20
Skontrolujte funkciu pružiny krytu. V prípade, že pružina nepracuje správne, kontaktujte servis Sharks. Pravidelne kryt kontrolujte, či v ňom nie sú nahromadené nečistoty a usadeniny. c) Skôr ako uložíte pílu na pracovný stôl alebo podlahu, vždy skontrolujte, či ochranný kryt pokrýva kotúč.
Page 21
5 mm a veniec pílového kotúča nezasahuje viac ako 5 mm za spodný okraj rozpínacieho klina. ● Pri výmene pílového kotúča dávajte pozor, aby šírka rezu nebola menšia než je hĺbka rozpínacieho klina. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 21...
Page 22
Odporúčania týkajúce sa batérií/Ochrana životného prostredia: Na konci životnosti by batérie mali byť vrátené do predajne alebo na miesto konkrétne určeným pre recykláciu batérií. Riaďte sa predpismi platnými v čase ich likvidácie! servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 22...
Page 23
ÚDRŽBA Pred vykonaním akejkoľvek operácie alebo údržby vždy odpojte prístroj z elektrickej siete. Ak je napájací kábel poškodený, musí byť nahradený autorizovaným servisom Sharks, aby nedošlo k zraneniu obsluhy alebo poškodenie zariadenia. ● Ak je napájací kábel poškodený, okamžite prístroj odpojte z elektrickej siete.
Page 24
(súkromnej osobe) poskytovaná záručná doba 24 mesiacov odo dňa nákupu. Pre firemných zákazníkov je poskytovaná záručná doba 12 mesiacov odo dňa nákupu. V záručnej dobe autorizovaný servis Sharks bezplatne odstráni všetky vady produktu spôsobené výrobnou závadou alebo chybným materiálom. Výrobca garantuje zachovanie zodpovedajúcich funkčných vlastností...
Page 25
Bor 3, 360 01, Karlovy Vary; IČ: 279 729 41 vyhlasujeme na svoju výlučnú zodpovednosť, že výrobok: Okružná píla set SH 1200 Laser typ: SHK207 (MC010) zariadenie určené k deleniu drevených materiálov na súkromné použitie, na ktoré sa toto vyhlásenie vzťahuje, je za podmienok obvyklého použitia bezpečný...
Page 26
Instructions for operation and maintenance Circular saw set SH 1200 Laser Ordering number SHK 207 Producer and importer for EU: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary, Czech Republic PLASTIC/CARDBOARD PACKAGING KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN, RISK OF SUFFOCATION...
Page 27
PERFORMANCE Your new Circular saw Sharks, type SH 1200 Laser will surely satisfy your expectations. It is manufactured under the strictest quality standards SHARKS to meet the high criteria for reliable and efficient operation. You'll find that your new circular saw to operate and provides safe operation. And if you give her proper care, will provide reliable operation for a long time.
• Always wear ear hearing protection. WARNING: Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the instructions in the manual may cause electric shock, fire or serious injury. All safety warnings and instructions for future use. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 29...
Page 30
Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instructions and in the manner intended for the particular type of power tool, taking into account the working conditions and servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 30...
Supports must be placed under the panel on both sides, near the line of cut and near the edge of the panel. e) Do not use dull or damaged blades. Unsharpened or improperly set blades produce narrow kerf causing excessive friction, blade binding and kickback. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 31...
Page 32
For the riving knife to work, it must be engaged in the workpiece. The riving knife is ineffective in preventing kickback during short cuts. e) Do not operate the saw if riving knife is bent. Even a light interference can slow the closing rate of a guard. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 32...
Pull out the plug before making any changes to the circular saw! Switching on Before pressing the on/off switch, check that the saw blade is properly fitted, that the moving parts run smoothly and that the clamping screws are tight. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 33...
Page 34
● Injuries to eyes, if no appropriate protective goggles are used ● Risk of accidents caused by the uncovered parts of the rotating cutting blade. ● Risk of injury when changing the blade. ● Risk of squeezing fingers when opening the guards. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 34...
Free the guards from saw dust after each use. Remove any dust that might block the guard. Check the function of the lower guard, ensure it opens and closed smoothly servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 35...
Page 36
The guarantee submit to the retailer or to the authorised service Sharks in original package and with the copy sales receipt and completed complaints card. After receipt complete product (in folded state) service assess legitimate complaint.
Page 37
Bor 3, 360 01, Karlovy Vary; ID: 279729 41 declare on their sole responsibility that Product: Circular saw set SH 1200 Laser Type: SHK207 (MC010) Equipment designed for cutting wooden materials for private use to which this declaration relates, is...
Page 38
Instrukcja obsługi Piła tarczowa set SH 1200 Laser Numer zamówenia SHK207 Producent i importer: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary, CZE OPAKOWANIA PLASTIKOWE Z DALA OD DZIECI, NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA SIĘ ! Uwaga: Przed użyciem tego produktu należy przeczytać niniejszą instrukcję i przestrzegać...
Page 39
UWAGA Przed użyciem nowego produktu SHARKS przeczytać te instrukcje dotyczące obsługi i konserwacji. Należy zwrócić szczególną uwagę na wszystkie ostrzeżenia i przestrogi. HORNEET Produkt posiada wiele funkcji, aby ułatwić Ci pracę i szybciej. Podczas rozwoju tego narzędzia zwrócono dużą uwagę na bezpieczeństwo, niezawodność...
OFF i odłącz kabel. Przed wymianą koła lub przeprowadzeniem regulacji lub konserwacji odłączyć wtyczkę od sieci. ● Sprawdź, czy dysk jest poprawny dla prędkości wału napędowego. ● Użyj urządzenia do ochrony słuchu. ● Nie używać piły w pobliżu łatwopalnych oparów lub cieczy. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 40...
Page 41
Używać środków ochrony osobistej. Zawsze chronić wzrok przed okularami. W pewnych warunkach musi być stosowany respirator, antypoślizgowe obuwie ochronne, hełm ochronny lub ochrona słuchu. Dioptric lub okulary przeciwsłoneczne NIE chronić oczu! servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 41...
Page 42
Podczas używania przedłużacza należy sprawdzić, czy jest stosowany odpowiedni prąd znamionowy. Niewielki kabel powoduje spadek napięcia powodujący gorsze zasilanie lub przegrzanie. Jeśli masz wątpliwości, użyj jednego z rzędu o większej wielkości. Im niższy numer, tym większy jest kabel. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 42...
Sprawdzić działanie sprężyny pokrywy. Jeśli sprężyna nie działa prawidłowo, skontaktuj się z serwisem rekinów. Regularnie sprawdzaj, czy pokrywa jest brudem i osadami. c) Zawsze sprawdzaj, czy osłona ochronna pokrywa dysk przed włożeniem piły do stołu roboczego lub podłogi. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 43...
Page 44
2. Vytáhněte rozdělovač směrem dolů a ven. 3. Nasaďte v opačném pořadí. Před zapnutím přístroje se ujistěte, zda je pilový kotouč správně namontován, pohyblivé části běží hladce a všechny šrouby jsou dotaženy. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 44...
Page 45
● Uszkodzenia oczu, jeśli nie są stosowane odpowiednie szkła lub okulary ochronne (okulary przeciwsłoneczne lub szklanki dioptrii nie służą jako ochrona oczu). ● Ryzyko wypadku spowodowanego przez odsłonięte części obrotowej tarczy tnącej. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 45...
Page 46
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności lub konserwacji należy zawsze odłączyć urządzenie od zasilania. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez autoryzowany Sharks usług, aby uniknąć obrażeń ciała lub uszkodzenia sprzętu. ● Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony, odłącz go od sieci.
Page 47
WARUKNI GWARANCJI SHARKS Karta gwarancyjna należy do sprzedawanego produktu odpowiadającego liczbę jako jej integralną część. Utrata oryginalnej karty gwarancyjnej będzie podstawą do nieuznania napraw gwarancyjnych. Na produktach klient (osoba prywatna) pod warunkiem, okres gwarancji wynosi 24 miesięcy od daty zakupu. Dla klientów korporacyjnych jest okres gwarancji wynosi 12 miesięcy od daty zakupu.
Page 48
Bor 3, 360 01, Karlovy Vary; CZE IČ: 279 729 41 deklarują na własną wyłączną odpowiedzialność, że produkt: Piła tarczowa set SH 1200 Laser typ: SHK207 (MC010) sprzęt przeznaczony do dzielenia materiałów drewnianych do użytku prywatnego, do którego odnosi się niniejsza deklaracja, w warunkach bezpiecznych i zgodnie z następującymi przepisami technicznymi normalnego użytkowania:...
Page 49
Útmutató szerelési és használati Körfűrész set SH 1200 Laser Rendelési szám SHK 207 A gyártó és az importőr: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary, CZE Műanyag/karton csomagolást a gyermekektől távol, fenyeget veszély fulladást! Figyelmeztetés: Mielőtt a terméket, olvassa el a kézikönyvet, és tartsa be az összes biztonsági szabályok és használati utasítások.
Page 50
Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük, hogy megvásárolta Körfűrész set SH 1200 Laser. Ezt a modellt fejlesztett és gyártott Steen QOS, Ltd., a kereslet kielégítésére a magas színvonalú, üzembiztonság, a könnyű használat és a felhasználó biztonságát. A megfelelő ellátás, biztosítja a stabil és megbízható teljesítményt. Ha helyesen használja, és csak céljuknak hobbi használatra, akkor élvezni fogja években a biztonságos működés és megbízható...
● Soha ne húzza ki a dugót a konnektorból a tápkábel húzásával és soha ne vezesse a kábelt. Ha a tápkábel megsérült, lépjen kapcsolatba a Sharks Service-tel. ● A hosszabbítókábelnek legalább 1,5 mm2 keresztmetszetűnek kell lennie. ● Maximális biztosíték védelem 16A.
Page 53
Sok baleset a gyenge szerszám karbantartás miatt következett be. f) Óvatosan tartsa a szerszámokat. A vágószerszámokat élesen és tisztán tartsa. A jól karbantartott, éles vágóélekkel ellátott szerszámok kevésbé hajlamosak az elakadásokra és könnyebben servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 53...
Page 54
és a fedelet. Ha valamilyen alkatrész sérült, nem fog megfelelően működni, és nem végzi el funkcióját. Ha bármilyen alkatrész, fedél vagy lemez sérült, ne használja az eszközt, és forduljon a Sharks Servicehez. Az eszközzel való jogosulatlan beavatkozás a termék károsodásához, következésképpen a kérelem elutasításához vezethet.
Page 55
Ellenőrizze a fedőrugó működését. Ha a rugó nem működik megfelelően, vegye fel a kapcsolatot a Sharks Service-tel. Rendszeresen ellenőrizze a fedelet a szennyeződés és a lerakódások miatt. c) Mindig ellenőrizze, hogy a védőburkolat lefedi a lemezt, mielőtt a fűrészt a munkaasztalra vagy a padlóra helyezi.
Page 56
5 mm, és a pereme a fűrészlap nem nyúlik több, mint 5 mm alsó peremén túl a tágulási ék. ● A fűrészlap cseréjekor ügyeljen arra, hogy a vágási szélesség ne legyen kisebb, mint a tágulási ék mélysége. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 56...
Page 57
4. Ha hosszabb ideig nem használja a lézer modult, vegye ki az akkumulátort. Akkumulátor ajánlások/Környezetvédelem: Életük végén az elemeket vissza kell vinni a boltba vagy egy olyan helyre, amelyet kifejezetten az akkumulátorok újrahasznosítására terveztek. Tartsa be a megsemmisítés időpontjában hatályos szabályokat! servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 57...
Page 58
KARBANTARTÁS Bármely műveletet vagy karbantartást megelőzően mindig húzza ki a készüléket a tápegységből. Ha a tápkábel sérült, cserélje ki egy Sharks Authorized Service Center-t, hogy elkerülje a kezelő sérülését vagy az eszköz károsodását. ● Ha a tápkábel sérült, azonnal húzza ki a fali aljzatból.
Page 59
Szolgáltatás: Ha problémát tapasztal a termék használata, még akkor is, ha megfelel az összes vonatkozó tényezőt. Lépjen kapcsolatba a kereskedővel Tegyük vissza a készülék eladóját vagy kérje Sharks. Kézhezvételét követően a teljes termék bomlás nélkül állami értékeli a legitimitását a követelés szolgáltatást. Bármilyen garanciális szerviz lesz a garancialevelet.
Page 60
Bor 3, 360 01, Karlovy Vary; Czech republic IČ: 279 729 41 kijelentjük kizárólagos hatáskörébe tartozik, hogy termék: Körfűrész set SH 1200 Laser típus: SHK207 (MC010) a nyilatkozat hatálya alá tartozó, magáncélú faanyagok vágására szolgáló berendezés normál használati körülmények között biztonságos, és megfelel a következő műszaki előírásoknak: Európai harmonizált szabványok:...
Page 61
Instrucțiuni de utilizare și întreținere Circulară Saw set SH 1200 Laser Numărul de ordine SHK207 Producător și importator pentru EU: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary, CZE PACHETUL DIN PLASTIC / CUTIE TREBUIE DEMONTAT DIN INFRASTRUCTURA COPIILOR, PERICOL PENTRU COPII! Atenție:...
Page 62
SPECTACOLE Noul tău Shark Circuit Saw, laserul SH 1200, va satisface cu siguranță așteptările tale. Acesta este fabricat în conformitate cu cele mai stricte standarde de calitate SHARKS pentru a îndeplini criteriile înalte de funcționare fiabile și eficiente. Veți găsi că noul dumneavoastră ferăstrău circular este ușor de operat și oferă o funcționare sigură. Și dacă...
1. comutator și buton de siguranță 2. capac de protecție puternic 3. acoperiș mobil 4. flanșă 5. discul de tăiere 6. bază 7. ieșire pentru aspirarea prafului 8. ghidul de ghidare 9. laser 10. măsură servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 63...
Păstrați locul de muncă curat și bine organizat. Spațiile de dezordonare și nelucite sunt cauza rănilor. b) Nu folosiți unelte electrice în zone care conțin substanțe explozive, cum ar fi lichide inflamabile, gaze sau praf. Uneltele electrice scânteie și pot cauza aprinderea prafului sau a gazelor. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 64...
Page 65
întreținerea necorespunzătoare a uneltelor. f) Mențineți cu grijă instrumentele. Țineți instrumentele de tăiere ascuțite și curate. Instrumentele bine întreținute, cu muchii ascuțite de tăiere, sunt mai puțin predispuse la blocare și mai ușor de controlat. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 65...
Page 66
împotriva inhalării prafului periculos. Când lucrați cu lamele de ferăstrău și cu materiale dure, utilizați mănuși. Reacția provoacă ● Șocul inversat este o prindere bruscă sau o aliniere necorespunzătoare, determinând mișcarea necontrolată a ferăstrăului de la piesa de prelucrat la operator. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 66...
Page 67
3. Curățați tăietura dacă lama depășește grosimea piesei tăiate cu aproximativ 2 mm. 4. Strângeți șurubul Reglați unghiul de înclinare 1. Desfaceți șuruburile de blocare. 2. Setați unghiul dorit între 0-45°. 3. Strângeți șuruburile de blocare servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 67...
Page 68
5 mm și lama pânzei de ferăstrău nu depășește 5 mm dincolo de marginea inferioară a pantei de expansiune. ● Atunci când schimbați pânza de ferăstrău, aveți grijă ca lățimea tăierii să nu fie mai mică decât adâncimea pantei de expansiune. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 68...
Page 69
Recomandări referitoare la baterii/Protecția mediului: La sfârșitul duratei de viață, bateriile ar trebui să fie returnate în magazie sau într-un loc special destinat reciclării bateriilor. Respectați reglementările în vigoare în momentul eliminării! servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 69...
Page 70
● Puteți utiliza aer comprimat pentru a elimina murdăria dură. ● Curățați ferăstrăul după fiecare utilizare. ● Îndepărtați orice murdărie care ar putea bloca capacul de protecție. ● Verificați funcția capacului pentru deschidere și închidere înainte de fiecare utilizare. servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 70...
Page 71
CONDIȚII DE GARANȚIE SHARKS Fișa de garanție este produsul corespunzător al produsului vândut ca parte integrantă a acestuia. Produsele sunt furnizate clientului (persoană particulară) pentru o perioadă de garanție de 24 de luni de la data achiziționării, pentru cabluri de sudare de 6 luni. Pentru clienții business, este furnizată o perioadă...
Page 72
Bor 3, 36001, Karlovy Vary; ID 279 729 41 noi declarăm pe propria răspundere că produs: Circulară Saw set SH 1200 Laser tip: SHK207 (MC010) echipamentul pentru tăierea materialelor de lemn pentru uz privat care fac obiectul prezentei declarații este sigur în condiții normale de utilizare și este în conformitate cu următoarele reglementări tehnice:...
Need help?
Do you have a question about the SH 1200 Laser and is the answer not in the manual?
Questions and answers