Download Print this page
Stack-On E-48-MG-C-S Instructions Manual

Stack-On E-48-MG-C-S Instructions Manual

Hide thumbs Also See for E-48-MG-C-S:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

E-48-MG-C-S
E-36-MG-C-S
E-24-MG-C-S
E-16-MG-C
FS-24-MG-C
FS-14-MG-C
FS-12-MG-C
FS-8-MG-C
WARNING
A child or adult can tip the safe and
be killed or seriously injured.
Failure to secure the safe as shown in
these instructions can result in death
or serious injury to children and adults.
Children should not play with or
around the safe at any time.
Serial #
Hardware Included:
(2) M10x70 Lag screws
(2) washers
(2) plastic anchors
®
Instructions
Tip Over Hazard
Tools required:
drill
7/16" drill bit
3/8" drill bit
17mm socket wrench
Phillips screwdriver.
IMPORTANT:
• Record the serial number from the tag on the
back of the safe or from the tag on the front
bottom corner of the safe.
• Keep this record of your combination in a
secure place away from children.
• Do not store this document in the safe.
• Do not move this safe using its handle. The
handle should only be used for opening and
closing the door of the safe.
• Warning: Keep your safe closed and
locked at all times when not in use. Children
could accidentally be locked inside the safe.
• Do not store electronic media, computer
disks, audio-visual media or photographic
negatives in this safe. This material will
not survive the rated internal temperature
of the safe. This material may be damaged
or destroyed.
HANDLE ASSEMBLY
Screw the 3 handle spokes into the hub and hand
tighten.
ese spokes are located in the front foam
packaging.
NOTE: Do not use this handle to move the safe.
(Select Models only)
1
40250-2203
15

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the E-48-MG-C-S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Stack-On E-48-MG-C-S

  • Page 1 ® • Record the serial number from the tag on the back of the safe or from the tag on the front bottom corner of the safe. E-48-MG-C-S E-36-MG-C-S • Keep this record of your combination in a E-24-MG-C-S secure place away from children.
  • Page 2: Selecting A Location

    Your Combination Number SELECTING A LOCATION e safe must be mounted to the oor. For 3 times (R) optimal safety and security, the safe should be installed adjacent to a side wall with minimal space on either side of the safe, in an isolated, dry and secure area.
  • Page 3 INSTALLATION OF SCOPE STAND-OFF SECURING THE SAFE (Select Models only) NOTE: e safe must be secured to the oor. NOTE: e scope stand-o will function properly Use the hardware provided or consult your for many combinations of guns with scopes. hardware retailer for fastening hardware for your particular mounting surface.
  • Page 4 Verification of ownership is required in order to receive a replacement Key for your security product. In order to receive a replacement Key for your security product: 1. Please visit the following link: https//www.stack-on.com/customer-service/ 2. Locate and click on the "Replace your lost keys/combination" icon 3.
  • Page 5 Stack-On may require the safe be returned to the factory for repair. If the safe is so returned, Stack-On will pay the freight to the factory as well as the return freight. If the safe is replaced, Stack-On will pay the freight. This guarantee does not cover labor costs for removal or installation of the safe and its contents.
  • Page 6: Assemblage De La Poignée

    • Notez le numéro de série de l'étiquette ® derrière l'armoire ou de l'étiquette dans le coin inférieur du devant de l'armoire. E-48-MG-C-S • Gardez le présent document où est noté E-36-MG-C-S votre combinaison en lieu sûr, hors de portée E-24-MG-C-S des enfants.
  • Page 7 Numéro de combinaison CHOIX DE L'EMPLACEMENT Le co re-fort doit être monté à l'étage. Pour la Trois fois (D) sécurité optimale, la sécurité doit être installé à proximité d'une paroi latérale avec un minimum d'espace de chaque côté du co re, dans une zone isolée, sec et sûr.
  • Page 8 MONTAGE DE LA COFFRE FORTE INSTALLATION DE LA PIÈCE D'ESPACEMENT (pour certains modèles) NOTE: Le co re-fort doit être xé au sol. Utilisez le matériel fourni ou consulter votre NOTA : La pièce d'espacement conviendra à de revendeur de matériel pour la xation matérielle nombreuses combinaisons d'armes à...
  • Page 9 Une vérification de propriété est requise afin de recevoir une clé de remplacement pour votre produit de sécurité. Afin de recevoir une clé de remplacement pour votre produit de sécurité: 1. Veuillez visiter le lien suivant : https//www.stack-on.com/customer-service/ 2. Localisez et cliquez sur l'icône "Remplacer vos clés/combinaison perdues"...
  • Page 10 (Valable uniquement pour les achats en Amérique du Nord) Si votre coffre-fort en acier résistant au feu Stack-On subit des dommages dus à un vol ou à un incendie à tout moment alors qu'il appartient toujours au propriétaire d'origine, Stack-On réparera ou remplacera (à la discrétion de Stack-On) votre coffre-fort gratuitement.
  • Page 11 • Registre el número de serie ubicado en la ® parte de atrás de la caja fuerte o de la etiqueta ubicada al frente (parte derecha, abajo) de la E-48-MG-C-S unidad. E-36-MG-C-S • Guarde este documento en un lugar seguro...
  • Page 12: Selección De La Ubicación

    No. De Combinación SELECCIÓN DE LA UBICACIÓN 1º. La caja de seguridad tiene que ser montado en el 3 veces (D) suelo. Para la seguridad y la seguridad óptima, la caja de seguridad debe ser instalado adyacente a 2º. una pared lateral con un espacio mínimo a cada 2 veces (I) lado de la caja fuerte, en una zona aislada, seco y seguro.
  • Page 13 INSTALACIÓN DEL SEPARADOR PARA PARA FIJAR LA CAJA FUERTE ESCOPETAS (para algunos modelos) NOTA: La caja fuerte debe ser asegurado al suelo. NOTA: El separador funcionará adecuadamente Utilice los accesorios suministrados o consulte para muchas combinaciones de armas de fuego con con su proveedor de hardware para la jación de escopeta.
  • Page 14 Para recibir una clave de reemplazo para su producto de seguridad: 1. Visite el siguiente enlace: https // www.stack-on.com / customer-service / 2. Localiza y haz clic en el ícono "Reemplazar tus llaves perdidas / combinación" 3. Siga las instrucciones proporcionadas para recibir su clave.
  • Page 15 Stack-On puede requerir que la caja fuerte sea devuelta a la fábrica para su reparación. Si se devuelve la caja fuerte, Stack-On pagará el flete a la fábrica así como el flete de devolución. Si se reemplaza la caja fuerte, Stack-On pagará el flete. Esta garantía no cubre los costos de mano de obra para el retiro o instalación de la caja fuerte y su contenido.