Das BCM 705 wird von der Vorderseite besprochen. Diese ist durch das Neumann-Logo gekennzeichnet. The BCM 705 is addressed from the front; the front of the microphone is designated by the Neumann Das BCM 705 wird bevorzugt hängend an studio- logo.
Das BCM 705 wird von der Vorderseite besprochen, die durch das Neumann-Logo gekennzeichnet ist. The BCM 705 is addressed from the front; the front of the microphone is designated by the Neumann logo. Der Bassfrequenzgang ist so ausgelegt, dass die...
Armaturen sind auf Wunsch lieferbar. Für das Mikrofon BCM 705 stehen folgende Kabel The following cables are available for the BCM 705 zur Verfügung: microphone: IC 3 mt ....sw .... Best.-Nr. 006543 IC 3 mt ....
Einige Hinweise zur Pfl ege von Hints on Maintenance of the Mikrophon, Schutzkorb und Popschutz Microphone, Headgrille and Pop Screen Das Mikrophon nicht ohne Schutzkorb und ohne Do not operate the microphone without the head- Popschutz betreiben! Die empfi ndliche Kapsel kann grille and pop screen! Operation without the head- beim Betrieb ohne Schutzkorb oder ohne Popschutz grille or without the pop screen could damage the...
BCM 705 Dynamic Broadcast Microphone Frequenzgänge und Polardiagramm Frequency Responses and Polar Pattern gemessen im freien Schallfeld nach IEC 60268-4 an 10 kOhm Nennlastimpedanz measured in free-fi eld conditions (IEC 60268-4) into 10 kohm rated load impedance...
6. Zubehör Accessories Stativgelenke Stand Mounts SG 5 ............ 008529 SG 5 ........... 008529 Schwenkgelenk für BCM 104 und andere Mikro- Swivel mount for BCM 104 and other microphones. phone. Mikrophonseitig Gewindezapfen mit 3/8", On the microphone side it has a 3/8" male thread, on stativseitig 5/8"-27-Gang-Innengewinde.
Page 9
BCM 705 Dynamic Broadcast Microphone WS 47 ....sw .... Best.-Nr. 006826 WS 47 ....blk .... Cat. No. 006826 Windschutz für D-01. Durchmesser ca. 120 mm. Windscreen for D-01. Diameter is approx. 120 mm. Dämpfung des Windgeräusches ca. 22 dB. Dämpfung Suppression of the wind noise approx.
Page 12
Haftungsausschluss Die Georg Neumann GmbH übernimmt keinerlei Haftung für Folgen eines unsachgemäßen Gebrauchs des Produkts, d.h. die Folgen eines Gebrauchs, der von den in der Bedienungsanleitung genannten technischen Vorausset- zungen abweicht (z.B. Bedienungsfehler, mechanische Beschädigungen, falsche Spannung, Abweichung von empfohlenen Korrespondenzgeräten). Jegliche Haftung der Georg Neumann GmbH für Schäden und Folgeschä- den, die dem Benutzer aufgrund eines solchen abweichenden Gebrauchs entstehen sollten, wird ausgeschlossen.
Need help?
Do you have a question about the BCM 705 and is the answer not in the manual?
Questions and answers