Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

WORK LIGHT
501966881
Instruction manual
Käyttöohje
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Kasutusjuhend
Instrukcija
Instaliavimo instrukcijos
Instrukcja obsługi
1- 2
GB
3- 4
FI
5- 6
SE
7- 8
NO
9- 10
EE
11-12
LV
13-14
LT
15-16
PL

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 501966881 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for PROF 501966881

  • Page 1 WORK LIGHT 501966881 1- 2 Instruction manual 3- 4 Käyttöohje 5- 6 Bruksanvisning 7- 8 Bruksanvisning 9- 10 Kasutusjuhend 11-12 Instrukcija 13-14 Instaliavimo instrukcijos 15-16 Instrukcja obsługi...
  • Page 2 Operation instruction Attention: Please read the following instructions carefully to ensure that mounting operation will be carried out in the right way .These instructions should be properly preserved for future reference Ⅰ.Main construction Data Type: Rated Tempered Weight Maximum Dimensions Remark: Power: Glass...
  • Page 3 This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased.
  • Page 4 Käyttöohje Huomio: Lue seuraavat ohjeet huolellisesti varmistaaksesi, että asennus tehdään oikein. Nämä ohjeet tulee säilyttää asianmukaisesti myöhempää käyttöä varten. I. Tärkeimmät rakennetiedot Tyyppi Nimellis Karkaistu Paino Suurin Mitat Huomautus -teho lasi projisoitu alue Sähkölaitteen suojausluokka:Ⅰ L3311 45W(100 347 × 194 × 2,3 kg 0,07 m 385 ×...
  • Page 5 Tämä merkki tarkoittaa, ettei tuotetta tule hävittää kotitalousjätteen mukana EU-maissa. Kierrätä laite vastuullisesti hallitsemattomasta jätteiden hävittämisestä ympäristölle ihmisten terveydelle mahdollisesti aiheutuvien haittojen ehkäisemiseksi ja edistä siten materiaalien kestävää uudelleenkäyttöä. Palauta käytetty laitteesi kierrätys- ja keräysjärjestelmän kautta tai tiedustele asiaa liikkeestä, josta ostit laitteen.
  • Page 6 Användarinstruktioner Observera: Läs de följande instruktionerna noga för att se till att monteringen utförs på rätt sätt. Dessa instruktioner ska förvaras på lämpligt vis för framtida referens Ⅰ.Uppgifter om huvudkonstruktion Typ: Nominell Härdat Vikt Maximalt Mått Anmärkning: effekt: glas projicerat område Elektrisk stötskyddsklass:Ⅰ...
  • Page 7 Denna markering indikerar att inom EU ska denna produkt inte kastas med annat hushållsavfall. För att förhindra eventuell skada på miljön eller människors hälsa på grund av okontrollerad avfallshantering, se till att återvinna den ansvarsfullt för att främja en hållbar återanvändning av materiella resurser. Använd retur- och insamlingssystem eller kontakta återförsäljaren där produkten köptes för att returnera produkten.
  • Page 8 Driftsinstruks Viktig: Les følgende instruksjoner nøye for å sikre at monteringen utføres på riktig måte. Disse instruksjonene bør tas vare på for fremtidige henvisninger Ⅰ. Hovedkonstruksjonsdata Type: Nominell Herdet Vekt Maksimalt Dimensjoner Merknader: effekt: glass projisert område Beskyttelsesklasse for L3311 45W(100* 347*194*2,3 2,3 kg...
  • Page 9 Denne merkingen angir at dette produktet ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall i EU. For å unngå mulig skade på miljøet eller menneskers helse ved ukontrollert avfallshåndtering skal produktet resirkuleres på en ansvarlig måte for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser. For å returnere brukt enhet, bruk retur- og innsamlingssystemene eller kontakt forhandleren der produktet ble kjøpt.
  • Page 10 Kasutusjuhised Tähelepanu! Lugege järgnevad juhised õige paigalduse tagamiseks tähelepanelikult läbi. Säilitage juhised edaspidiseks kasutamiseks Ⅰ. Ehituslikud andmed Mudel Nimivõimsus Karastatud Mass Suurim Mõõtmed Märkus klaas valgustatav pindala Elektrilöögi kaitseklass:I L3311 45 W(100* 347*194*2,3 2,3 kg 0,07 m 385*315*90 Välisvalgusti kaitseaste: IP54 0,5 W) Lambi pistikupesa suurus:...
  • Page 11 See märgis tähendab, et Euroopa Liidus ei tohi toodet visata olmejäätmete hulka. Et välistada jäätmete ebaõigest kõrvaldamisest põhjustatud võimalikke ohte keskkonnale või inimtervisele, suunake seade materjalide taaskasutuse eesmärgil ringlussevõttu. Kasutuselt kõrvaldatud seadme tagastamiseks kasutage vastavat tagastus- ja kogumissüsteemi või võtke ühendust seadme müüjaga. Sel viisil võetakse toode keskkonnale ohutult uuesti ringlusse.
  • Page 12: Lietošanas Instrukcija

    Lietošanas instrukcija Uzmanību: Lūdzu, uzmanīgi izlasiet tālāk dotās norādes, lai garantētu, ka montāžas procedūra tiek veikta pareizi. Saglabājiet šo instrukciju iespējamai pārlasīšanai vēlāk. Ⅰ Galvenie konstruktīvie dati Tips: Nominālā rūdīts Svars Maksimālais Izmēri Piezīme jauda: stikls apgaismes laukums Aizsardzības kategorija pret L3311 45 W 347*194*...
  • Page 13 Šis marķējums norāda, ka šo produktu Eiropas Savienībā nav atļauts izmest kopējos mājsaimniecības atkritumos. Lai nepieļautu nekontrolētas atkritumu izmešanas rezultātā nodarītu kaitējumu videi vai cilvēku veselībai, nododiet to atkārtotai pārstrādei, sekmējot vides resursu ilgtspējīgu izmantošanu. Lai nodotu lietoto iekārtu, lūdzu, izmantojiet pieejamos elektrisko un elektronisko iekārtu savākšanas punktus vai sazinieties ar tirdzniecības uzņēmumu, kur šis produkts ir ticis iegādāts.
  • Page 14: Naudojimo Instrukcija

    Naudojimo instrukcija Dėmesio! Tam, kad tinkamai atliktumėte lempos montavimo darbus, atidžiai perskaitykite pateiktas instrukcijas. Šias instrukcijas išsaugokite, kad galėtumėte peržiūrėti ateityje I. Pagrindiniai montavimo duomenys Tipas: Nominali Grūdintasis Svoris Maksimalus Matmenys Pastaba: oji galia: stiklas projekcinis plotas psaugos nuo elektros L3311 45 W 347 * 194 * 2,3...
  • Page 15 Šis ženklas nurodo, kad prietaiso negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis ES. Siekdami išvengti galimo pavojaus aplinkai arba žmonių sveikatai dėl nevaldomo atliekų šalinimo, gaminį išmeskite atsakingai, kad būtų skatinamas tvarus pakartotinis medžiagų naudojimas. Norėdami grąžinti panaudotą prietaisą, naudokitės elektros gaminių grąžinimo ir surinkimo sistemomis arba susisiekite su prekės platintoju.
  • Page 16 Instrukcj użytkowania Uwaga: Staranne zapoznanie się z poniższą instrukcją pozwoli zapewnić wykonanie montażu w należyty sposób. Instrukcję należy zachować, tak, aby można było do niej sięgnąć w przyszłości. Ⅰ. Podstawowe dane techniczne Typ: Szkło Waga Maksymalna Wymiary Uwaga: znamionowa: hartowane powierzchnia rzutu Klasa ochrony przed...
  • Page 17 Ten symbol wskazuje, iż na terenie Unii Europejskiej produktu nie należy wyrzucać wraz z odpadami gospodarstwa domowego. W celu uniknięcia zanieczyszczenia środowiska oraz szkód dla ludzkiego zdrowia spowodowanych niekontrolowanym usuwaniem odpadów, zużyty produkt należy poddać recyklingowi, promując przyjazne dla środowiska ponowne wykorzystanie surowców. W celu usunięcia zużytego urządzenia należy pozostawić...