CONTINENTAL EDISON CEFC238NFFULL Instruction Manual

CONTINENTAL EDISON CEFC238NFFULL Instruction Manual

Integrated refrigerator 238l
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CEFC238NFFULL
RÉFRIGÉRATEUR INTÉGRABLE 238L/ INTEGRATED REFRIGERATOR 238L

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CEFC238NFFULL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for CONTINENTAL EDISON CEFC238NFFULL

  • Page 1 CEFC238NFFULL RÉFRIGÉRATEUR INTÉGRABLE 238L/ INTEGRATED REFRIGERATOR 238L...
  • Page 2 d'utilisation / Instruction manual Guide...
  • Page 3 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS Nous vous invitons à lire attentivement et intégralement ce guide d'utilisation avant d'installer et d'utiliser votre appareil. Il est important que ce guide d'utilisation soit gardé avec l'appareil pour toute nouvelle consultation. Si cet appareil devait être transféré...
  • Page 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1. Certains paragraphes de ce mode d’emploi sont les mêmes pour différents types de produits réfrigérants (réfrigérateurs, réfrigérateurs-congélateurs et congélateurs). Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour des dommages causés par une utilisation non conforme aux instructions. 2. Veuillez garder cette notice pour pouvoir la consulter si besoin dans l’avenir et veuillez la transmettre à...
  • Page 5 3. Le réfrigérateur-congélateur fonctionne convenablement à la température ambiante indiquée dans le tableau des spécifications techniques. Évitez de placer l’appareil dans une cave, un vestibule ou dans un chalet sans chauffage en automne et en hiver. 4. Cet appareil est destiné à être utilisé...
  • Page 6 résidentiel ; -des environnements du type chambres d'hôtes.Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. 5. Pendant l’installation, le déplacement et le soulevement ne saisissez pas les poignées des portes, ne tirez pas par le conduit réfrigerant à l’arrière du réfrigérateur et ne touchez pas le compresseur.
  • Page 7 7. Pendant le transport, le déplacement et l’installation, le réfrigérateur-congélateur ne doit pas être penché de plus de 40°. Si cela arrive, attendez au moins 2 heures après l’installation avant de le brancher. FR-6...
  • Page 8 8. Avant chaque entretien courant veuillez débrancher l’appareil. Ne tirez pas par le cordon d’alimentation mais débranchez-le en saisissant la fiche de la prise. 9. Les bruits comme des craquements ou des éclatements sont causés par des élargissements et des rétrécissements des pièces résultant des changements de température.
  • Page 9 En cas de panne du circuit frigorifique, aérez la pièce où se trouve l’appareil pendant quelques minutes (la pièce doit être au moins de 4m pour le produit du méthylpropane m/R600). 12. Il ne faut pas congéler à nouveau les produits qui ont déjà été décongélés, même partiellement.
  • Page 10 15. Faites attention à ne pas détériorer le circuit frigorifique, par exemple par la détériorisation du canal du produit frigorifique dans l’évaporateur ou par la rupture des tuyaux. Le fluide frigorigène jaillissant est inflammable. Au cas du contact du produit avec les yeux, rincez-les avec de l’eau propre et contactez immédiatemment le médecin.
  • Page 11 18. L‘appareil doit être complètement débranché de l‘alimentation (en retirant la prise d‘alimentation) pour effectuer des tâches telles que le nettoyage, l‘entretien ou le changement de son emplacement. 19. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, par des personnes avec des capacités motrices, sensorielles ou mentales réduites et par des...
  • Page 12 les dangers liés à l’exploitation de l’appareil. Les enfants ne devraient pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne devraient pas être effectués par des enfants inférieurs à 8 ans et sans surveillance d’une personne appropriée. 20.
  • Page 13 et les microorganismes. Afin d’obtenir plus d’espace dans le congélateur, retirez les tiroirs et placez vos produits directement sur les étagères. Cela n’a aucun effet sur les paramètres thermiques et mécaniques de l’appareil. Le volume utile du congélateur a été calculé...
  • Page 14 AVERTISSEMENT : Ne pas placer de socles mobiles de prises multiples ni de blocs d’alimentation portables à l’arrière de l’appareil. Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger des appareils de réfrigération. Pour éviter la contamination des aliments, veuillez respecter les instructions suivantes : L'ouverture prolongée de la porte...
  • Page 15 Conservez la viande et le poisson crus dans des récipients appropriés au réfrigérateur, de sorte qu’ils ne soient pas en contact et qu’ils ne s’égouttent pas sur d'autres aliments. Les compartiments deux étoiles pour produits congelés sont adaptés à la conservation des aliments congelés, au stockage ou à...
  • Page 16 porte ouverte pour éviter le développement de moisissure dans l'appareil. Durée de stockage des aliments surgelés recommandée dans le congélateur. Ces durées varient en fonction du type d'aliment. Les aliments que vous congelez peuvent être conservés de 1 à 12 mois (minimum à...
  • Page 17 Lorsque vous congelez des aliments frais comportant une « date de péremption / limite d'utilisation / date de consommation », vous devez les congeler avant l'expiration de cette date. Vérifiez que les aliments n'ont pas déjà été congelés. En effet, les aliments congelés qui ont complètement décongelé...
  • Page 18 • Pour éviter l'altération des aliments due au transfert de germes : Rangez les produits animaux et végétaux non emballés séparément dans les tiroirs. Ceci s'applique également aux différentes sortes de viande. • Si les aliments doivent être conservés ensemble par manque de place : enveloppez-les.
  • Page 19 Frigorigène Danger ; risqué d’incendie/ matières inflammables Le gaz frigorigène contenu dans le circuit de cet appareil est de l’isobutane (R 600a), gaz peu polluant mais inflammable. Lors du transport et de l’installation de l‘appareil, veiller à n’endommager aucune partie du circuit frigorifique. N’utilisez aucun outil coupant ou pointu pour dégivrer l’appareil.
  • Page 20 • N’utilisez pas de flamme près de l’appareil. • Evitez les étincelles – n’allumez pas d’appareil électrique ou de lampe électrique. • Ventilez immédiatement la pièce. En ce qui concerne l’installation, la manipulation, le nettoyage et la mise au rebut de l’appareil, référez-vous aux chapitres ci-après du guide d’utilisation.
  • Page 21: Table Of Contents

    SOMMAIRE Avertissements et conseils de sécurité importants -21- I. Description de l'appareil -22- II. Caractéristiques techniques -23- III. Installation -31- IV. Avant la première utilisation -37- V. Utilisation -38- VI. Nettoyage et Entretien -44- VII. Dépannage -47- VIII. Garantie -48- IX.
  • Page 22: Description De L'appareil

    I. DESCRIPTION DE L’APPAREIL Tous les dessins de ce guide sont schématiques ; certaines caractéristiques et certains dispositifs peuvent ne pas correspondre entièrement à votre réfrigérateur. ’ apparence et les spécifications du produit réel peuvent varier en fonction du modèle. 1.
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    II. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DONNEES TECHNIQUES : Marque: Continental Edison Référence CEFC238NFFULL Alimentation électrique 220-240V~ Courant électrique 50Hz Dimensions LxHxP 54*176.9*54cm Poids net 57.5 kg Gaz réfrigérant: R600a Isolant: Cyclopentane FICHE TECHNIQUE RELATIVE À LA RÉGLEMENTATION SUR L'ÉTIQUETAGE ÉNERGÉTIQUE : 2019 / 2016 / UE Fiche d'information sur le produit selon le règlement UE n°...
  • Page 24: Installation

    III. INSTALLATION GUIDE D’INSTALLATION POUR REFRIGERATEUR INTEGRE Positionnement et installation de l’appareil 1. Lorsque l’appareil a été déballé, vérifier que la tension principale est la même que celle indiquée sur la plaque signalétique. Si le sens d’ouverture de la porte vous convient, continuez l’installation.
  • Page 25 Positionner les charnières à glissières et fixer les. Clipser également les cache-vis. − Ajuster et sécuriser les charnières à glissières contre la porte. Fixez le support contre la partie basse du réfrigérateur Joint d’étanchéité Sur le côté sans charnières, ajoutez le joint d’étanchéité comme illustré...
  • Page 26 Fixer la partie supérieure contre le meuble. FR-25...
  • Page 27 Fixer l’équerre contre le meuble et ajoutez le cache décoratif. Fixer la tige de connexion sur le côté. Une fois la charnière montée sur la porte du meuble, veuillez ajouter les caches décoratifs afin de couvrir les vis. Il suffit de les clipser. Astuce : Vous pouvez ajouter les blocs des charnières à...
  • Page 28 DIMENSIONS D’INSTALLATION − Veuillez prendre en considération les dimensions de la page suivante − La flèche indique le flux d’air Ventilation La prise en considération de la ventilation est essentielle lors de l’installation d’un réfrigérateur dans un meuble. La chaleur dégagée de l’appareil doit pouvoir être dispersée dans la pièce.
  • Page 29 Plus le flux d’air est optimisé, plus le fonctionnement de l’appareil sera optimisé. Modèle (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) 177cm 550-560 1778-1785 540 1776 50/50, 70/30 combi 177cm 550-560 1778-1785 540 1776 Réfrigérateur 1 porte / congélateur 144cm Réfrigérateur 1 porte 550-560 1442-1449 540 1440 congélateur...
  • Page 30 7. A l’aide d’un tournevis, dévisez cette charnière. 8. Fixez la charnière inférieure sur l’autre côté (fig. 4). 9. Positionnez la porte d’une telle manière que l’axe de la charnière inférieure soit aligné avec le trou de l’équerre de la porte inférieure.
  • Page 31 Installation de votre appareil 1. Déballez l’appareil. 2. Enlevez tous les objets qui se trouvent à l’intérieur de l’appareil. 3. Retirez soigneusement tous les films transparents et ruban adhésif de l’appareil. 4. Retirer les éventuels morceaux de polystyrène d’autour du compresseur.
  • Page 32: Avant La Première Utilisation

    IV. AVANT LA PREMIERE UTILISATION 1. DEBALLAGE DE L’APPAREIL ET MISE AU REBUT DES ELEMENTS D’EMBALLAGE • Retirez tous les éléments d'emballage autour de l'appareil, ainsi que les éléments de protection situés à l'intérieur des compartiments de l'appareil. • Le carton d’emballage et les feuilles de papier sont recyclables.
  • Page 33 Lorsque le réfrigérateur est installé pour la première fois, laissez-le se stabiliser à la température normale de fonctionnement pendant 2-3 heures avant de le remplir avec des aliments frais ou surgelés. Si le fonctionnement de l'appareil est interrompu, attendez 5 minutes avant de le redémarrer.
  • Page 34 réfrigération. Du fluide qui se déverse pourrait blesser vos yeux. En cas de contact du réfrigérant avec les yeux, laver les yeux immédiatement avec de l’eau et consulter immédiatement un médecin. Compte tenu de sa classe climatique, l’appareil est conçu pour fonctionner dans uns température ambiante inférieure à...
  • Page 35 Mise en garde : • Ne jamais ranger des bouteilles dans le congélateur. Les liquides s’élargissent lorsqu’ils refroidissent et les bouteilles pourraient exploser. • Ne jamais garder de substances explosives ou contenants des aérosols avec les propulseurs inflammables tels que le butane, propane, pentane etc.
  • Page 36 décongéler ensuite quantités trop importantes pour être consommées. Veuillez inscrire idéalement les infiormations suivantes : Nom de l’aliment, poids, quantité, date de congélation et date limite de conservation. Ensuite procédez ainsi : Baies, fruits avec peau, herbes etc. devraient être disposées en vrac pour la congélation sur le plateau de congélation dans la partie supérieure du congélateur et ensuite mis dans des sacs de congélation après environ 12 heures.
  • Page 37 Durées de conservation Le temps de stockage pour les produits achetés surgelés dépend du type de produits et de ses ingrédients. Pour cette raison, veuillez suivre les indications du fabricant inscrites sur l’emballage. Une fois les aliments surgelés décongelés, ils devraient être consommés dans les 12 à...
  • Page 38: Utilisation -37

    V. UTILISATION PANNEAU DE CONTROLE ET AFFICHAGE 1. Branchez l'appareil et le thermostat fonctionne à 4 niveaux. 2. Lorsque la porte du réfrigérateur est ouverte, le panneau de commande s'allume et les lampes du compartiment réfrigérateur s'allument. Au bout de 60 ans, depuis l'ouverture de la porte, l'alarme d'ouverture de la porte se met en marche.
  • Page 39: Nettoyage Et Entretien

    Compartiment Frdige: Différents aliments, en particulier les légumes et les fruits, ont des températures de stockage différentes. Le temps de stockage est de 1 à 3 jours. Compartiment congélateur: 1 semaine (réglage de température 1 ~ 2) et 1 mois (réglage de température 3 ~ 7) VI.
  • Page 40 conseillé de le laisser ouvert afin d’éviter la création de mauvaises odeurs à l’intérieur. Plage de température : Grâce à la circulation naturelle de l’air dans le réfrigérateur, il y a des différentes plages de température pour le stockage approprié des différents types d’aliments.
  • Page 41 Pour les appareils frigorifiques avec une classe climatique : - tempérée étendue (SN) : cet appareil frigorifique est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10° C et 32° C ; - tempérée (N) : cet appareil frigorifique est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16°...
  • Page 42 convient pour congeler des aliments frais. ➢ Convient aux fruits de mer (poissons, crevettes, crustacés), eau douce et produits carnés. ≤ -12 ONGEL ➢ Durée conservation ATEUR recommandée : 2 mois convient pour congeler des aliments frais. ➢ Convient aux fruits de mer (poissons, crevettes, crustacés), eau douce et...
  • Page 43 Ce symbole ci-dessous indique l'emplacement de la zone la plus froide dans votre réfrigérateur. Cette zone est délimitée près du ventilateur, et en haut par le symbole ou bien par la clayette positionnée à la même hauteur. Afin de garantir les températures dans cette zone, veillez à ne pas modifier le positionnement de cette clayette.
  • Page 44 prolongée) de la porte, il est normal que l'inscription «OK» n'apparaisse pas dans l'indicateur de température. Conseils: Économies d'énergie • Installez l’appareil dans une pièce fraîche, sèche et convenablement aérée. • Veillez à ne pas exposer l’appareil aux rayons de soleil et ne le placez jamais à...
  • Page 45: Dépannage -44

    VII. DÉPANNAGE Si vous rencontrez un problème avec votre appareil ou si vous pensez que l'appareil ne fonctionne pas correctement, vous pouvez effectuer quelques simples vérifications avant de faire appel à un technicien. GUIDES DE DEPANNAGE : La qualité des processus de fabrication et l’utilisation de nouvelles technologies pour les réfrigérateurs et congélateurs devraient devraient garantir le fonctionnement sans problèmes de votre appareil.
  • Page 46 Certains appareils avec une isolation spéciale peuvent garder les aliments frais beaucoup plus longtemps. Pour plus de renseignements, veuillez demander à votre revendeur l’autonimie en cas de coupure de courant du produit. Si la coupure est de plus longue durée, les aliments surgelés risquent de décongéler.
  • Page 47 distance entre la source de chaleur / placer une plaque d’isolation entre l’appareil et la source de chaleur. (voir « comment choisir où installer votre appareil ») • Le congélateur a été rempli avec une quantité d’aliments frais supérieure à la capacité de congélation de l’appareil indiquée sur la plaque signalétique.
  • Page 48: Garantie

    VIII. GARANTIE La garantie ne couvre pas les pièces d’usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de : détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit ; défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des liquides et dus à...
  • Page 49: Mise Au Rebut

    En aucun cas vous ne devez jeter cet appareil sur la voie publique. Continental Edison – 120-126 Quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux Imported by SCHNEIDER CONSUMER GROUP 12, rue Jules Ferry, 93110 Rosny-sous-Bois, FRANCE...
  • Page 50 IMPORTANT WARNINGS AND SAFETY ADVICE We encourage you to read this user guide carefully completely before installing and using your device. It is important that this user guide is kept with the device for any new consultation. If this unit is to be transferred to another person, make sure that the user guide follows the unit so that the new user can be...
  • Page 51 SAFETY INSTRUCTIONS 1. Some paragraphs of this manual are the same for different types of refrigeration products (refrigerators, refrigerator-freezers and freezers). The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by use not in accordance with the instructions. 2. Please keep this manual so that it can be consulted if necessary, in the future and please pass it on to a possible future owner of the...
  • Page 52 4. During installation, moving and lifting do not grab the door handles, pull through the cooling duct at the back of the refrigerator, or touch the compressor. 5. During transport, relocation and installation, the refrigerator- freezer should not be tilted more than 40 °.
  • Page 53 6. Before each routine maintenance, please unplug the appliance. Do not pull by the power cord but unplug it by grasping the plug of the outlet. 7. This appliance is intended for use in household and similar applications such as: - kitchen areas reserved for staff in shops, offices and other professional environments;...
  • Page 54 handles, pull through the cooling duct at the back of the refrigerator, or touch the compressor. 9. If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its after-sales service or similarly qualified persons in order to avoid any danger.
  • Page 55 device. In case of failure of the refrigeration circuit, ventilate the room where the appliance is located for a few minutes (the room must be at least 4m for the product of methylpropane m / R600). 13. Products that have already been thawed, even partially, should not be re-frozen.
  • Page 56 cause severe frostbite. 16. Be careful not to damage the refrigeration circuit, for example by damaging the refrigerant channel in the evaporator or by breaking the pipes. Gushing refrigerant is flammable. If the product comes into contact with the eyes, rinse them with clean water and contact a doctor immediately.
  • Page 57 19. The appliance must be completely disconnected from the power supply (by removing the power plug) to perform tasks such as cleaning, maintenance or changing its location. 20. This device may be used by children 8 years of age or older, and those with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience or knowledge,...
  • Page 58 21. Anti-bacterial treatment (depending on the model): Its presence is indicated by means of a corresponding label stuck inside the appliance) - The antibacterial treatment added to the material from which the gaskets of the refrigerator doors are designed, protects the products stored there against mold, bacteria and microorganisms.
  • Page 59 CAUTION: To avoid any risk due to the instability of the device, it must be fixed in accordance with the instructions. WARNING: When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged. WARNING: Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of the appliance.
  • Page 60 Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances. To avoid contamination of food, please respect the following instructions: - Opening the door for long periods can cause a significant increase of temperature compartments of the appliance. - Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems.
  • Page 61 - One-, two- three-star compartments are not suitable for the freezing of fresh food. - If the refrigerating appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry, and leave the door opens to prevent mould developing within the appliance. This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance.
  • Page 62 Food Storage time Bacon, casseroles, milk 1 month Bread, ice cream, sausages, pies, prepared 2 months shellfish, oily fish Non-oily fish, shellfish, pizza, scones and 3 months muffins Ham, cakes, biscuits, beef and lamb chops, 4 months poultry pieces Butter, vegetables (blanched), eggs whole and yolks, cooked crayfish, minced meat (raw), pork 6 months (raw)
  • Page 63 Recommended storage times of refrigerator compartment: • To prevent food spoilage due to transfer of germs: Store unwrapped animal and vegetable products separate from one another in the drawers. This also applies to different sorts of meat. • If food has to be stored together due to lack of space: Wrap the food.
  • Page 64 Refrigerant Warning; Risk of fire / Warning; Risk of fire / flammable materials flammable materials WARNING: When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged. WARNING: Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of the appliance.
  • Page 65 Do not use any electrical devices inside the device. refrigeration system damaged: • Turn off the refrigerator. • Do not use a flame near the unit. • Avoid sparks - do not light electrical appliances or electric lamps. • Ventilate the room immediately. For installation, handling, cleaning and disposal of the device, refer to the following chapters of the User's...
  • Page 66 SUMMARY Important warnings and safety advice I. Description of the device -19- Technical characteristics -20- III. Installation -21- IV. Before first use -29- V. Instructions to use -35- VI. Cleaning and Maintenance -36- VII. Trouble shooting -42- VIII. Warranty -45- IX.
  • Page 67: Description Of The Device

    I. DESCRIPTION OF THE DEVICE All the figures in this guide are schematic; some features and features may not fully match your refrigerator. The appearance and specifications of the actual product may vary by model. Control panel Refrigerator shelves (x3) Bottle holder Vegetable drawer cover Vegetable drawer (x1)
  • Page 68: Technical Characteristics

    II. TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNICAL DATA: Brand Continental Edison Reference CEFC238NFFULL Power supply 220-240V~ Electric power 50Hz Dimensions WxHxD 54*176.9*54cm Net weight 57.5 kg Refrigerant gas: R600a Insulating: Cyclopentane TECHNICAL SHEET RELATING TO THE REGULATION ON ENERGY LABELING: 2019/2016/EU Product Information sheet according to EU Regulation No.
  • Page 69: Installation

    III. INSTALLATION INTEGRATED REFRIGERATOR INSTALLATION GUIDE Positioning and installation of the device 1. When the appliance has been unpacked, check that the main voltage is the same as that indicated on the nameplate. 2. If you are satisfied with the direction in which the door opens, continue with the installation.
  • Page 70 − Position the plastic seal. Position the sliding hinges and secure them. Also clip the screw covers. − Adjust and secure the slide hinges against the door. Fix the support against the lower part of the refrigerator Joint sealing On the side without hinges, add the gasket as shown in the image to the left.
  • Page 71 Secure the upper part against the cabinet. EN-23...
  • Page 72 Fix the square against the furniture and add the decorative cover. Secure the connecting rod to the side Once the hinge is mounted on the cabinet door, please add the decorative covers to cover the screws. You just have to clip them. Tip: You can add the slide hinge blocks after the slide hinges have been attached to the cabinet door and the screw covers in place.
  • Page 73 INSTALLATION DIMENSIONS − Please consider the dimensions on the next page − The arrow indicates the air flow Ventilation Consideration of ventilation is essential when installing a refrigerator in a cabinet. The heat generated by the appliance must be able to be dispersed throughout the room.
  • Page 74 The more the air flow is optimized, the more the operation of the device will be optimized. Model (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) 177cm 550-560 1778-1785 540 1776 50/50, 70/30 combi 177cm 550-560 1778-1785 540 1776 1- Door refrigerator / freezer 144cm 1- Door refrigerator / 550-560 1442-1449...
  • Page 75 7. Using a screwdriver, unscrew this hinge. 8. Secure the lower hinge on the other side (fig. 4). 9. Position the door so that the centerline of the lower hinge lines up with the hole in the lower door bracket. 10.
  • Page 76 Installing your device 1. Unpack the device. 2. Remove all objects from inside the device. 3. Carefully remove all transparent films and tape from the device. 4. Remove any pieces of polystyrene from around the compressor. 5. Remove all documents and accessories inside. 6.
  • Page 77: Before First Use

    IV. BEFORE FIRST USE 1. UNPACKING THE APPLIANCE AND DISPOSING OF THE PACKAGING ELEMENTS: • Remove all packing material around the appliance and protective elements inside appliance compartments. • Cartonboard and sheets of paper are recyclable. They must be thrown in the collection bins provided for this purpose. •...
  • Page 78 on. In order to avoid accident, do not cover the power cord. Before plugging in the appliance, make sure that the voltage of the mains socket in your home corresponds to that indicated on the nameplate. When the refrigerator is installed for the first time, allow it to stabilize at normal operating temperature for 2-3 hours before filling it with fresh or frozen food.
  • Page 79 cooling circuit has been hermetically sealed and tests have been carried out several times to identify possible leaks. Only a professional is authorized to work on the refrigeration system. Spilling fluid could injure your eyes. If the refrigerant gets in your eyes, wash your eyes immediately with water and seek medical advice immediately.
  • Page 80 Caution: • Never store bottles in the freezer. Liquids expand as they cool and bottles could explode. • Never keep explosive substances or aerosol containers with flammable propellants such as butane, propane, pentane etc. in the freezer. Gases could escape and be ignited by electrical components. You will find the presence of these gases on the list of components on the cylinder or by the corresponding symbol on the cylinder.
  • Page 81 Then proceed as follows: Berries, fruits with skin, herbs etc. should be arranged loose for freezing on the freezer tray at the top of the freezer and then put into freezer bags after about 12 hours. Store filled freezer bags in one of the available drawers.
  • Page 82 Retention periods The storage time for products purchased frozen depends on the type of product and its ingredients. For this reason, please follow the manufacturer's directions on the packaging. Once frozen foods are thawed, they should be eaten within 12-24 hours. Do not eat food after its maximum shelf life has passed, you risk food poisoning.
  • Page 83: Instructions To Use

    V. INSTRUCTIONS TO USE CONTROL PANEL AND DISPLAY 1. Plug in the appliance and the thermostat works at 4 levels. 2. When the refrigerator door is opened, the control panel will turn on and the refrigerator compartment lights will turn on. After 60 years, since the door was opened, the door opening alarm is activated.
  • Page 84: Cleaning And Maintenance

    VI. CLEANING AND MAINTENANCE CLEANING AND MAINTENANCE Please always unplug the power cord or turn off the main fuse. Please clean the door seal with lukewarm water, without adding any cleaning products. Clean your device regularly. • The various components inside the fridge / freezer are generally not dishwasher safe.
  • Page 85 space between them so that the air can circulate freely. Storing food in the refrigerator (top to bottom) 1. Door shelves a) Beurre, fromag b) Eggs c) Small jars or bottles for seasonings, cans d) Large bottles, cans 2. Refrigerator (shelves and vegetable drawer) a) Jams b) Pastries, ready meals c) Dairy products / meats and sausages...
  • Page 86 1- (*), 2- (**), and 3-stars (***) freezers are not suitable for freezing fresh food. 2-stars (**) and 3-stars (***) freezers are suitable for storing frozen food (pre-frozen) and ice or for making ice and ice cubes. ARGET OMPARTMENT TARS STORAGE UITABLE FOOD TEMPERATURE...
  • Page 87 ➢ Suitable for seafood (fish, shrimps, shellfish), freshwater and meat products. ≤ -6 ➢ Recommended REEZER storage period: 1 month suitable freezing fresh food. ➢ Suitable for fresh meat products (pork, beef, chicken, etc.) processed food consumed processed within the 0* - C - 0 same day or within the...
  • Page 88 INSTALLATION OF THE TEMPERATURE INDICATOR Coldest zone: - You will get a better preservation of your food if you place them in the cold zone best suited to their nature. - The symbol below indicates the location of the coldest area of your refrigerator.
  • Page 89 Wait at least 12 hours before readjusting the thermostat. After loading fresh food into the appliance or after repeated openings (or extended opening) of the door, it is normal that the inscription "OK" does not appear in the temperature indicator. Energy savings tips •...
  • Page 90: Troubleshooting

    VII. TROUBLESHOOTING If you have a problem with your device, or if you think the device is not working properly, there are a few simple checks you can do before calling for a technician. TROUBLESHOOTING GUIDES: The quality of the manufacturing processes and the use of new technologies for refrigerators and freezers should ensure the trouble-free operation of your appliance.
  • Page 91 If the cut-out is longer, frozen foods may thaw. Therefore, please quickly find the source of the problem and if possible, move the food to another refrigerator or freezer. Your appliance does not produce enough cold. The freezing process is too slow and the compressor is running too often. Please check: Did you let the device stand for at least 12 hours before turning it on? (To stabilize the circulation of the refrigerant) See «...
  • Page 92 items that could be in contact with the device. Note: Slight bubbling noises are normal for this type of refrigeration system. WARNING: Under no circumstances should you carry out technical interventions or repairs on the device. INTERVENTIONS ON THE APPLIANCE: Any repairs or interventions on the device should only be carried out by your nearest after-sales service, otherwise the user takes considerable risks and the warranty will no longer be valid.
  • Page 93: Warranty

    VIII. WARRANTY The warranty does not cover the wear parts of the product, nor the problems or damages resulting from: 1. superficial deterioration due to normal wear of the product; 2. defects or deterioration due to product contact with liquids and corrosion caused by rust;...
  • Page 94: Disposal

    This device must not be thrown on public roads. You have the obligation to use the selective collection systems available to you. Continental Edison – 120-126 Quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux Imported by SCHNEIDER CONSUMER GROUP...
  • Page 95 www.continentaledison.fr CEFC238NFFULL_FR-EN_112020_v.1 EN-47...

Table of Contents