Elite Real AXIOM Instructions Manual

Elite Real AXIOM Instructions Manual

Cycling simulator
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Introduzione

    • Istruzioni del Software
    • Cardiofrequenzimetro
    • Pendenza
    • Copyright
    • Importante
    • Note
    • Requisiti Minimi del Sistema
    • Nome E Lista Dei Componenti
  • Istruzioni DI Assemblaggio

    • Schema Generale Semplificato
    • Assemblaggio Cavalletto
    • Montaggio Unità
    • Montaggio Bici Sul Cavalletto
    • Montaggio Console Sul Manubrio
    • Montaggio Sensore DI Cadenza
    • Procedura DI Montaggio Sensore DI Cadenza
    • Procedura DI Montaggio Magnete
    • Connessione Cavi
    • Connessione PC-Console
    • Connessione Console-Unità DI Resistenza
    • Connessione Dell'unità
  • Utilizzo del Realaxiom Senza Computer

  • Utilizzo del Realaxiom con Il Computer

    • Installazione del Programma del Realaxiom
    • Installazione Delle Videocorse
  • Informazioni Sullo Smaltimento del Prodotto

    • Nell'unione Europea
    • In Paesi Che Non Fanno Parte Dell'ue
  • Allgemeine Informationen

    • Software-Anleitung
    • Herzfrequenzmesser
    • Gefälle
    • Copyright
    • Wichtiger Hinweis
    • Hinweis
    • Mindestausstattung Pc
    • Bezeichnung und Verzeichnis der Komponenten
  • Montageanleitung

    • Allgemeines Vereinfachtes Schema
    • Zusammenbau vom Ständer
    • Montage der Widerstandseinheit
    • Montage vom Fahrrad auf dem Ständer
    • Montage der Konsole am Lenker
    • Montage vom Trittfrequenzsensor
    • Anbringen vom Trittfrequenzsensor
    • Anbringung vom Magneten
    • Anschliessen der Kabel
    • Anschluss vom PC an die Konsole
    • Anschluss der Konsole an die Widerstandseinheit
    • Anschluss der Widerstandseinheit
  • Gebrauch vom Realaxiom ohne Computer

  • Gebrauch vom Realaxiom mit Computer

    • Installation der Realaxiom-Software
    • Installierung der Video-Rennen
  • Hinweise zur Entsorgung des Produkts

    • 1) Innerhalb Der Europäischen Union
    • 2) In Nicht-Eu-Ländern
  • Introduction

    • Mode D'emploi du Logiciel
    • Cardio-Frequencemetre
    • Pente
    • Copyright
    • Important
    • Remarques
    • Conditions Minimums Requises du Systeme
    • Nom Et Liste des Pieces
    • Instructions Pour L'assemblage
    • Schema General Simplifie
  • Assemblage du Support

    • Montage de L'unité
    • Montage du Velo Sur Le Support
    • Montage de la Console Sur Le Guidon
    • Montage du Capteur de Cadence
    • ProcéDé Pour Le Montage du Capteur de Cadence
    • ProcéDé Pour Le Montage de L'aimant
    • Branchement des Fils
    • Connexion PC-Console
    • Connexion Console-Unité de Résistance
    • Connexion de L'unité
  • Utilisation de Realaxiom Sans Ordinateur

  • Utilisation de Realaxiom Avec Ordinateur

    • Installation du Logiciel de Realaxiom
    • Installation des Video Courses
  • Informations Sur L'élimination du Produit

    • En Union Européenne
    • Dans Les Pays Qui Ne Font Pas Partie de L'union Européenne
  • Introducción

    • Instrucciones del Software
    • Importante
    • Frecuencia Cardiaca
    • Pendiente
    • Copyright
    • Notas
    • Requisitos Mínimos del Sistema
    • Nombre y Relación de Los Componentes
  • Instrucciones de Ensamblaje

    • Esquema General Simplificado
    • Ensamblaje Caballete
    • Montaje Unidad
    • Montaje Bici sobre el Caballete
    • Montaje Consola en el Manillar
    • Montaje Detector de Cadencia
    • Procedimiento de Montaje Detector de Cadencia
    • Procedimiento de Montaje Magneto
    • Conexión Cables
    • Conexión PC-Consola
    • Conexión Consola-Unidad de Resistencia
    • Conexión de la Unidad
  • Uso del Realaxiom sin Ordenador

  • Uso del Realaxiom con el Ordenador

    • Instalación del Programa del Realaxiom
    • Instalación de Los Video-Carreras
  • Informaciones Acerca De La Eliminación Del Producto

    • 1) En La Unión Europea
    • 2) En Países Que No Son Parte De La Unión Europea
  • Inleiding

    • Aanwijzingen M.b.t. de Software
    • Hartslagmeter
    • Helling
    • Auteursrecht
    • Belangrijk
    • Aandachtspunten
    • Minimum Systeemvereisten
    • Onderdelenlijst
  • Montagevoorschriften

    • Vereenvoudigd Algemeen Diagram
    • Het Frame Assembleren
    • De Unit Assembleren
    • De Fiets in Het Frame Plaatsen
    • De Console Op Het Stuur Plaatsen
    • De Kadanssensor Monteren
    • Hoe de Kadanssensor Plaatsen
    • Werkwijze Om de Magneet te Monteren
    • Kabelverbindingen
    • De PC Met de Console Verbinden
    • De Weerstandsunit Met de Console Verbinden
    • De Weerstandsunit Aansluiten
  • De Realaxiom Gebruiken Zonder Computer

  • De Realaxiom Gebruiken Met Computer

    • Het Realaxiom Programma Installeren
    • De Realaxiom Videorit Installeren
  • Informatie over de Vernietiging Van Het Product

    • 1) Binnen De Europese Unie
    • 2) In Niet-Eu Landen
    • Garanzia
    • Warranty
    • Garantie
    • Garantia

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
ISTRUZIONI
I
INSTRUCTIONS
GB
BEDIENUNGSANLEITUNG
D
MODE D'EMPLOI
F
INSTRUCCIONES
E
INSTRUCTIES
NL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Real AXIOM and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Elite Real AXIOM

  • Page 1 ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES INSTRUCTIES...
  • Page 2: Table Of Contents

    INTRODUZIONE ISTRUZIONI DEL SOFTWARE CARDIOFREQUENZIMETRO PENDENZA COPYRIGHT IMPORTANTE NOTE Requisiti minimi del sistema NOME E LISTA DEI COMPONENTI ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO SCHEMA GENERALE SEMPLIFICATO ASSEMBLAGGIO CAVALLETTO MONTAGGIO UNITÀ MONTAGGIO BICI SUL CAVALLETTO MONTAGGIO CONSOLE SUL MANUBRIO INTRODUCTION SOFTWARE INSTRUCTIONS HEART RATE MONITOR SLOPE COPYRIGHT IMPORTANT...
  • Page 3 INTRODUCTION MODE D’EMPLOI DU LOGICIEL CARDIO-FREQUENCEMETRE PENTE COPYRIGHT IMPORTANT REMARQUES CONDITIONS MINIMUMS REQUISES DU SYSTEME NOM ET LISTE DES PIECES INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE SCHEMA GENERAL SIMPLIFIE ASSEMBLAGE DU SUPPORT MONTAGE DE L’UNITÉ MONTAGE DU VELO SUR LE SUPPORT MONTAGE DE LA CONSOLE SUR LE GUIDON INTRODUCCIÓN INSTRUCCIONES DEL SOFTWARE FRECUENCIA CARDIACA...
  • Page 4: Introduzione

    Nessuna della parti di questo manuale può essere riprodotta o trasmessa senza l’autorizzazione scritta di ELITE S.r.l. Il software di Elite RealAxiom e il relativo codice sono di proprietà di ELITE S.r.l. Il software è coperto dalle leggi internazionali sul copyright.
  • Page 5: Importante

    Periodicamente controllare la posizione e le condizioni di montaggio del sensore di cadenza e del magnete. Non applicare mai detergenti chimici (benzine o diluenti) su nessuna parte dell’Elite RealAxiom. Requisiti minimi del sistema: Processore: Sistema operativo: Windows 2000 / XP / Vista Hard disk:...
  • Page 6: Nome E Lista Dei Componenti

    Il tuo RealAxiom dovrebbe includere i seguenti componenti: CAVALLETTO DELL’UNITÀ REALAXIOM UNITÀ DI RESISTENZA ELETTRONICA CONSOLE PER IL MANUBRIO PIEDINI MANOVELLA SENSORE DI CADENZA MAGNETE FASCETTE DI FISSAGGIO PICCOLE CAVO USB PC-CONSOLE ATTENZIONE: nel manuale, per agevolare l’identificazione dei vari pezzi, vicino al nome è riportato tra parentesi il numero d’identificazione.
  • Page 7: Istruzioni Di Assemblaggio

    ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO NOTA: NON CONNETTERE IL CAVO USB AL COMPUTER PRIMA DI AVER INSTALLATO SCHEMA GENERALE SEMPLIFICATO Nella figura 1 è rappresentato lo schema dei collegamenti del RealAxiom. In questa figura in nero sono rappresentate le parti che sono monitor computer Travel Block ASSEMBLAGGIO CAVALLETTO Nella figura 2 è mostrato come devono essere montati i piedini 4 sul cavalletto 1 . In caso fosse difficile inserirli aiutarsi con un martello di gomma.
  • Page 8: Montaggio Unità

    Prima di montare l’unità, assicurarsi che il cavalletto sia perfettamente posizionato sul pavimento, al massimo della sua estensione e che la piastra di supporto sia in posizione orizzontale. FARE ATTENZIONE PERCHÉ L’UNITÀ È MOLTO PESANTE E POTREBBE CAUSARE LA CHIUSURA DEL CAVALLETTO. MONTAGGIO BICI SUL CAVALLETTO Innanzi tutto, abbassare completamente l’unità 2 , svitando la vite di regolazione della piastra.
  • Page 9: Montaggio Console Sul Manubrio

    MONTAGGIO CONSOLE SUL MANUBRIO Attaccare il morsetto al manubrio. Per chiudere il morsetto, agganciare la testa della leva sulla apposita sede (come mostrato in fig. 9). Qualora il diametro del manubrio fosse troppo piccolo o grande, è possibile avvitare/svitare la vite di bloccaggio del supporto della quantità necessaria. Se la regolazione della vite non fosse sufficiente, è...
  • Page 10: Connessione Cavi

    CONNESSIONE CAVI NOTA: NON CONNETTERE IL CAVO USB AL COMPUTER PRIMA DI AVER INSTALLATO IL PROGRAMMA REALAXIOM Connessione PC-console Per connettere la console del RealAxiom al PC, utilizzare il cavo USB 9 . La spina più larga e piatta va inserita in una delle prese USB del computer, mentre l’altra va sulla console (vedi figura 14). ATTENZIONE: NON CONNETTERE IL CAVO USB AL COMPUTER PRIMA DI AVER INSTALLATO IL PROGRAMMA REALAXIOM.
  • Page 11: Utilizzo Del Realaxiom Con Il Computer

    UTILIZZO DEL REALAXIOM CON IL COMPUTER INSTALLAZIONE DEL PROGRAMMA DEL REALAXIOM Inserire il CD nel lettore CD-rom e seguire le istruzioni del software d’installazione. Per accettare le impostazioni di default (scelta consigliata) è sufficiente premere il tasto “Invio” in tutte le schermate del programma d’installazione. Le schermate del programma d’installazione sono le seguenti. Schermata di introduzione Schermata per la creazione...
  • Page 12: Introduction

    Elite RealAxiom allows you to save all racing and test results for future analysis and print the relative reports. Please read this manual with care in order to become perfectly familiar with the product and how it works.
  • Page 13: Important

    Check the position and assembly conditions of the frequency sensor and magnet at regular intervals. Never use chemical detergents (benzene or thinners) on any part of the Elite RealAxiom. IMPORTANT • During use of the RealAxiom with Elastogel roller, slight wear of the roller is to be considered normal. Tests carried out at Elite...
  • Page 14: Parts List

    Your RealAxiom electronic trainer is made of the following components: REALAXIOM UNIT STAND ELECTRONIC RESISTANCE UNIT HANDLEBAR CONSOLE FEET HANDLE CADENCE SENSOR MAGNET CLAMPS PC-CONSOLE CABLE WITH USB SOCKET ATTENTION: in order to make it easier to identify the various pieces in the manual, the ID number is shown in brackets next to the name.
  • Page 15: Assembling Instructions

    ASSEMBLING INSTRUCTIONS WARNING. NOTE. DO NOT CONNECT THE USB CABLE TO THE COMPUTER BEFORE INSTALLING THE REALAXIOM SOFTWARE. SEMPLIFIED GENERAL DIAGRAM Illustration 1 shows the diagram of the RealAxiom. The parts in black are supplied in the RealAxiom box, while the user must provide the parts in grey. monitor Travel Block ASSEMBLING THE STAND Illustration 2 shows how to fit the feet 4 to the stand 1 .
  • Page 16: Mounting The Bicycle On The Stand

    Before fitting the unit make sure that the stand is perfectly positioned on the floor, completely opened, and that the support plate is horizontal. TAKE CARE, AS THE UNIT IS VERY HEAVY AND COULD CAUSE THE STAND TO CLOSE. MOUNTING THE BIKE ON THE STAND First of all, completely lower the unit 2 , by loosening the stand adjustment screw.
  • Page 17: Assembly Of The Console To The Handlebar

    ASSEMBLY OF THE CONSOLE TO THE HANDLEBAR Attach the bracket to the handlebar, preferably close to the stem. To block the bracket, position the bolt lever as shown in illustration 8. The bolt regulation of the bracket can be adjusted for a secure fix to the handlebar. It may be necessary to remove one or both the rubber shims from the bracket in order to fit larger diameter handlebars.
  • Page 18: Cable Connections

    CABLE CONNECTION NOTE. DO NOT CONNECT THE USB CABLE TO THE COMPUTER BEFORE INSTALLING THE REALAXIOM SOFTWARE. Connecting the PC to the console Use the USB cable 9 to connect the console of the RealAxiom to the PC. Connect the wider flat plug to the USB socket of the computer and the plug on the other end into the matching socket in the console (ill.
  • Page 19: Using Realaxiom With Computer

    USING REALAXIOM WITH COMPUTER INSTALLING THE REALAXIOM PROGRAMME Insert RealAxiom CD in the DVD-Rom drive and follow the instructions given by the installation software. To accept the default parameters (recommended) just press the “RETURN” key on all the installation programme windows. The installation programme windows are shown below. Introduction Create programme icons When the installation procedure has terminated, the RealAxiom programme icon will appear on the...
  • Page 20: Allgemeine Informationen

    Neigung bei einer Geschwindigkeit von 24 km/h zum Beispiel bei 10%. Das vorliegende Handbuch darf ohne schriftliche Genehmigung durch die Firma ELITE S.r.l. weder ganz noch teilweise kopiert oder weitergegeben werden. Die Software von Elite RealAxiom und der entsprechende Code sind Eigentum der Firma ELITE S.r.l..
  • Page 21: Wichtiger Hinweis

    WICHTIGER HINWEIS Training mit einem rutschenden Reifen führt dazu, dass die Elastogel-Rolle und der Reifen stark beschädigt werden. • Bei Gebrauch vom RealAxiom mit Elastogel- Rolle ist ein leichter Verschleiß der Rolle normal. Die von Elite durchgeführten Tests haben gezeigt, dass der Verschleiß der Rolle nach einer Dauernutzung von 20.000 km bei etwa 0,1 mm liegt. Da die Rolle eine Dicke von insgesamt 15 mm aufweist, beeinträchtigt auch ein deutlich über dem Testwert liegender Verschleiß das korrekte Funktionieren vom Radsimulator nicht. Beanstandungen...
  • Page 22: Bezeichnung Und Verzeichnis Der Komponenten

    BEZEICHNUNG UND VERZEICHNIS DER KOMPONENTEN Zum Lieferumfang vom Radsimulator RealAxiom gehören folgende Komponenten: STÄNDER DER EINHEIT REALAXIOM ELEKTRONISCHE WIDERSTANDSEINHEIT 1 2 KONSOLE FÜR DEN LENKER FÜSSE KURBEL TRITTFREQUENZSENSOR MAGNET KLEINE BEFESTIGUNGSSCHELLEN KABEL PC-KONSOLE MIT USB-STECKER 1 9 ACHTUNG!: Damit sich die verschiedenen Teile einfacher identifizieren lassen, steht im Handbuch neben der Bezeichnung in Klammern die entsprechende Nummer des Teils.
  • Page 23: Montageanleitung

    ACHTUNG! Das USB-Kabel NICHT vor der Software-Installation ALLGEMEINES VEREINFACHTES SCHEMA Abbildung 1 zeigt schematisch, wie der Radsimulator RealAxiom angeschlossen werden muss. Alle Teile, die zum Lieferumfang vom RealAxiom gehören, sind in Schwarz ausgeführt. Alle grauen Teile müssen vom Benutzer gestellt werden. Bildshirm Travel Block ZUSAMMENBAU VOM STÄNDER Abbildung 2 zeigt, wie die Füße 4 am Ständer 1 .
  • Page 24: Montage Vom Fahrrad Auf Dem Ständer

    Vor Montage der Widerstandseinheit muss sichergestellt werden, dass der Ständer sicher auf dem Boden steht und so weit wie möglich geöffnet ist und dass sich die Platte der Halterung in horizontaler Position befindet. Vorsicht bei der Montage! Die Widerstandseinheit ist sehr schwer und kann das versehentliche Zusammenklappen vom Ständer verursachen! MONTAGE VOM FAHRRAD...
  • Page 25: Montage Der Konsole Am Lenker

    MONTAGE DER KONSOLE AM LENKER Die Schraubklemme am Lenker anbringen. Zum Schließen der Schraubklemme den Kopf vom Hebel in den entsprechenden Sitz stecken (siehe Abb. 9). Sollte der Durchmesser vom Lenker zu klein oder zu groß sein, kann die Sperrschraube der Halterung dementsprechend angezogen oder gelockert werden.
  • Page 26: Anschliessen Der Kabel

    ANSCHLIESSEN DER KABEL ANMERKUNG! DAS USB-KABEL NICHT VOR DER SOFTWARE-INSTALLATION MIT DEM COMPUTER VERBINDEN. Anschluss vom PC an die Konsole Die Konsole vom RealAxiom wird mit dem USB- Kabel 9 an den PC angeschlossen. Der breitere, flache Stecker wird in die USB-Steckerbuchse vom Computer eingesteckt, der andere Stecker in die Steckerbuchse der Konsole (siehe Abb. 14). ACHTUNG! Das USB-Kabel NICHT vor der Software-Installation mit...
  • Page 27: Gebrauch Vom Realaxiom Mit Computer

    GEBRAUCH VOM REALAXIOM MIT COMPUTER INSTALLATION DER REALAXIOM-SOFTWARE Die CD in das DVD-Rom-Laufwerk einlegen und die Software wie folgt installieren. Um die Standardeinstellungen zu übernehmen (empfohlen), genügt es, die Schaltfläche “Weiter” auf allen Seiten vom Installationsprogramm anzuklicken. Auf der Abbildung unten sind die Seiten dargestellt. Startseite Seite, auf der das Programmsymbol ausgewählt wird Am Ende der Installation enthält der Schreibtisch von Windows das Symbol vom RealAxiom...
  • Page 28: Introduction

    Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise sans l’autorisation écrite de ELITE S.r.l. Le logiciel de Elite RealAxiom et le code correspondant appartiennent à ELITE S.r.l. Le logiciel est couvert par les lois internationales sur le copyright.
  • Page 29: Important

    • Pendant l’utilisation de RealAxiom avec rouleau Elastogel, une légère usure du rouleau est normale. Les tests effectués chez Elite ont démontré qu’après une utilisation continue de 20000 km, l’usure du rouleau s’élève à environ 0.1 mm. L’épaisseur totale étant de 15 mm, une usure bien supérieure n’empêche pas le fonctionnement correct du cyclo-simulateur. Des contestations dues à...
  • Page 30: Nom Et Liste Des Pieces

    Votre RealAxiom devrait comprendre les pièces suivantes: BÉQUILLE DE L’UNITÉ REALAXIOM UNITÉ DE RÉSISTANCE ÉLECTRONIQUE 1 2 CONSOLE POUR LE GUIDON PIEDS MANIVELLE CAPTEUR DE CADENCE AIMANT COLLIERS DE FIXAGE CÂBLE PC CONSOLE AVEC FICHE USB ATTENTION: pour faciliter l’identification des différentes pièces, le numéro d’identification est indiqué entre parenthèses à...
  • Page 31: Instructions Pour L'assemblage

    INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE ATTENTION. NE PAS BRANCHER LE CÂBLE USB À L’ORDINATEUR AVANT D’INSTALLER LE LOGICIEL REALAXIOM SCHEMA GENERAL SIMPLIFIE Le schéma des branchements de RealAxiom est représenté sur la figure 1. Sur cette figure les pieces qui sont dans la boîte de RealAxiom sont indiquées en noir, alors que les pièces que l’utilisateur doit posséder sont indiquées en gris. moniteur ordinateur Travel Block...
  • Page 32: Montage Du Velo Sur Le Support

    Avant de monter l’unité, il faut s’assurer que la béquille est parfaitement positionnée sur le sol, au maximum de son extension et que la plaque de support est en position horizontale. IL FAUT FAIRE ATTENTION CAR L’UNITÉ EST TRÈS LOURDE ET POURRAIT PROVOQUER LA FERMETURE DU SUPPORT.
  • Page 33: Montage De La Console Sur Le Guidon

    MONTAGE DE LA CONSOLE SUR LE GUIDON Accrocher l’étau au guidon. Pour fermer l’étau, accrocher la tête du levier au logement prévu (selon l’indication de la fig. 9). Dans le cas où le diamètre du guidon serait trop petit ou trop grand, on peut visser/dévisser la vis de blocage du support dans la mesure nécessaire.
  • Page 34: Branchement Des Fils

    BRANCHEMENT DES FILS ATTENTION. NE PAS BRANCHER LE CÂBLE USB À L’ORDINATEUR AVANT D’INSTALLER LE LOGICIEL REALAXIOM Connexion PC-Console Pour connecter la console de RealAxiom au PC utiliser le câble USB 9 . La fiche la plus large et plate doit être branchée à une des prises USB de l’ordinateur, alors que l’autre se branche à la console (voir figure 13).
  • Page 35: Utilisation De Realaxiom Avec Ordinateur

    UTILISATION DE REALAXIOM AVEC ORDINATEUR INSTALLATION DU LOGICIEL DE REALAXIOM Mettre le CD dans le lecteur DVD-Rom et Suivre les instructions du logiciel d’installation. Pour accepter les affichages de default (choix conseillé) il suffit de taper sur la touche ”Envoi” sur tous les écrans du programme d’installation. Les écrans du programme d’installation sont les suivants. Ecran d’introduction Ecran pour la création des icônes du programme...
  • Page 36: Introducción

    Ninguna parte de este manual puede ser reproducida o transmitida sin la autorización por escrito de ELITE S.r.l. El software de Elite RealAxiom y su relativo código son de propiedad de ELITE S.r.l. El software está amparado por las leyes internacionales sobre copyright.
  • Page 37: Frecuencia Cardiaca

    • Durante el uso del RealAxiom con rodillo Elastogel, un ligero desgaste del rodillo es normal. Los test realizados en Elite han demostrado que tras un uso continuo por 20000 Km., el desgaste del rodillo es de aproximadamente 0.1 mm. Puesto...
  • Page 38: Nombre Y Relación De Los Componentes

    NOMBRE Y RELACIÓN DE LOS COMPONENTES Tu RealAxiom tendría que incluir los siguientes componentes: CABALLETE DE LA UNIDAD REALAXIOM 1 1 UNIDAD DE RESISTENCIA ELECTRÓNICA 1 2 CONSOLA PARA EL MANILLAR PIES DE APOYO MANIVELA DETECTOR DE CADENCIA MAGNETEO CINTAS DE FIJACIÓN PEQUEÑAS CABLE PC-CONSOLA CON ENCHUFE USB 1 9 CABLE CONSOLA-UNIDAD DE RESISTENCIA (8 POLOS) ATENCIÓN: en el manual, para facilitar la identificación de las diferentes piezas, junto al nombre aparece...
  • Page 39: Instrucciones De Ensamblaje

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ATENCIÓN. NO CONECTAR EL CABLE USB AL ORDENADOR SIN HABER INSTALADO ANTES EL PROGRAMA REALAXIOM. ESQUEMA GENERAL SIMPLIFICADO En la figura 1 está representado el esquema de las conexiones del RealAxiom. En esta figura en negro están representadas las partes que están monitor Travel Block ENSAMBLAJE CABALLETE En la figura 2 se describe cómo hay que montar los pies de apoyo 4 sobre el caballete 1 .
  • Page 40: Montaje Unidad

    Antes de montar la unidad, cerciorarse de que el caballete esté posicionado perfectamente en el suelo, al máximo de su extensión y que la placa de soporte esté en posición horizontal. PONER ATENCIÓN PORQUE LA UNIDAD ES MUY PESADA Y PODRÍA PROVOCAR EL CIERRE DEL CABALLETE. MONTAJE BICI SOBRE EL CABALLETE Antes de todo, bajar completamente la unidad 2 , desatornillando el tornillo de ajuste de la placa.
  • Page 41: Montaje Consola En El Manillar

    MONTAJE CONSOLA EN EL MANILLAR Fijar la abrazadera al manillar. Para cerrar la abrazadera, enganchar la cabeza de la palanca sobre su alojamiento (como explicado en la fig. 9). Si el diámetro del manillar fuese demasiado pequeño o demasiado grande, es posible enroscar/desenroscar el tornillo de bloqueo del soporte todo lo que sea preciso.
  • Page 42: Conexión Cables

    CONEXIÓN CABLES NOTA. NO CONECTAR EL CABLE USB AL ORDENADOR SIN HABER INSTALADO ANTES EL PROGRAMA REALAXIOM. Conexión PC-Consola Para conectar la consola del RealAxiom al PC utilizar el cable USB 9 . La clavija más larga y plana tiene que introducirse en uno de los enchufes USB del ordenador, mientras que la otra tiene que conectarse con la consola (véase figura 14).
  • Page 43: Uso Del Realaxiom Con El Ordenador

    USO DEL REALAXIOM CON EL ORDENADOR INSTALACIÓN DEL PROGRAMA DEL REALAXIOM Introducir el CD en el lector DVD-Rom y seguir las instrucciones del software de instalación. Para aceptar las regulaciones de default (elección aconsejada) es suficiente pulsar la tecla “Enviar” en todas las páginas visualizadas del programa de instalación. Las páginas visualizadas del programa de instalación son las siguientes.
  • Page 44: Inleiding

    Op die manier krijgt u een uiterst realistische simulatie van een rit op de weg. Daarenboven stelt de Elite RealAxiom u in staat om eender welke route zelf te creëren. De software past de weerstand op de achterband automatisch aan de hellingshoek, snelheid en gewicht van de rijder aan.
  • Page 45: Belangrijk

    Als het wiel toch nog doorslipt draait u de positioneringsknop nog een hele omwenteling aan. Trap gelijkmatig AANDACHTSPUNTEN Als u de Elite RealAxiom gebruikt in de nabijheid van TV’s, radio’s en motoren is het mogelijk dat de magnetische golven van de verschillende toestellen mekaar storen. Dat kan aanleiding geven tot onjuiste meetwaarden op de Elite RealAxiom.
  • Page 46: Onderdelenlijst

    Uw Elite RealAxiom delectronische trainer is opgebouwd uit de volgende onderdelen: REALAXIOM UNITFRAME ELECTRONISCHE WEERSTANDSUNIT STUURONSOLE VOETJES HENDEL TRAPFREQUENTIESENSOR MAGNEET KLEMMEN PC-CONSOLE KABEL MET USB-STEKKER 1 9 KABEL TUSSEN CONSOLE EN WEERSTANDSUNIT OPGELET: Om de herkenning van de verschillende onderdelen te vergemakkelijken staat het onderdeelnummer in deze handleiding steeds tussen haakjes achter de naam van het onderdeel.
  • Page 47: Montagevoorschriften

    MONTAGEVOORSCHRIFTEN WAARSCHUWING. VERBIND DE USB-KABEL NIET MET DE COMPUTER VOOR U DE REALAXIOM SOFTWARE GEÏNSTALLEERD HEBT. VEREENVOUDIGD ALGEMEEN DIAGRAM Afbeelding 1 toont het algemeen diagram van de RealAxiom. De in zwart afgebeelde onderdelen vindt u in de verpakking van de RealAxiom, de in grijs afgebeelde onderdelen moet de gebruiker zelf aanleveren. sherm Travel Block HET FRAME ASSEMBLEREN Afbeelding 2 toont hoe u de voetjes 4 op het frame 1 bevestigd.
  • Page 48: De Unit Assembleren

    Vooraleer u de unit monteert dient u zich ervan te vergewissen dat het frame perfect stabiel op de vloer staat, dat het frame volledig geopend is en dat de plaat waarop de unit moet komen zich in horizontale positie bevindt. GA VOORZICHTIG TEWERK WANT DE ZWARE WEERSTANDSUNIT KAN HET FRAME DOEN DICHTKLAPPEN.
  • Page 49: De Console Op Het Stuur Plaatsen

    DE CONSOLE OP HET STUUR PLAATSEN Monteer de bevestigingsplaat voor de console op het stuur, bij voorkeur dicht bij de stuurpen. Om de bevestigingsplaat te blokkeren plaatst u de hendel zoals getoond in afbeelding 9. De spanning op de bout kan aangepast worden om een stevige montage van het bevestigingsplaat op het stuur te bekomen.
  • Page 50: Kabelverbindingen

    KABELVERBINDINGEN WAARSCHUWING. VERBIND DE USB- KABEL NIET MET DE COMPUTER VOOR U DE REALAXIOM SOFTWARE GEÏNSTALLEERD HEBT. De PC met de console verbinden Gebruik de USB-kabel 9 om de console van de RealAxiom met uw computer te verbinden. Plaats de brede en vlakke stekker in de USB-poort van uw computer, de stekker aan het andere uiteinde van de kabel plaatst u in de daarvoor bestemde poort in de console (afbeelding 14).
  • Page 51: De Realaxiom Gebruiken Met Computer

    DE REALAXIOM GEBRUIKEN MET COMPUTER HET REALAXIOM PROGRAMMA INSTALLEREN Plaats de RealAxiom CD in de DVD-lezer en volg de instructies die u door de installatie van de software leiden. Om de voorgeprogrammeerde parameters te aanvaarden (wat wij aanraden) drukt u gewoon op de ”ENTER” toets in alle schermen van het installieprogramma. Hieronder vindt u de verschillende schermen die tijdens de installatie van de software verschijnen.
  • Page 52: Garanzia

    GARANZIA 1.In accordo al DL n. 24, del 02/02/2002 e alla direttiva CE 1999/44, ELITE s.r.l. garantisce il proprio prodotto e i materiali impiegati per un periodo di due (2) anni dalla data di acquisto dello stesso. 2.Esclusione della garanzia: per cause diverse da quelle imputabili al costruttore, quali ad esempio negligenza o trascuratezza nell’uso, urti, manutenzioni operate...
  • Page 53 Elite s.r.l. por lo que en cada caso se declina todo tipo de responsabilidad para eventuales daños que directa o indirectamente pudieran derivarse.
  • Page 54 NOTES...
  • Page 55 NOTES...
  • Page 56 ELITE srl - 35014 Fontaniva (PD) - ITALY Fax +39 049 594 0064 - e-mail: info@elite-it.com...

This manual is also suitable for:

Realaxiom

Table of Contents