Download Print this page

JVC KD-X50BT Installation & Connection Manual page 2

Hide thumbs Also See for KD-X50BT:

Advertisement

ELECTRICAL CONNECTIONS / ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ /
Reset the unit. / Выполните
ตั ้ ง ค า เครื ่ อ งใหม
сброс устройства. /
Factory wiring harness (vehicle) /
Заводской жгут проводов (автомобиль) /
ชุ ด สายไฟจากโรงงาน
Vehicle-specific Wiring Harness
(separately purchased) / Особый
жгут проводов, подходящий
для конкретного автомобиля
(приобретается отдельно) /
ชุ ด สายไฟเฉพาะในรถยนต
แยกซื ้ อ ต า งหาก
(
)
For your reference / К Вашему
สำหรั บ อ า งอิ ง
сведению /
:
Metra Electronics:
www.metraonline.com
Scosche Industries:
www.scosche.com
*
1
Not supplied for this unit.
2
*
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis
of the car—to the place uncoated with paint.
3
*
Make the <L/O MODE> setting accordingly, see page 21 of the
INSTRUCTIONS.
Signal cord / Кабель сигнала /
สายสั ญ ญาณ
*
1
Connecting the microphone unit / Подключение
การเชื ่ อ มต อ ไมโครโฟนของเครื ่ อ ง
устройства микрофона /
1
Secure using cord clamps *
if
necessary / Крепеж с помощью
кабельных хомутов *
1
при
необходимости /
เก็ บ โดยใช ต ั ว รั ด สาย
หากจำเป น
1
*
E Microphone / Микрофон /
ไมโครโฟน
Rear ground terminal / Задний разъем
ขั ้ ว ต อ สายดิ น ด า นหลั ง
заземления /
รถยนต
(
)
Remote adapter / Адаптер пульта
อะแดปเตอร ร ี โ มท
дистанционного управления /
Caution / Предупреждение /
Join the same color leads together. / Соедините провода одного цвета вместе. /
To join the open-ends of the leads / Для соединения оголенных
ในการต อ ปลายเป ด ของสาย
концов проводов /
Strip lead ends / Зачистите
концы проводов /
Twist ends together /
Скрутите концы вместе /
บิ ด ปลายทั ้ ง สองเข า ด ว ยกั น
Recommended connection / Рекомендуемое
การเชื ่ อ มต อ ที ่ แ นะนำ
подключение /
Automatic antenna (250 mA max.) / Автоматическая
เสาอากาศอั ต โนมั ต ิ
антенна (максимум 250 мА) /
Amp Turn-on (200 mA max.) / Включение усилителя
เป ด แอมป
สู ง สุ ด
(максимум 200 мА) /
(
200 mA)
ไฟส อ งสว า ง
Illumination / Подсветка /
สี น ้ ำ ตาล
Brown / Коричневый /
: Telephone Muting /
ตั ด เสี ย งโทรศั พ ท
Отключение звука телефона /
12 V Battery / Аккумуляторная батарея на 12 В /
แบตเตอรี ่
12 V
12 V Ignition Switch / Замок зажигания на 12 В /
สวิ ต ช จ ุ ด ระเบิ ด
12 V
สายดิ น
Ground / Заземление /
Front speaker (left) / Передний динамик
ลำโพงหน า
ซ า ย
(слева) /
(
)
Front speaker (right) / Передний динамик
ลำโพงหน า
ขวา
(справа) /
(
)
Rear speaker (left) / Задний динамик (слева) /
ลำโพงหลั ง
ซ า ย
(
)
Rear speaker (right) / Задний динамик (справа) /
ลำโพงหลั ง
ขวา
(
)
1
*
Hе входит в комплект поставки.
*
2
Плотно прикрепите заземляющий провод к металлическому
кузову или шасси автомобиля—в месте, не покрытом краской.
*
3
Выполните настройку <L/O MODE> соответственно, см. стр. 21
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.
JVC Amplifier /
JVC-усилитель /
แอมพลิ ฟ ลายเออร ข อง
JVC
Adjust the angle /
Регулирование угла
ปรั บ มุ ม
наклона /
Antenna terminal / Разъем антенны /
Light blue (yellow stripe) / Синий (с
สี น ้ ำ เงิ น อ อ น (แถบสี เ หลื อ ง)
желтой полосой) /
1
*
ข อ ควรระวั ง
ต อ สายสี เ ดี ย วกั น เข า ด ว ยกั น
:
ปลอกปลายสาย
สู ง สุ ด
สี น ำเงิ น
(
250 mA)
Blue / Синий /
Blue (white stripe) / Синий (с белой
สี น ้ ำ เงิ น
แถบสี ข าว
полосой) /
(
Orange (white stripe) / Оранжевый
สี ส  ม
(с белой полосой) /
(Not used / Не используется /
Insulate to prevent short circuit /
Изолируется во избежание короткого
หุ  ม สายไฟเพื ่ อ ป อ งกั น การลั ด วงจร
замыкания /
สี เ หลื อ ง
Yellow / Желтый /
สี แ ดง
Red / Красный /
สี ด ำ
Black / Черный /
สี ข าว
White / Белый /
White (black stripe) / Белый (с черной
สี ข าว
แถบสี ด ำ
полосой) /
(
สี เ ทา
Gray / Серый /
Gray (black stripe) / Серый (с черной
สี เ ทา
แถบสี ด ำ
полосой) /
(
Green / Зеленый /
Green (black stripe) / Зеленый (с черной
สี เ ขี ย ว
полосой) /
(
Purple / Пурпурный /
Purple (black stripe) / Пурпурный (с черной
สี ม  ว ง
แถบสี ด ำ
полосой) /
(
2
การเชื ่ อ มต อ ไฟฟ า
FRONT :
To front speakers / К передним динамикам /
REAR/SW : To rear speakers or subwoofer / К задним динамикам или
ไปยั ง ลำโพงหลั ง หรื อ ซั บ วู ฟ เฟอร ต ิ ด ตั ้ ง
сабвуферу /
MIC
(Microphone input terminal /
входной разъем микрофона /
ช อ งเสี ย บไมโครโฟน
)
ขั ้ ว ต อ สายอากาศ
C Power cord /
Кабель питания /
สายไฟ
Solder /
บั ด กรี
Спаяйте /
Tape / Оберните
изоляционной
เทป
лентой /
)
แถบสี ข าว
(
)
Power cannot be turned on? / Невозможно
ไม ไ ด ใ ช
)
включить питание? /
Ignition switch / Переключатель
зажигания /
Separate red lead /
Отделите красный провод /
สายสี แ ดงแยกต า งหาก
If your vehicle factory wiring harness does not
)
have "12 V ignition switch" lead, connect the red
lead of the supplied power cord, C, to the vehicle
fuse block (through a separate red lead provided
with the fuse tap). / Если заводской жгут
)
проводов для автомобиля не содержит провод
สี เ ขี ย ว
"замок зажигания на 12 В", подсоедините
красный провод шнура питания C, входящего
в комплект поставки, к блоку предохранителей
แถบสี ด ำ
автомобиля (через отдельный красный провод
)
с помощью отвода предохранителя). /
สี ม  ว ง
หาก ชุ ด สาย ไฟ รถยนต ของ คุ ณ ไม ม ี สาย
เชื ่ อ ม ต อ สาย สี แดง ของ สาย ไฟ ที ่ จั ด ส ง ให
ผ า น ทาง สาย สี แดง แยก ต า ง หาก ที ่ จั ด ส ง ให พร อ ม กั บ แถบ ฟ ว ส
)
(
ไมได จ ั ด ส ง ให ส ำหรั บ เครื ่ อ งนี ้
*
1
ติ ด สายดิ น กั บ ตั ว เครื ่ อ งที ่ เ ป น โลหะหรื อ โครงรถให แ น น หนา
2
*
ตั ้ ง ค า
ให ส อดคล อ ง ดู ห น า
3
*
<L/O MODE>
ไปยั ง ลำโพงหน า
*
3
USB cable (approx. 1.2 m) /
Кабель USB (прибл. 1,2 м) /
สายเคเบิ ล
ราว
USB (
1.2
.)
10 A fuse /
Предохранитель 10 A /
ฟ ว ส
10 A
Remote lead / Провод
внешнего устройства /
สายรี โ มท
Extension lead / Расширительный
สายต อ ขยาย
1
провод /
*
ไม ส ามารถเป ด เครื ่ อ งได
?
สวิ ต ช จ ุ ด ระเบิ ด
Fuse block / Блок
กล อ งฟ ว ส
предохранителя /
สวิ ต ช จุ ด ระเบิ ด
ให
"
12 V"
กั บ กล อ ง ฟ ว ส ของ รถยนต
C
)
ในส ว นที ่ ไ ม ไ ด พ  น สี ท ั บ
ในคำแนะนำ
21

Advertisement

loading