Delta 3584 Series Installation Manual page 6

Two handle widespread lavatory faucets
Table of Contents

Advertisement

E.
4
6
7
8
9
F.
1
Install the spout (1), base (2) and gasket (3). Secure with washer (4) and
E.
nut (5). Assemble gasket (6), tee (7), O-ring (8) and secure with nut (9).
Notes: Coupling Tee to face the back. If sink is uneven, use silicone
under the gasket (3).
Snap the Quick Connect hose assembly (1) onto the tee nipple (2) and
F.
end valve nipples (3). Pull down moderately to ensure each connection
has been made. WARNING: DO NOT REMOVE the clips from the
hose assembly.
Instale el tubo de salida (1), base (2) y el empaque (3). Asegúrelo con la
E.
arandela (4) y tuerca (5). Ensamble el empaque (6), la T (7), el anillo O
(8) y fije con la tuerca (9). Nota: Si el lavamanos está desnivelado, utilice
silicón debajo del empaque.
Coloque a presión la manguera de conexión rápida (1) en la entrerrosca
F.
de la T de acoplamiento (2) y las entrerroscas de la válvula extrema (3).
¡Hale hacia abajo moderadamente para asegurar que cada conexión se
ha hecho! AVISO: NO QUITE los clips o ganchos del ensamble de
la manguera.
Installez le bec (1), l'embase (2) et le joint (3). Fixez ensuite le bec à l'aide
E.
de la rondelle (4) et de l'écrou (5). Assemblez le joint (6), le raccord en T (7)
et le joint torique (8), puis fixez ces éléments en place à l'aide de l'écrou (9).
Note - Si la surface du lavabo est inégale, appliquez du composé
d'étanchéité à la silicone sous le joint.
Branchez les tuyaux à raccordement rapide (1) sur le mamelon du
F.
raccord en T (2) et les mamelons de soupape en exerçant une pression
(3). Tirez modérément sur les raccords pour vous assurer qu'ils sont
bien solides. AVERTISSEMENT: NE RETIREZ PAS les brides
des tuyaux.
1
2
3
5
2
3
3
2
1/2" (12.7mm) IPS
1
2
Make Connections to water lines:
Choose hook-ups for 1/2" I.P.S. connections:
(1) Ball nose riser (3/8" O.D. copper tubing), or
(2) 1/2" I.P.S. faucet connector
Use the enclosed coupling nuts (3) with the ball nose risers (1).
Use two wrenches when tightening. Do not overtighten.
Complete step 3 or 4 for pop-up or grid strainer installation.
Haga las conexiones a las líneas de agua:
Escoja las conexions IPS de 1/2":
(1) Conexión Bola-nariz (Tubería de cobre de 3/8" D.E.), o
(2) Conector de llave I.P.S. 1/2"
Utilice las tuercas de acoplamiento incluidas (3) con la conexión
bola-nariz (1). Utilice dos llaves de tuercas cuando apriete.
No apriete demasiado.
Complete el paso 3 ó 4 para el colador de rejilla o la instalación del
desagüe automático.
Raccordez les tuyaux d'eau chaude et d'eau froide.
Choisissez des raccords compatibles 1/2 po IPS :
1) tubes-raccords à portée sphérique (tube en cuivre 3/8 po d.e.)
ou
2) raccords de robinet 1/2 po IPS.
Si vous utilisez des tubes-raccords à portée sphérique (1), servez-vous
des écrous de raccordement fournis (3). Utilisez deux clés pour serrer
les raccords. Prenez garde de trop serrer.
Installez la crépine ou le renvoi mécanique conformément aux
instructions des étapes 3 et 4.
6
3
53911
Rev. A

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

3583 series

Table of Contents