Page 1
Item no. 009132 Binoculars Kikare Kikkert Lornetka Operating instructions Bruksanvisningen Important! Read the user instructions carefully Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. before use. Save them for future reference. (Translation Ta vare på den for fremtidig bruk. (Oversettelse av of the original instructions)
Page 2
Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår kundservice på telefon 0511-34 20 00. www.jula.se Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34. www.jula.no Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się...
SÄKERHETSANVISNINGAR NEDFÄLLNING AV ÖGONMUSSLOR Personer med glasögon kan fälla ned VARNING! ögonmusslorna. Därmed blir avståndet mellan • Titta inte mot solen, varken med kikare okularen och ögonen mindre, vilket ger bättre eller utan. Detta kan medföra siktfält. permanent ögonskada. • Försök aldrig att rengöra produkten UNDERHÅLL invändigt eller att demontera den!
SIKKERHETSANVISNINGER NEDFELLING AV ØYEMUSLINGER Personer med briller kan felle ned ADVARSEL! øyemuslingene. Dermed blir avstanden • Ikke se mot solen, verken med eller uten mellom okularene og øynene mindre, kikkert. Dette kan medføre permanent noe som gir bedre siktfelt. øyeskade. •...
W ten sposób oba obiektywy są ZASADY BEZPIECZEŃSTWA wyogniskowane. Ogniskowanie OSTRZEŻENIE! na wybranym przedmiocie można przeprowadzić za pomocą środkowego • Nigdy nie patrz prosto w słońce pierścienia regulacji. niezależnie od tego, czy używasz lornetki czy nie. Takie zachowanie może doprowadzić do poważnego uszkodzenia ODWIJANIE MUSZLI OCZNYCH wzroku.
Both of the lenses are now focused, and SAFETY INSTRUCTIONS you can now focus on whatever you want WARNING! using the focus ring in the middle. • Never look at the sun, either with or without the binoculars. This can result in FOLDING DOWN THE EYE CUPS permanent eye injury.