Summary of Contents for TOBIAS GRAU TEAM HOME Clamp TM00-0
Page 1
Bedienungsanleitung Deutsch User Manual English TEAM HOME Clamp TEAM ONE Clamp black TM00-0 black TM10-0 white TM00-1 white TM10-1 grey TM00-2 grey TM10-2 light blue TM00-3 light blue TM10-3...
Inhaltsverzeichnis Table of contents Technische Daten / Technical data TEAM HOME Clamp Technische Daten / Technical data TEAM ONE Clamp Sicherheitshinweise, Allgemeine Hinweise Safety instructions, General information Pflegehinweise, Garantie Care instructions, Guarantee Lieferumfang / Scope of delivery TEAM HOME Clamp Maße / Dimensions TEAM HOME Clamp Lieferumfang / Scope of delivery TEAM ONE Clamp Maße / Dimensions TEAM ONE Clamp...
Page 4
Technische Daten TEAM HOME Clamp PRI 220-240V / 50-60 Hz / SEC max. 60V 600mA / 40W LED Diese Leuchte enthält eingebeaute LEDs. A-A++ Schutzklasse 1 Smart Touch Panel 3 kg Für die Verwendung in trockenen Innenräumen geeingnet. Dieses Produkt muss nach seiner Lebensdauer fachgerecht entsorgt werden;...
Technical data TEAM HOME Clamp PRI 220-240V / 50-60 Hz / SEC max. 60V 600mA / 40W LED This luminaire contains built-in LEDs. A-A++ Protection class 1 Smart Touch Panel 3 kg This luminaire has been developed for indoor use. This product must be disposed of properly at the end of its service life;...
Page 6
Technische Daten TEAM ONE Clamp PRI 220-240V / 50-60 Hz / SEC max. 60V 1200mA / 85W LED Diese Leuchte enthält eingebeaute LEDs. A-A++ Schutzklasse 1 Smart Touch Panel 4,2 kg Für die Verwendung in trockenen Innenräumen geeingnet. Dieses Produkt muss nach seiner Lebensdauer fachgerecht entsorgt werden;...
Technical data TEAM ONE Clamp PRI 220-240V / 50-60 Hz / SEC max. 60V 1200mA / 85W LED This luminaire contains built-in LEDs. A-A++ Protection class 1 Smart Touch Panel 4,2 kg This luminaire has been developed for indoor use. This product must be disposed of properly at the end of its service life;...
Page 8
Sicherheitshinweise Allgemeine Hinweise Die Leuchte darf nicht geöffnet Bitte lesen Sie sich diese Anleitung werden. vor der Montage sorgfältig durch. Sie vermeiden dadurch Fehler, die zu ei- ner Funktionsstörung führen könnten. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Diese Leuchte wurde für die Nutzung im Innenbereich entwickelt und ist zur Beleuchtung von Räumen bestimmt.
Page 9
Safety instructions General information The luminaire must not be Please read this manual carefully be- opened. fore assembly and mounting. This will help avoid errors that could lead to a malfunction. Keep this manual for future reference. This luminaire has been developed for indoor use and is intended for the lighting of rooms.
Page 10
Pflegehinweise Garantie Bitte reinigen Sie diese Leuchte mit Sie haben ein hochwertiges Produkt einem trockenen Tuch, am besten mit erworben, das mit äußerster Sorg- einem Microfasertuch für empfind- falt hergestellt und verpackt wurde. liche Oberflächen. Reinigen Sie die Sollten Sie dennoch Grund zur Be- Leuchte erst, nachdem sie abgekühlt anstandung haben, wenden Sie sich ist.
Care instructions Guarantee Please clean this luminaire with a dry You have purchased a high-quali- cloth. We recommend microfibre ty product that was produced and cloths for sensitive surfaces. packaged with the utmost care. Only clean the luminaire after it has Should you nevertheless have cooled down.
Lieferumfang TEAM HOME Clamp Scope of delivery TEAM HOME Clamp Lieferumfang Anzahl Package contents Quantity Leuchtkopf Luminaire head Schaft Shaft Abdeckung Cover Inbusschlüssel Allen key TEAM HOME CLAMP · TEAM ONE CLAMP...
Maße TEAM HOME Clamp Dimensions TEAM HOME Clamp Bitte überprüfen Sie die Leuchte 46cm x 4,8cm vor dem Gebrauch auf optische Mängel oder Kratzer. Sobald das Produkt in Betrieb genommen wurde, erlischt das Recht auf Reklamationen wegen ästhetischer Mängel. This product must be checked for visual defects, and/or scratches, before use.
Lieferumfang TEAM ONE Clamp Scope of delivery TEAM ONE Clamp Lieferumfang Anzahl Package contents Quantity Leuchtkopf Luminaire head Schaft Shaft Abdeckung Cover Inbusschlüssel Allen key TEAM HOME CLAMP · TEAM ONE CLAMP...
Maße TEAM ONE Clamp Dimensions TEAM ONE Clamp Bitte überprüfen Sie die Leuchte 76cm x 4,8cm vor dem Gebrauch auf optische Mängel oder Kratzer. Sobald das Produkt in Betrieb genommen wurde, erlischt das Recht auf Reklamationen wegen ästhetischer Mängel. This product must be checked for visual defects, and/or scratches, before use.
Montage Assembly Setzen Sie den Leuchtenkopf auf den Schaft und ziehen die vier Schrauben leicht an. Place the lamp head on the shaft and lightly tighten the four screws. Richten Sie den Leuchtenkopf ge- rade aus und ziehen Sie die Schrau- ben mit dem Inbusschlüssel fest.
Page 17
Montage Assembly Stecken Sie den achtpoligen Stecker in die Buchse. Insert the eight-pin plug into the socket. Stecken Sie den Modularstecker in die mit „1“ gekennzeichnete Buchse. Plug the modular connector into the socket marked “1”. Setzen Sie die Abdeckung ein. Put the cover in place.
Page 18
Montage Assembly Bitte prüfen Sie, ob die Oberfläche, an der Sie die Leuchte anbringen möchten, stabil genug ist. Auf empfindlichen Tischplatten können gegebenenfalls Abdrücke entstehen. 12-37mm Please make sure to choose a suitably stable table or surface to affix your TEAM lamp. If the surface is de- licate, please be aware the lamp may leave a slight imprint once removed.
Demontage Disassembly Entfernen Sie zur Demontage zunächst die gewölbte Abdeckung am Leuchtenkopf. Drücken Sie dafür vorsichtig auf die Abdeckung und ziehen Sie sie zu sich heran. Gehen Sie nun genau wie bei der Montage vor, bloß in umgekehrter Reihenfolge. Gently press the lamp cover to release and pull it towards you.
Funktionen Einschalten / Ausschalten – Bewegungssensor Dimmen Konstantlichtregler Kurzes Tippen: Ein / Aus Lange Berührung: Dimmen Status-LED 5x kurzer Touch: Wechsel zwischen automatischem und manuellem Modus. Der automatische Modus umfasst folgende Funktionen: • Der Bewegungssensor ist aktiv. Wenn der Sensor 15 Minuten lang keine Bewegung erkennt, schaltet sich die Leuchte automatisch aus.
Functions On / off – dim Motion sensors Short touch: on / off Constant light regulator Long touch: dim 5 short taps: switch between manual Status-LED and automatic mode. Automatic mode includes the following functions: • Activated movement sensor: When the movement sensor detects no movement for 15 minutes, the lamp switches off automatically.
Fehlerdiagnose Problem Mögliche Ursachen Behebung Der Konstantlichtre- Der manuelle Modus Tippen Sie fünfmal kurz gler funktioniert nicht ist aktiv. Das Statuslicht auf den Touch-Schalter, (die Leuchte dimmt leuchtet blau. um den automatischen z.B. nicht automatisch Modus zu aktivieren. hoch, wenn es in der Das Statuslicht erlischt.
Fault diagnosis Problem Possible cause Possible solution The constant light The lamp is set to ma- Tap 5 times on the tou- controller does not nual mode (Status LED ch panel to switch back work (for example, the blue). to automatic mode space gets dark, but (Status LED goes out).
Page 24
Endkontrollnummer 2 Jahre Garantie 5 Jahre Garantie auf die LED Final inspection number 2 year guarantee 5 year guarantee of LED TOBIAS GRAU GmbH Siemensstrasse 35b 25462 Rellingen tobiasgrau.com info@tobiasgrau.com TEAM HOME CLAMP · TEAM ONE CLAMP...
Need help?
Do you have a question about the TEAM HOME Clamp TM00-0 and is the answer not in the manual?
Questions and answers