Table of Contents
  • Consignes de Sécurité
  • Nettoyage Et Entretien
  • Reiniging en Onderhoud
  • Norme DI Sicurezza
  • Funzionamento
  • Pulizia E Manutenzione
  • Normas de Seguridad
  • Medio Ambiente
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Rengöring Och Underhåll
  • Ochrona Środowiska
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Biztonsági Utasítások
  • Tisztítás És Karbantartás

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

ASIA LOUNGE
AYW1123
DE
Gebrauchsanweisung Stabmixer set
FR
Mode d'emploi set mixeur plongeur
220
50
1000
240
60
Watts
NL
Handleiding staafmixer set
Volts
DE
FR
500W, 220-240V ~ 50/60Hz
Hz
NL
EN
EN
Instruction manual stick mixer set
IT
Istruzioni per l'uso mezclador de ajuste
INSTRUCTION MANUAL
ES
Manual del usuario mixer a immersione
IT
ES
AWS600
SE
PL
HU

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Asia Lounge AWS600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bestron Asia Lounge AWS600

  • Page 1 ASIA LOUNGE AYW1123 Gebrauchsanweisung Stabmixer set Instruction manual stick mixer set AWS600 Mode d'emploi set mixeur plongeur Istruzioni per l'uso mezclador de ajuste 1000 INSTRUCTION MANUAL Watts Handleiding staafmixer set Manual del usuario mixer a immersione Volts 500W, 220-240V ~ 50/60Hz...
  • Page 2 Bedienungsanleitung Manual del usuario Mode d’emploi Instruktionsmanual Handleiding Instrukcja użytkowania Instruction manual Használati utasítás Istruzioni per l’uso...
  • Page 3 Bedienungsanleitung SICHERHEITSBESTIMMUNGEN • In dem unwahrscheinlichen Fall, dass das Gerät einen Defekt aufweist, versuchen Sie niemals, es selbst zu reparieren. Lassen Sie Reparaturen immer von einem qualifizierten Techniker durchführen. • Dieses Gerät darf nicht von Kindern und Personen mit ein- geschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden.
  • Page 4 VERWENDUNG Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung. Die folgende Beschreibung ist dem Bild auf Seite 2 zugeordnet: Gehäuse 6 Wok-Pfannen Ein/Aus-Schalter mit Kontrollleuchte Servierlöffel Stecker und Kabel 6 hölzerne Spachtel Wok und Pfannkuchen-Backplatte Entpacken Sie das Gerät und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Mode d’emploi CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Si l’appareil devait tomber en panne, n’essayez jamais de le réparer vous-même Faites toujours réaliser les réparations par un technicien qualifié. • Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfant ou des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou non qualifiées et sans expérience.
  • Page 6: Nettoyage Et Entretien

    FONCTIONNEMENT L’appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non à un usage professionnel. La description suivante fait partie de l’illustration page 2 Boîtier Wok et plaque de cuisson des crêpes Interrupteur marche/arrêt 6 poêles à wok avec voyant lumineux Cuillère de service Fiche et câble 6 spatules en bois...
  • Page 7 Handleiding VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Mocht het apparaat onverhoopt defect raken, probeer dan nooit zélf de reparatie uit te voeren. Laat reparaties altijd uitvoeren door een gekwalificeerde monteur. • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen jonger dan 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis.
  • Page 8: Reiniging En Onderhoud

    B ehuizing 6 Wokpannen Aan-/Uitschakelaar met indicatielampje Opscheplepel Snoer met stekker 6 Houten spatels Wok en pannenkoekenplaat Haal het apparaat uit de verpakking en verwijder alle verpakkingsonderdelen. Reinig voor het eerste gebruik de bakplaat en de pannetjes (zie ‘Reiniging en onderhoud’). LET OP: •...
  • Page 9: Safety Instructions

    Instruction manual SAFETY INSTRUCTIONS • In the unlikely event that the device should become defective, never try to carry out the repair yourself. Always have repairs carried out by a qualified technician. • This appliance should not be used by children younger than 8 years old and persons with reduced physical, sensory or mental capacity or lack of experience or knowledge.
  • Page 10: Operation

    Make sure that no liquid gets into the device. Dry the device thoroughly after cleaning. PLEASE NOTE: • Do not use aggressive or abrasive cleaning agents or sharp objects (such as knives or hard brushes) when cleaning. SERVICE If an unexpected problem occurs, please visit www.bestron.com/service for assistance.
  • Page 11: Norme Di Sicurezza

    Istruzioni per l’uso NORME DI SICUREZZA • Nell’improbabile caso in cui il dispositivo risulti difettoso, non tentare mai di ripararlo da solo. Fai eseguire sempre le riparazioni da un tecnico qualificato. • Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini e da persone con ridotte capacità...
  • Page 12: Funzionamento

    FUNZIONAMENTO L’apparecchio è destinato esclusivamente all’uso domestico, non a quello professionale. La seguente descrizione si riferisce all’immagine presente a pagina 2 Interno dell’apparecchio Piastra in wok e per fare i pancake Interruttore on/off con spia luminosa 6 padelle in wok Spina della corrente elettrica Cucchiaio da portata e cavo di alimentazione 6 spatole di legno...
  • Page 13: Normas De Seguridad

    Manual del usuario NORMAS DE SEGURIDAD • En el improbable caso de que el aparato se averíe, nunca intente repararlo usted mismo. Encargue siempre las reparaciones a un técnico cualificado. • Este aparato no debe ser utilizado por niños o personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia o conocimientos limitados.
  • Page 14: Limpieza Y Mantenimiento

    FUNCIONAMIENTO El aparato está diseñado únicamente para su uso doméstico, no para uso profesional. La siguiente descripción está asociada con la imagen de la página 2: Estructura Wok y placa para hornear tortitas Interruptor de encendido/apagado 6 sartenes para wok con luz indicadora Cuchara para servir Enchufe y cable 6 espátulas de madera...
  • Page 15 Instruktionsmanual SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • I den osannolika händelsen att enheten skulle bli defekt, försök aldrig utföra reparationen själv. Få alltid reparationer utförda av en kvalificerad tekniker. • Denna apparat ska inte användas av barn yngre än 8 år och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental kapacitet eller brist på...
  • Page 16: Rengöring Och Underhåll

    ANVÄNDNING Enheten är endast avsedd för hushållsbruk, inte för professionellt bruk. Följande beskrivning är associerad med bilden på sidan 2 Hölje 6 wok-pannor På/Av-kontakt med indikatorlampa Serveringssked Kontakt och kabel 6 träspatlar Wok- och pannkaksbakplåt Packa upp enheten och ta bort alla förpackningsmaterialdelar. Rengör bakplåten och wok-pannorna innan första användningen (se ”Rengöring och underhåll”).
  • Page 17: Ochrona Środowiska

    Instrukcja użytkowania WYTYCZNE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • W mało prawdopodobnym przypadku uszkodzenia urządzenia nigdy nie podejmuj samodzielnych prób naprawy. Zawsze zlecaj naprawy wykwalifikowanemu technikowi. • Urządzenie nie powinno być używane przez dzieci w wieku poniżej 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, a także nieposiadające doświadczenia lub wiedzy.
  • Page 18: Czyszczenie I Konserwacja

    UŻYTKOWANIE Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do użytku profesjonalnego. Poniższy opis jest powiązany z obrazem na stronie 2 Obudowa Płyta do pieczenia z wokiem i naleśnikarką Włącznik / wyłącznik (ON/OFF) z lampką 6 patelenek do woka kontrolną Łyżka do serwowania Kabel z wtyczką 6 drewnianych szpatułek Rozpakuj urządzenie i usuń wszystkie części opakowania. Przed pierwszym użyciem wyczyść...
  • Page 19: Biztonsági Utasítások

    Használati utasítás BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK • Abban az esetben, ha a készülék meghibásodna, soha ne próbálja meg saját maga elvégezni a javítást. A javításokat mindig szakképzett szerelővel végeztesse el. • A készüléket 8 évesnél fiatalabb gyermekeknek, valamint csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező, illetve a készülék működtetésében járatlan személyeknek tilos használni.
  • Page 20: Tisztítás És Karbantartás

    HASZNÁLAT A készülék rendeltetésszerűen csak háztartási alkalmazásra való, professzionális használatra nem. A következő leírás a 2. oldalon lévő képhez kapcsolódik Készülékház 6 wok serpenyő Be/Ki kapcsoló jelzőfénnyel Tálalókanál D ugó és kábel 6 fa spatula Wok és palacsintasütő lap Csomagolja ki a készüléket, és távolítsa el az összes csomagolóanyagot. Az első...
  • Page 24 ALLES WAT U WILT WETEN OVER UW UNIEKE GARANTIE VAN 5 JAAR TUTTO QUELLO CHE VUOI SAPERE SULLA TUA GARANZIA UNICA DI 5 ANNI TODO LO QUE QUIERES SABER SOBRE TU ÚNICA GARANTÍA DE 5 AÑOS BESTRON.COM/GUARANTEE NEED HELP? CHAT WITH US! WHATSAPP CUSTOMER SERVICE BRAUCHEN SIE HILFE? CHATTE MIT UNS! WHATSAPP KUNDENSERVICE BESOIN D’AIDE? DISCUTE AVEC NOUS! SERVICE CLIENTÈLE WHATSAPP...

Table of Contents