Table of Contents
  • Dane Techniczne
  • Ochrona Środowiska
  • Технические Данные
  • Műszaki Adatok
  • Technische Daten
  • Techniniai Duomenys
  • Tehniskie Dati
  • Tehnilised Näitajad
  • Технически Данни
  • Technické Údaje
  • Τεχνικα Στοιχεια

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

PL
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
GB
INSTRUCTION MANUAL
RU
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
UA
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
HU
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
RO
INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE
DE
BETRIEBSANLEITUNG
LT
APTARNAVIMO INSTRUKCIJA
LV
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
EE
KASUTUSJUHEND
BG
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ
CZ
INSTRUKCE K OBSLUZE
SK
NÁVOD NA OBSLUHU
GR
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
TOPEX.PL
42E522

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 42E522 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Topex 42E522

  • Page 1 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE BETRIEBSANLEITUNG APTARNAVIMO INSTRUKCIJA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA KASUTUSJUHEND 42E522 ИНСТРУКЦИЯ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ INSTRUKCE K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ TOPEX.PL...
  • Page 2 ПІСТОЛЕТ КЛЕйОВИй ..................7 RAGASZTóPISZTOLY .....................9 PISTOL DE LIPIT ....................10 LEIMPISTOLE ......................12 KLIJų PISTOLETAS ....................14 LīMES PISTOLE ..................... 15 LIIMIPüSTOL......................16 ПИСТОЛЕТ ЗА СИЛИКОН ................... 18 LEPÍCÍ PISTOLE ..................... 20 PIŠTOL LEPIACA ....................21 ΠΙΣτΟλΙ θΕΡμΟκΟλλΗΣΗΣ ................23 TOPEX.PL TOPEX.PL...
  • Page 3: Dane Techniczne

    Zawsze należy odkładać pistolet na podstawkę wykonaną z drutu INSTRUKCJA OBSŁUGI (w zestawie) co zapewnia, że gorąca dysza pistoletu PISTOLETU KLEJOWEGO 42E522 czy inne jego nagrzane części nie stykają się z powierzchnią stołu czy warsztatu. Uwaga! Przed przystąpieniem do użytkowania Po zakończeniu pracy należy odłączyć...
  • Page 4: Ochrona Środowiska

    Nie zużyta porcja kleju, Dystrybutor: pozostała w pistolecie, może tam pozostać i Grupa Topex Sp. z o.o. Spółka komandytowa zostanie ponownie rozgrzana przy następnej ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa operacji klejenia. tel. 0 22 573 03 00 fax. 0 22 573 04 00 UWAGA: Zaleca się...
  • Page 5: Technical Parameters

    Obtain information on wastes utilization from your seller or local authorities. Protection class II class Used up electric and electronic equipment contains Weight 0.41 kg substances active in natural environment. Unrecycled equipment constitutes a potential risk for environment and human health. TOPEX.PL...
  • Page 6: Технические Данные

    Рабочее место содержать в чистоте. На рабочем месте должен присутствовать порядок и масса 0,41 кг хорошее освещение. Несоблюдение данных РАБОТА указаний чревато получением телесных повреждений. Вблизи рабочей зоны инструмента Предназначенные для соединения поверхности не должны находиться легковоспламеняющиеся должны быть ровными и гладкими. Перед материалы. TOPEX.PL TOPEX.PL...
  • Page 7 остатки неиспользованного клея из пистолета сразу после завершения работы. Неиспользованный клей может остаться в пистолете, его можно использовать при следующем склеивании. ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ВНИМАНИЕ: ПІСТОЛЕТУ КЛЕйОВОГО 42E522 Рекомендуется потренироваться на ненужных кусочках материала. ОБЕРЕЖНО! Перед тим як приступати до...
  • Page 8 230 В / 50 Гц Клей, що отримують в результаті розігрівання Потужність максимальна 200 Вт клейових стрижнів, негайно склеює більшість Номінальна потужність 20 Вт матеріалів, що стосуються в ремісництві, в тому числі пористі матеріали. Діаметр стрижня клейового 11 мм TOPEX.PL TOPEX.PL...
  • Page 9 által a 42E522 RAGASZTóPISZTOLY pisztollyal együtt szállított, fémhuzalból készült HASZNÁLATI UTASÍTÁS tartóállványra, így a pisztoly felforrósodott fúvókája vagy más magas hőmérsékletű eleme nem kerülhet érintkezésbe az asztal vagy munkapad felületével.
  • Page 10: Műszaki Adatok

    A pisztolyban maradt, fel nem használt ragasztó abban bent maradhat, a következő ragasztás során majd felmelegítésre kerül. PISTOL DE LIPIT - INSTRUCTIUNI FIGYELEM: DE UTILIZARE 42E522 érdemes a ragasztópisztoly kezelését fölösleges anyagdarabokon végzett ragasztási próbákkal Atenţie! Inainte de începe utilizarea pistolului begyakorolni.
  • Page 11 NU ESTE PERMIS de a încleia cu pistolul de lipit Nu lipi cu cleiul topit suprafeţe acoperite cu vopsea materiale care apoi pot fi supuse acţionării temperaturii de ulei sau cu baiţ, bine înţeles dacă aceste suprafeţe mai mari de 70 nu pot fi anterior curăţate. TOPEX.PL...
  • Page 12 BETRIEBSANLEITUNG FüR des Steckers aus der Steckdose. Tragen Sie die Klebepistole auch nicht an der Versorgungsleitung. KLEBEPISTOLE 42E522 Legen Sie die Klebepistole nie auf die Seite, wenn Sie im aufgewärmten Zustand ist. Legen Sie die Achtung! Lesen Sie vor der Inbetriebnahme der...
  • Page 13: Technische Daten

    Menschen dar. Versuchen Sie nie, den nicht gebrauchten Kleber aus der Klebepistole gleich nach dem abgeschlos- senen Klebeverfahren zu entfernen. Der nicht ge- brauchte Kleber bleibt in der Klebepistole und wird beim nächsten Gebrauch der Klebepistole aufge- wärmt und verwendet. TOPEX.PL...
  • Page 14: Techniniai Duomenys

    Saugokite klijų pistoletą nuo perkaitimo, tepalų, KLIJų PISTOLETO APTARNAVIMO kontakto su aštriabriauniais daiktais ir pan. INSTRUKCIJA 42E522 Visada būkite itin dėmesingi. Su klijų pistoletu nedirbkite, jeigu esate pavargę arba vartojote Dėmesio! Prieš pradėdami naudoti klijų alkoholinius gėrimus bei vaistus.
  • Page 15 LīMES PISTOLES LIETOŠANAS pakļauta tiešai saules staru iedarbībai. Nedrīkst pieļaut to, ka līmes pistole pārmērīgi INSTRUKCIJA 42E522 sasilst, tiek piesārņota ar eļļu, kontaktē ar objektiem ar asām malām u.tml. Uzmanību! Pirms uzsākt lietot līmes pistoli, Vienmēr ir jāsaglabā...
  • Page 16: Tehniskie Dati

    5 minūtēm. LIIMIPüSTOLI KASUTUSJUHEND Nav nepieciešams izņemt neizmantoto līmi no pi- stoles uzreiz pēc darba beigām. Neizmantotā līmes 42E522 porcija var palikt līmes pistolē un tā tiks atkārtoti uzsildīta nākamajā līmēšanas procedūrā. Tähelepanu! Enne, kui asute liimipüstolit kasutama, lugege hoolikalt läbi käesolev...
  • Page 17: Tehnilised Näitajad

    Kui seadme toitejuhe saab kahjustada tuleb see Käesoleva liimipüstoli juures kasutatakse 11 mm ohutuse tagamiseks välja vahetada tootja juures, läbimõõduga liimipulkasid. spetsiaalses parandustöökojas või kvalifitseeritud Liimipulkade sulatamisel saadav liim liimib isiku poolt. momentaalselt enamikku erinevate käsitööliikide juures kasutatavaid materjale, sealhulgas ka poorseid materjale. TOPEX.PL...
  • Page 18 дърпането на проводника при изваждането на ИНСТРУКЦИЯ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ щепсела от контакта, както и пренасянето на НА ПИСТОЛЕТ ЗА ЛЕПИЛО пистолета висящ на проводника. Не бива да се оставя пистолета за лепило 42E522 настрана, когато е нагрят. Пистолетът следва винаги да се оставя...
  • Page 19: Технически Данни

    да бъде отново нагрято при следващото лепене. околната среда. Съоръжения, които не са били рециклирани, представляват потенциална опасност за околната среда и за ВНИМАНИЕ: здравето на хората. Препоръчва се тренировка в употребата на пистолета чрез използването за целта на ненужни парчета материал. TOPEX.PL...
  • Page 20: Technické Údaje

    NÁVOD K OBSLUZE LEPICÍ Zabraňte přílišnému zahřátí lepicí pistole, jejímu znečištění olejem, kontaktu s ostrými předměty apod. PISTOLE 42E522 Vždy je třeba zachovávat rozvahu. Nepoužívejte lepicí pistoli při únavě nebo pod vlivem alkoholu Pozor! Před zahájením používání lepicí pistole či léků.
  • Page 21 Lepit lze tenké kousky dřeva, překližky, textilních NÁVOD NA POUŽITIE - TAVNÁ materiálů, krajek, fólie, papíru a kartonu, umělé hmoty, LEPIACA PIŠTOĽ 42E522 tenké kůže, suchých a umělých květin. Pistoli lze využít při modelářských pracích, opravě hraček, balení, opravě Pozor! Pred použitím tavnej lepiacej pištole si...
  • Page 22 životné prostredie a zdravie ľudí. Lepené časti musia byť suché a odmastené. Tavnú tyčinku vložiť do pištole a čakať 3- 5 minút, až kým tavná tyčinka bude rozohriatá. Lepidlo vyschne v priebehu niekoľkých sekúnd. TOPEX.PL TOPEX.PL...
  • Page 23: Τεχνικα Στοιχεια

    κοντά στο πεδίο λειτουργίας του εργαλείου. τύπος προστασίας Απαγορεύεται να χρησιμοποιείτε το πιστόλι κόλλας βάρος 0,41 kg κατά τη βροχή ή σε συνθήκες υγρασίας. Το πιστόλι κόλλας προορίζεται αποκλειστικά για τη λειτουργία σε ξηρά μέρη – σε κλειστούς χώρους. TOPEX.PL...
  • Page 24 Η κόλληση με τις αναλώσιμες ράβδους διασφαλίζει ανθεκτική συνένωση και είναι πιο αποτελεσματική σε σύγκριση με την υγρή κόλλα. Χάρη στις ράβδους κόλλας, μπορείτε άνετα, γρήγορα και ασφαλώς να συνενώνετε ξύλινα και πλαστικά αντικείμενα, καθώς και την πλειοψηφία άλλων υλικών. Η κολλητική ουσία είναι άοσμη. TOPEX.PL...

Table of Contents