Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Hood
User manual
HNU61425B
EN - PL
01M-9201783200-1521-04

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko HNU61425B

  • Page 1 Hood User manual HNU61425B EN - PL 01M-9201783200-1521-04...
  • Page 2: Meanings Of The Symbols

    Please read this user manual first! Dear Valued Customer, Thank you for preferring this Beko appliance. We hope that you get the best results from your appliance which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. For this reason, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the appliance and keep it as a reference for future use.
  • Page 3 CONTENTS ENGLISH 03-16 POLSKI 17-34 Cooker Hood / Instructions Booklet 3 / EN...
  • Page 4: Important Safety And Environmental Instructions

    Failure to follow understand the hazards involved. these instructions shall void any warranty. • Beko products comply with the applicable • Children shall not be allowed play with the safety standards; therefore, in case of appliance. Cleaning and user maintenance...
  • Page 5 Important Safety and Environmental Instructions to the mains until the installation is fully • Only use the original parts or parts complete. recommended by the manufacturer. • Do not operate the product without the • Place the appliance in a way so that the filter and do not remove the filters while plug is always accessible.
  • Page 6 Important Safety and Environmental Instructions • The product outlet must not be connected recycling of electrical and electronic devices. to air channels that include other smoke. To find these collection systems please contact to your local authorities or retailer • The ventilation in the room may be where the product was puchased.
  • Page 7: General Appearance

    2. Mechanical control 3. Lighting 4. Front glass 5. Aluminium grease filter Fig. 2 2.2 Technical Data Model HNU61425B Supply Voltage and Frequency 220-240 V 50 Hz Lamp Power (W) Motor Power (W) Air Flow (m³/h) – 3. Level Motor Insulation Class...
  • Page 8: Using The Appliance

    Using the Appliance 3.1 Use of the Rocker Switch • You can illuminate the cooking area by pressing the light key.( 3.4 Lamp Replacement Led strip is used in the product 5 W. Before starting any works related to the light replacement, switch off the power. In the case of hood with a LED panel, the replacement of the Fig.
  • Page 9: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and Maintenance Prior to cleaning and maintenance, unplug the appliance or You can wash the grease filter in the turn the main swich off or loosen the fuse that supplies the dishwasher hood. Failure to comply with the provisions relating 4.2 Changing of Carbon Filter (Air Circula- to cleaning of the device and replacement tion Mode)
  • Page 10: Setting Up The Device

    Setting Up the Device WARNING WARNING Please read saffety instructions before Failure to install the screws or fixing device setting up. in accordance with these instructions may result in electrical hazards. 5.1 Installation Accessories Fig. 7 1. Hood 2. 4x5x35 mm Screw 3.
  • Page 11 Setting Up the Device 5.2 Installation of the Device Gas cooking ranges L ≥ 65cm Electrical cooking ranges L ≥ 65cm Fig. 8 Cooker Hood / Instructions Booklet 11 / EN...
  • Page 12: Before Starting The Installation

    Setting Up the Device The minimum distance of hood hanging between the surface of kitchenware placement over the cooking range (gas, electric range), and lowest part of the hood (Fig.9) shall amount at least 45 cm for electric cooking ranges and at least 65 cm for gas cooking ranges.
  • Page 13 Setting Up the Device Preparation of the cabinet Front glass contour Cut hole Cabinet door Fig. 9 Aluminium grease filter removing. Fig. 10 Cooker Hood / Instructions Booklet 13 / EN...
  • Page 14 Setting Up the Device Installation of the hood - top mounting version. 4 x M5 Hmin=160/235 4xO5 Hmax=165/240 O150 Fig. 11 Installation of the hood - side mounting version Cabinet door Wood screws Side 4 x O4x(g+16) panel Hood Bottom of min.
  • Page 15: Electrical Connections

    Setting Up the Device 5.5 Electrical connections The network voltage shall correspond to the voltage indicated at the plate placed inside the hood. If the hood is equipped with a plug, insert it into the socket complying with the applicable requirements, and located in the easily accessible place.
  • Page 16: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting Root Cause Help Appliance is not working. Check your fuse. Your fuse may be off, bring it to the operating condition. Appliance is not working. Check the electrical connection. Mains voltage shall be between 220 and 240 V. Appliance is not working.
  • Page 17: Znaczenie Symboli

    Proszę najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi! Szanowny Kliencie, dziękujemy za wybranie urządzenia marki Beko. Mamy nadzieję, że zakupione urządzenie, wyprodukowane z zapewnieniem wysokiej jakości przy użyciu najnowszych technologii, okaże się w pełni zadowalające. W tym celu przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi oraz dołączone dokumenty i zachować...
  • Page 18: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa I Ochrony Środowiska

    Nieprzestrzeganie tych instrukcji spowoduje postrzegania lub umysłowych, a także unieważnienie gwarancji. osoby bez doświadczenia lub wiedzy • Produkty firmy Beko spełniają wszystkie w zakresie obsługi urządzenia, o ile będą wymogi stosownych norm bezpieczeństwa. one pod nadzorem lub zostaną szczegółowo W przypadku jakiegokolwiek uszkodzenia poinstruowane o bezpiecznym korzystaniu urządzenia lub przewodu zasilającego,...
  • Page 19 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska przewód zasilający lub samo urządzenie są płycie grzewczej. Garnki z gorącym olejem uszkodzone. mogą się zapalić samoczynnie. • Aby zapobiec uszkodzeniu przewodu • Należy uważać na zasłony i inne elementy zasilającego, nie wolno dopuścić do jego osłaniające okna, ponieważ...
  • Page 20 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska przekraczać 4 Pa (4 × 10 barów) przy powrotem do pomieszczenia). równoczesnym działaniu okapu nad • Przedmioty znajdujące się na produkcie elektryczną płytą grzewczą i urządzeń AGD mogą spaść. Nie stawiać żadnych zasilanych elektrycznie prądem o innych przedmiotów na produkcie.
  • Page 21 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska władzami lub sprzedawcą, u którego zakupiono produkt. Każde gospodarstwo domowe odgrywa ważną rolę w odzyskiwaniu i recyklingu starych urządzeń. Odpowiednia utylizacja zużytego urządzenia pomaga zapobiegać potencjalnie negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzi. 1.3 Zgodność...
  • Page 22: Dane Techniczne

    3. Podświetlenie 4. Kontur przedniej szyby 5. Aluminiowy filtr przeciwtłuszczowy Rys. 2 2.2 Dane techniczne Model HNU61425B Napięcie i częstotliwość zasilania 220-240 V 50 Hz Moc lampy (W) Moc silnika (W) Przepływ powietrza (m³/h) – 3. Poziom Klasa izolacji silnika...
  • Page 23: Korzystanie Z Produktu

    Korzystanie z produktu 3.1 Korzystanie przełącznika • Możesz uruchomić urządzenie, naciskając przycisk żądanego ustawienia prędkości.(1,2,3 ) kołyskowego • Możesz podświetlić powierzchnię gotowania naciskając przycisk oświetlenia.( 3.4 Wymiana lampy W produkcie zastosowano pasek LED 5 W. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek zasilanie.urządzenie od zasilania. Rys.
  • Page 24: Czyszczenie I Konserwacja

    Czyszczenie i konserwacja Przed czyszczeniem i konserwacją należy odłączyć urządzenie Filtr przeciwtłuszczowy można myć w od zasilania lub wyłączyć główny wyłącznik lub poluzować zmywarce bezpiecznik zasilający okap. Nieprzestrzeganie przepisów dotyczących 4.2 Wymiana filtra węglowego (tryb cyrku- czyszczenia urządzenia i wymiany filtrów lacji powietrza) może powodować...
  • Page 25: Konfiguracja Urządzenia

    Konfiguracja urządzenia OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do konfiguracji Brak montażu śrub lub urządzenia przeczytaj instrukcje dotyczące mocującego zgodnie z niniejszymi bezpieczeństwa. instrukcjami może spowodować zagrożenie elektryczne. 5.1 Akcesoria instalacyjne Rys. 7 1. Okap 2. Śruba 4x5x35 mm 3. Łącznik z tworzywa sztucznego ø150/ ø120 4.
  • Page 26 Konfiguracja urządzenia 5.2 Montaż urządzenia Kuchenki gazowe dł. ≥ 65cm Kuchenki elektryczne dł. ≥ 65cm Rys. 8 Okap / Instrukcja obsługi 26 / PL...
  • Page 27: Przed Rozpoczęciem Instalacji

    Konfiguracja urządzenia Minimalna odległość zawieszonego okapu od naczyń umieszczonych na kuchence (gazowej, elektrycznej) a najniższą częścią okapu (rys. 9) powinna wynosić co najmniej 45 cm w przypadku kuchenek elektrycznych i co najmniej 65 cm w przypadku kuchenek gazowych. Jeżeli instrukcja obsługi kuchenki podaje większą...
  • Page 28 Konfiguracja urządzenia Przygotowanie szafki Kontur przedniej szyby Front glass contour Wytnij otwór Cut hole Cabinet door Drzwi szafki Rys. 9 Wyjmij aluminiowy filtr przeciwtłuszczowy. Rys. 10 Okap / Instrukcja obsługi 28 / PL...
  • Page 29 Konfiguracja urządzenia Installation of the hood - top mounting version. Montaż okapu - wersja montażu od góry 4 x M5 Hmin=160/235 4xO5 Hmax=165/240 O150 Rys. 11 Montaż okapu - wersja montażu bocznego Installation of the hood - side mounting version Drzwi szafki Cabinet door Wkręty do drewna...
  • Page 30 Konfiguracja urządzenia 5.5 Podłączenie do prądu Napięcie sieciowe powinno odpowiadać napięciu wskazanemu na tabliczce znamionowej znajdującej się wewnątrz okapu. Jeżeli okap wyposażony jest we wtyczkę należy włożyć ją do gniazdka spełniającego obowiązujące wymagania i znajdujące- go się w łatwo dostępnym miejscu. Jeżeli okap nie jest wy- posażony we wtyczkę, montaż...
  • Page 31: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie Możliwa przyczyna Pomoc problemów Urządzenie nie działa. Sprawdź bezpiecznik. Bezpiecznik może być wyłączony, należy przywróć go do stanu roboczego. Urządzenie nie działa. Sprawdź połączenie elektryczne. Napięcie sieciowe powinno wynosić od 220 do 240V. Urządzenie nie działa. Sprawdź połączenie elektryczne. Sprawdź, czy inne urządzenia w kuchni działają.
  • Page 32 (%0/ #5 0,"/ 0 0,' #)0/ '(%,+&.8 )+*"/ '(0%##5 2 #)0 ,(00#  )!,2/ '(00 +8 2/ '(%,+ ("/ % )+ %+/ B; +#" %()" .(#8 (,# .(# % 8 ; <"! ,(00# )'&! /# 0 )0 . ()0. <@B;HAI=5 '(0/ , / ,!.) CFF5 .')# % ()+(, '(0)%(&.
  • Page 33 "%. . ',# E '%./25 "%2 ,  ./!,2#, #5 # . #2 % C@ # 0 %'%.#% % +/ 0!%)0# / # #% # 8 #%(" % )'%0.#/ +("# #'(. %)+'# ) # #% # '% #,"(" BBBE@ADAD8 % ,),#, /5 (00# 0%)+# %)+(0%# 2/+%.#%. # %)0+     ...
  • Page 34 Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No:2-6, 34445, Sütlüce / İSTANBUL www.beko.com...

Table of Contents