AUTOMATIC WASHING MACHINE Dear Buyer! We congratulate you on having bought the device under trade name “Saturn”. We are sure that our devices will become faithful and reliable assistance in your housekeeping. Avoid extreme temperature changes. Rapid temperature change (e.g. when the unit is moved from freezing temperature to a warm room) may cause condensation inside the unit and a malfunction when it is switched on.
Page 3
· Faulty components must only be replaced by genuine WARNING manufacturer original spare parts. Only when these parts Read and understand thoroughly these safety instructions are fitted can the safety standards of the machine be before use. The items indicated here are very important guaranteed.
The drawing of machine in the manual is only used for Safety with children Note instruction. It may vary from the model you buy. · Keep children away from the washing machine at all times. To avoid the risk of injury, do not allow children Installation to play on or near it or to play with the controls.
Page 5
· Keep the transit bolts for future transportation. Whenever the machine is transported, Push the drain hose onto the spigot and secure with a clip if required, ensure a loop is formed in the drain hose to prevent waste from the sink enter the washing machine. the transit bolts must be refitted.
the “Start/Pause” button is pressed and the machine is running, the program can not be changed. The details of programs are in Form 1 on page 11. (Note: At the end of a wash cycle, the knob must be turned to the position “O”). Standard 60°C and standard 40°C are suitable to clean normally soiled cotton laundry and they are the most efficient programs in terms of combined energy and water consumption for washing that type of cotton laundry;...
separately. Anti-Bac • • • 5. Badly soiled areas, stains etc. should be pre-treated with liquid detergent, stain Quick • • • removers, etc. 6. Turn over the clothes, which pill easily and is with woolen surface, before putting Spin •...
Page 8
4. Close the drawer. Important: The rated voltage and frequency are 220-240V AC and 50 Hz. The right amount to dispense will depend on the following: Please ensure the connection data quoted on the data plate match the household · The quantity of laundry. mains supply.
Important: Do not try to open the door, when the washing cycle is not finished or power supply is cut off during the washing cycle, because the temperature may be high and you may be scalded. Cleaning and Maintenance Use Process Cleaning the water inlet filter Disconnect the machine from the mains electricity supply and Use pointed nose pliers to withdraw the plastic filter.
3. Unhook the drain hose from the rear support and position the end of this hose motor “Washing” connection 1. Check the connection and that of the inlet hose in a bowl. Run the spin program. does “Spin” LEDs between the motor and and ensure it is secure.
Page 11
Please remember to respect the local regulations: hand in the non- working electrical equipments to an appropriate waste disposal centre. The manufacturer reserves the right to change the specification and design of goods. Technical data Parameters Model ST-WM0622 Rated Voltage 220-230 V Rated Current 9.54 A Rated Frequency 50 Hz Washing / Spin Capacity 6.0 kg...
Page 12
Перед эксплуатацией СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА АВТОМАТ Основные правила техники безопасности Уважаемый покупатель! Поздравляем Вас с приобретением изделия торговой марки “Saturn”. Увере- ВНИМАНИЕ ны, что наши изделия будут верными и надежными помощниками в Вашем Внимательно прочитайте и разберитесь в инструкции домашнем хозяйстве.
Page 13
ности за последствия, возникающие в результате не от- вательных приборов или источников тепла. вечающей требованиям системы заземления. · Перед использованием стиральной машины в первый · Не подключайте стиральную машину к сети через уд- раз, проверьте, чтобы были сняты крепежные болты на линитель.
· Снимите всю упаковку (включая пенопласт), Комплектующие детали и их назначение иначе будет сильная вибрация и шум. · Уберите всю упаковку и спрячьте ее подальше от детей. Опасность удушения! · То, что имеются капли воды на полиэтилено- вой упаковке и стекле дверцы, вполне нор- мальное...
Page 15
мусора из раковины в стиральную машину. Требования к месту установки При необходимости, сливной шланг можно удлинить до 4 м. · Бетонный пол является самой подходящей по- верхностью для установки стиральной машины, т.к. во время отжима вибрация будет значительно меньше, чем на паркете или полу с ковриком. ·...
Нажмите на эту кнопку, чтобы начать или приостановить стирку. Во время при- остановки процесса стирки дверцу нельзя открывать. 4. Knob («переключатель программ») Поверните переключатель по часовой стрелке или против часовой стрелки, что- бы выбрать необходимую программу стирки. Программу нельзя изменить, если нажата...
Вре- Кол- Ско- Опции функций означает обычную температуру воды. Режимы “Economy” и “Rinse+” нельзя мя Тем- тво рость включать вместе. Про- ( мин) пера- поло от- грамма Как пользоваться стиральной машиной тура ска- жима ний (об/м) Эко- Легкая Полос- Отло- Перед...
Page 18
в машину смешивайте мелкие вещи с крупными – это улучшает результаты стир- ки и способствует равномерному распределению белья при отжиме. Наиболее экономное использование электроэнергии и воды достигается при полной загруз- ке. Но старайтесь не перегружать машину – это приводит к образованию складок и...
Рекомендуемые режимы стирки в зависимости от типа ткани Машина оснащена устройством балансировки, которая обес- Программа Символ стирки Ткань печивает устойчивость машины во время отжима. Если белье в барабане неравномерно распределено, включается устройство Хлопок Хлопок, лен или ткань с содержани- балансировки, которое защищает машину от износа. Белье ем...
Page 20
Не протирайте стиральную машину растворителями, очи- стителями для стекла или другими подобными чистящими веществами. Очистка барабана Очищайте барабан раз в 3 месяца, используя программу “Anti-Bac”. Очистка лотка для стирального порошка Регулярно удаляйте остатки стирального порошка из лотка. Для очистки придер- После...
Нахождение и устранение неисправностей Неисправ- На ЖК-дисплее 1. Плохое соединение 1. Проверьте соединение ность ТЭНа мигают между ТЭНом и про- и убедитесь, что оно Неисправ- Код ошибки Возможная причина Решение “Washing” и водкой. надежное. ность “Rinse”. 2. Поврежден ТЭН. 2. Замените ТЭН. Длительное...
Page 22
электрическое оборудование в соответствующий центр утилизации отходов. Производитель оставляет за собой право вносить изменения в технические характеристики и дизайн изделий. Технические характеристики Параметры Модель ST-WM0622 Номинальное напряжение 220-230 В Номинальная сила тока 9.54 А Номинальная частота 50 Гц Максимальная загрузка 6.0 кг Мощность 2100 Вт...
Page 23
Перед експлуатацією ПРАЛЬНА МАШИНА АВТОМАТ Основні правила техніки безпеки Шановний покупець! Вітаємо Вас із придбанням виробу торгівельної марки “Saturn”. Ми впевне- УВАГА ні, що наші вироби стануть вірними та надійними помічниками у Вашому Уважно прочитайте і розберіться в інструкції з екс- домашньому...
Page 24
· Не підключайте пральну машину до мережі через по- кріпильні болти можуть призвести до пошкодження машини, а також меблів або інших пристроїв, що довжувач. Подовжувачі не гарантують необхідної без- знаходяться поруч. пеки пристрою. · Перекрийте подачу води, якщо Ви не будете корис- ·...
Page 25
· Зніміть всю упаковку (включаючи піноп- Комплектуючі деталі та їх призначення ласт), інакше буде сильна вібрація і шум. · Приберіть всю упаковку та сховайте її по- далі від дітей. Небезпека удушення! · Те, що є краплі води на поліетиленовій упаковці та склі дверцят, цілком нормаль- не...
Page 26
При необхідності, зливний шланг можна подовжити до 4 м. Вимоги до місця установки · Бетонна підлога є найбільш підходящою поверх- нею для установки пральної машини, тому що під час віджимання вібрація буде значно меншою, ніж на паркеті або підлозі з килимом. ·...
Page 27
4. Knob («перемикач програм») Поверніть перемикач за годинниковою стрілкою або проти годинникової стрілки, щоб вибрати необхідну програму прання. Програму не можна змінити, якщо на- тиснута кнопка “Start/Pause” і машина виконує прання. Детальну інформацію див. в Таблиці 1 на стор. 54. (Примітка: після...
Page 28
Позначення та функції різних програм пральної машини Примітка: час роботи в таблиці зазначений для інформації. Час роботи може відрізнятися через різні види білизни та її вагу. Символ “ ” означає зви- чайну температуру води. Режими “Economy” і “Rinse+” не можна вмикати Час...
Page 29
Завантаження білизни в пральну машину Розправте білизну і рівномірно розподіліть її у барабані. При завантаженні білиз- ни в машину змішуйте дрібні речі з великими - це поліпшує результати прання і сприяє рівномірному розподілу білизни при віджиманні. Найбільш економне ви- користання електроенергії та води досягається при повному завантаженні. Але намагайтеся...
Page 30
Рекомендовані режими прання залежно від типу тканини Блокування дверцят · Після вмикання циклу прання вмикається блокування дверцят, незважаючи на натискання кнопки “Start/pause”. Після встановлення перемикача в поло- Програма Символ прання Тканина ження “О ” блокування знімається, і дверцята відкриваються через 2 хвили- Бавовна...
Page 31
Важливо: Якщо машина піддається впливу температури нижче 0 C, необхідно викона- ти таке: 1. Закрийте кран. 2. Відкрутіть шланг подачі води. 3. Зніміть зливний шланг із гачка позаду машини та помістіть кінець шлан- гу в контейнер. Увімкніть програму віджимання (“Spin”). Очищення...
Page 32
Дані можуть відрізнятися від номінальних значень в залежності від тиску води, Технічні характеристики жорсткості води, температури води на вході, температури приміщення, типу та Параметри Модель об’єму завантаження, коливань електроенергії в мережі та інших факторів. ST-WM0622 Пояснення символів Номінальна напруга 220-230 В Номінальна сила струму 9.54 А...
Page 33
Час виконання програми Стандартне (хвилини) прання 40 Стандартне прання 60 Клас прання А Клас енергоспоживання Споживання води, л Вага нетто/вага брутто 64 кг/68 кг Габарити (Ш x Г x В), мм 595х530х845 Комплектність ПРАЛЬНА МАШИНА АВТОМАТ....1 шт. ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ…………1 шт. ГАРАНТІЙНИЙ...
Need help?
Do you have a question about the ST-WM0622 and is the answer not in the manual?
Questions and answers