Advertisement

Available languages

Available languages

940-179
Bruksanvisning för väckarklocka
Bruksanvisning for vekkeklokke
Instrukcja obsługi budzika
User Instructions for alarm clock

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 940-179 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Marquant 940-179

  • Page 1 940-179 Bruksanvisning för väckarklocka Bruksanvisning for vekkeklokke Instrukcja obsługi budzika User Instructions for alarm clock...
  • Page 2 SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale Date of production: 2015-02-02 EN - Operating instructions in original © Jula AB...
  • Page 3 Bruksanvisning för SVENSKA väckarklocka SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. BESKRIVNING 1. Alarm på/av 3. Alarmreglage 2. Batterifack 4. Tidsreglage HANDHAVANDE STARTA KLOCKAN • Öppna klockans bakstycke genom att vrida det medurs. Sätt i ett 1,5 V AAA-batteri med polerna rättvända.
  • Page 4 Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se...
  • Page 5 Bruksanvisning for NORSK vekkerklokke SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye for bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. BESKRIVELSE 1. Alarm på/av 3. Alarminnstilling 2. Batterirom 4. Tidsinnstilling BRUK STARTE KLOKKEN • Åpne klokkens bakdeksel ved å dreie det med klokken. Sett inn ett 1,5 V AAA-batteri med polene som anvist.
  • Page 6 Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no...
  • Page 7: Zasady Bezpieczeństwa

    Instrukcja obsługi budzika POLSKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. OPIS 1. Alarm wł./wył. 3. Regulator alarmu 2. Komora na baterie 4. Regulator czasu OBSŁUGA WŁĄCZANIE ZEGARA • Otwórz tylną ściankę zegara, przekręcając ją w prawo. Włóż baterię AAA 1,5 V, zwracając uwagę na prawidłową...
  • Page 8 Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl...
  • Page 9: Safety Instructions

    User instructions ENGLISH for alarm clock SAFETY INSTRUCTIONS Read the User Instructions carefully before use. Save these instructions for future reference. DESCRIPTION 1. Alarm On/Off 3. Alarm wheel 2. Battery compartment 4. Time wheel START THE CLOCK • Open the back of the clock by turning it clockwise. Insert a 1.5 V AAA battery and make sure the terminals have the correct polarity.
  • Page 10 Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com...

Table of Contents