Sovelor HP30 Manual
Hide thumbs Also See for HP30:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

NOTICE TECHNIQUE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HP30 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sovelor HP30

  • Page 1 NOTICE TECHNIQUE...
  • Page 2 TECHNICAL DATA TABLE TABLEAU DES DONNÉES TECHNIQUES DIESEL-KEROSENE DIESEL-KEROSENE 0,65 US gal/h 80°S 1,00 US gal/h 60°S DANFOSS DANFOSS IMPORTANT: In order to have a correct function you must use an electrical generator in class G3 or more (frequency va- riation ±1%, tension variation ±2%).
  • Page 3 TECHNICAL DATA TABLE - TABLEAU DES DONNÉES TECHNIQUES DIESEL-KEROSENE DIESEL-KEROSENE 1,25 US gal/h 80°S 2,00 US gal/h 80°H DANFOSS DANFOSS IMPORTANT: In order to have a correct function you must use an electrical generator in class G3 or more (frequency va- riation ±1%, tension variation ±2%).
  • Page 4 TECHNICAL DATA TABLE - TABLEAU DES DONNÉES TECHNIQUES DIESEL-KEROSENE 0,40 US gal/h 80°S DANFOSS IMPORTANT: In order to have a correct function you must use an electrical generator in class G3 or more (frequency va- riation ±1%, tension variation ±2%). The maximum power of electrical generator must be three time the nominal power of device that you must connect.
  • Page 5 TECHNICAL DATA TABLE - TABLEAU DES DONNÉES TECHNIQUES DIESEL-KEROSENE DIESEL-KEROSENE DIESEL-KEROSENE 0,65 US gal/h 80°S 1,00 US gal/h 80°S 1,50 US gal/h 80°S DANFOSS DANFOSS DANFOSS IMPORTANT: In order to have a correct function you must use an electrical generator in class G3 or more (frequency va- riation ±1%, tension variation ±2%).
  • Page 6 PICTURES - FIGURES...
  • Page 7 PICTURES - FIGURES...
  • Page 8 PICTURES - FIGURES...
  • Page 10 PICTURES - FIGURES...
  • Page 11 PICTURES - FIGURES...
  • Page 12 PICTURES - FIGURES...
  • Page 13: Informations Sur La Sécurité

    IMPORTANT: LIRE ET COMPRENDRE CE MANUEL D’UTILISATION A LA MAINTENANCE DE CE CHAUFFAGE. L’UTILISATION INCORRECTE CONSERVER CE MANUEL EN VUE DE FUTURES CONSULTATIONS. 1. DESCRIPTION Ces chauffages d’air chaud sont particulièrement indiqués pour le chauffage de pièces ou d’espaces de moyennes ou grandes dimensions. Ils se dis- tinguent entre les chauffages à...
  • Page 14: Principes De Fonctionnement

    En cas de très basses températures, utiliser des additifs antigel non toxiques. Nous conseillons d’utiliser du gas-oil hivernal en- dessous des 5°C. courant lorsqu’il n’est pas utilisé. 6. PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT A. Chambre et tête de combustion, B. Ventilateur, C. Moteur, D. Pompe, E. Réservoir, F. Cheminée (modèles indirects).
  • Page 15 après quelques secondes. Si le chauffage ne 8.2.3. Retirer les tuyaux (C). démarre pas, consulter le paragraphe «12. 8.2.4. IDENTIFICATION DU PROBLÈME». rechange originale. 7.1.6. Pour modèles avec thermostat 8.2.5. Remonter les tuyaux (C). 8.2.6. Replacer les colliers de serrage pour tuyau réglage (FIG.
  • Page 16: Programme De Maintenance Préventive

    S’ASSURER QUE LE CHAUFFAGE SOIT FROID. 11. PROGRAMME DE MAINTENANCE PRÉVENTIVE COMPOSANT FRÉQUENCE DE MAINTENANCE PROCÉDURE DE MAINTENANCE Réservoir du Nettoyer une fois par an ou en cas de Vider et rincer le réservoir avec du carburant besoin combustible propre (VOIR PARAG. 9.) Filtres Nettoyer ou remplacer une fois par an Filtre pompe...
  • Page 17 IMPORTANT: READ AND UNDERSTAND THIS MANUAL PRIOR TO ASSEMBLING, STARTING UP OR CONDUCTING MAINTENANCE ON THIS HEATER. USING THE HEATER INCORRECTLY CAN CAUSE SERIOUS INJURY. KEEP THIS MANUAL FOR FURTHER REFERENCE. 1. DESCRIPTION This series of heaters is particularly suited to heating medium to large-sized rooms or areas.
  • Page 18: Operating Principles

    6. OPERATING PRINCIPLES the heater can turn on at any time. A. Combustion chamber and burner, B. Fan, C. Motor, D. Pump, E. Tank, F. Chimney (indirect models). The pump draws fuel from the tank and brings it to the operating pressure. The fuel is brought to the nozzle that sprays it into the combustion chamber.
  • Page 19: Storage And Transport

    PLEASE NOTE: IF THE HEATER SWITCHES DEPENDING ON THE MODEL: OFF DUE TO LACK OF FUEL, TOP UP THE 8.3.1. Remove the cup (A). 8.3.2. Keep gaskets for later use. 8.3.3. without damaging it. through suitable chimney. CARRY OUT 8.3.4. THE CHIMNEY IN ACCORDANCE WITH 8.3.5.
  • Page 20: Preventive Maintenance Schedule

    WARNING: BEFORE PERFORMING ANY MAINTENANCE OR REPAIRS, UNPLUG HEATER FROM THE MAIN POWER SUPPLY AND MAKE SURE THE HEATER IS TOTALLY COOL. 11. PREVENTIVE MAINTENANCE SCHEDULE COMPONENT MAINTENANCE FREQUENCY MAINTENANCE PROCEDURE Fuel tank Clean once a year or as required Empty and rinse the tank with clean fuel (SEE PAR.
  • Page 21 FLUE CONNECTIONS DIAGRAM - SCHÉMA DE...
  • Page 22 DUCTING INSTRUCTIONS - INDICATIONS POUR L > 5°...
  • Page 23 ELECTRODES REGULATION - REG DES ELECTRODES...
  • Page 24 COMBUSTION AIR DAMPER ADJUSTMENT - RÉGLAGE DU VOLET AIR COMBURANT...
  • Page 25 WIRING DIAGRAMS - SCHEMAS ELECTRIQUES...

This manual is also suitable for:

Hp50Hp65Hp110Hpv20Hpv35Hpv55 ... Show all

Table of Contents