L&S SMART 4 Quick Start Manual

Edc receiver, mono receiver

Advertisement

Quick Links

SMART
4
Centrale di comando per led dual color (EDC), 12Vdc, 4 uscite, Max 3A per uscita e
max 5A totali. Ricevente radio 433,92MHz.
Control unit for dual color led, 12Vdc, 4 out, Max 3A for out and 5A total. 433,92MHz
radio receiver
SMART
4
Centrale di comando per led dual color (EDC), 24Vdc, 4 uscite, Max 3A per uscita e
max 5A totali. Ricevente radio 433,92MHz.
Control unit for dual color led, 24Vdc, 4 out, Max 3A for out and 5A total. 433,92MHz
radio receiver
SMART
4
Centrale di comando per led monocolore, 12Vdc, 4 uscite, Max 3A per uscita e max
5A totali. Ricevente radio 433,92MHz.
Control unit for mono color led, 12Vdc, 4 out, Max 3A for out and 5A total. 433,92MHz
radio receiver
SMART
4
Centrale di comando per led monocolore, 24Vdc, 4 uscite, Max 3A per uscita e max
5A totali. Ricevente radio 433,92MHz.
Control unit for mono color led, 24Vdc, 4 out, Max 3A for out and 5A total. 433,92MHz
radio receiver
005-FIS18A_Receiver_4_MONO_EDC
EDC RECEIVER
EDC RECEIVER
MONO RECEIVER
MONO RECEIVER
(12Vdc)
(24Vdc)
(12Vdc)
(24Vdc)
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SMART 4 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for L&S SMART 4

  • Page 1 SMART EDC RECEIVER (12Vdc) Centrale di comando per led dual color (EDC), 12Vdc, 4 uscite, Max 3A per uscita e max 5A totali. Ricevente radio 433,92MHz. Control unit for dual color led, 12Vdc, 4 out, Max 3A for out and 5A total. 433,92MHz radio receiver SMART EDC RECEIVER...
  • Page 2 CARATTERISTICE PRINCIPALI SMART 4 EDC RECEIVER SMART 4 EDC RECEIVER SMART 4 MONO RECEIVER SMART 4 MONO RECEIVER Alimentazione 12 Vdc 24 Vdc 12 Vdc 24 Vdc Tipo di carico Led in tensione Led in tensione Led in tensione Led in tensione...
  • Page 3 Antenna Antenna - non tagliare / don’t cut - non aggrovigliare / keep the cable untangled - non mettere in contatto con parti in metallo / don’t attach the antenna on to metal surfaces COLLEGAMENTI CONNECTION NOTA: se si utilizzano più riceventi, tenere una distanza minima di 50cm l’una dall’altra NOTE: if you use more than one receiver, keep a minimum distance of 50cm from each other 005-FIS18A_Receiver_4_MONO_EDC...
  • Page 4 PROGRAMMAZIONE RADIO RADIO PROGRAMMING Con questa procedura si possono programmare trasmettitori compatibili abbinati a ciascuna delle 4 uscite. This procedure lets you programme compatible transmitters in each of 4 outputs.. PROCEDURA / PROCEDURE: PASSO 1 / STEP 1 Premere il tasto relativo all’uscita sulla quale si vuole programmare il trasmettitore.
  • Page 5 CANCELLAZIONE RADIO DELETION OF RADIO Con questa procedura si possono eliminare dalla memoria dei trasmettitori programmati. These procedures let you delete from the memory transmitters that have already been programmed. PROCEDURA / PROCEDURE: PASSO 1 / STEP 1 IL LED LAMPEGGIA Mantenere premuto il tasto (circa 5 secondi) dell’uscita LED FLASHES dalla quale si vogliono eliminare tutti i trasmettitori...
  • Page 6 PROGRAMMAZIONI AVANZATE ADVANCED SETTING PROGRAMMAZIONE DELLA TEMPORIZZAZIONE SETTING THE TIMED ON Default: nessuna temporizzazione Con questa procedura si può impostare uno spegnimento automatico delle luci. NOTA: non usare questa procedura con SMART SENSOR, il controller dispone già di una procedura per la temporizzazione dello spegnimento delle luci Default: no timed on This process is used to set the time for which the Leds stays on before an automatic switch off.
  • Page 7 RESET DELLA CENTRALE RESET DELLA CENTRALE Con questa procedura si può riportare la centrale ai parametri di default. NOTA: verranno eliminati eventuali trasmettitori programmati This procedure let you take the control unit back to factory settings. NOTE: even stored transmitters will be deleted PROCEDURA / PROCEDURE: PASSO 1 / STEP 1 Mantenere premuto il tasto 1 (circa 5 secondi) no a...
  • Page 8 IMPORTANTE WARNING Conservare queste istruzioni. Le istruzioni devono essere seguite in maniera scrupolosa durante Save these instructions.The instructions for use must be scrupulously complied with during l’installazione e l’uso. installation and use. DATI TECNICI TECHNICAL DATA - Grado di protezione da polvere, corpi solidi e umidità: IP20 (Rif. Norma EN 60529 - EN - Rating for protection against dust, solid objects and moisture: IP20 (Standard Ref.

Table of Contents