GE Profile PSB42L Owner's Manual And Installation Instructions
GE Profile PSB42L Owner's Manual And Installation Instructions

GE Profile PSB42L Owner's Manual And Installation Instructions

Built-in side by side refrigerators model 42, 48
Hide thumbs Also See for Profile PSB42L:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ge.com
. . . . . . . . . . .2-4
Owner's Manual and
Installation Instructions
Model 42, 48
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . .10
Care and Cleaning . . . . . . . . . .12, 13
Drawers and Baskets . . . . . . . . . . . .9
Profile Côte à Côte
Ice and Water Dispenser . . . . .10, 11
Refrigerator Doors . . . . . . . . . . . . .8
Réfrigérateurs
Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . . . .7
Temperature Controls . . . . . . . . . . .5
Manuel d'utilisation
Water Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
et d'installation
La section française commence à la page 47
Anti-Tip Brackets . . . . . . . . . . . . . .30
Dimensions, Clearances . . . . . . . .17
Door, Grille Panels . . . . . . . . .32, 33
Installation Space . . . . . . . . . . . . .17
Leveling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Panel Dimensions . . . . . . . . . .21-26
Water Line . . . . . . . . . . . . . . . .29, 30
Water Supply . . . . . . . . . . . . . . . . .34
. . . . . . .37-39
Consumer Support
Consumer Support . . . . .Back Cover
Performance Data Sheet . . . . . . . .42
Product Registration . . . . . . . .45, 46
Warranty (Canadian) . . . . . . . . . . .40
Warranty (U.S.) . . . . . . . . . . . . . . .41
Write the model and serial numbers here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on a label inside
the refrigerator compartment at the
top on the right side.
197D6233P002
49-60427-1
12-06 JR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Profile PSB42L and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GE Profile PSB42L

  • Page 1: Table Of Contents

    Profile Côte à Côte Ice and Water Dispenser ..10, 11 Refrigerator Doors ... . .8 Réfrigérateurs Replacing the Light Bulbs ..14 Shelves and Bins .
  • Page 2: Safety Instructions

    Installation Instructions before it is used. Do not allow children to climb, stand or hang on the shelves in the refrigerator. They could damage the refrigerator and seriously injure themselves. Do not touch the cold surfaces in the freezer compartment when hands are damp or wet.
  • Page 3 Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous…even if they will sit for “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerator, please follow the instructions below to help prevent accidents.
  • Page 4: How To Connect Electricity

    DO NOT USE AN ADAPTER PLUG OR EXTENSION CORD (Adapter plugs not permitted in Canada) Do not use an adapter plug to connect the refrigerator to a 2-prong outlet. Do not use an extension cord with this appliance. READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY.
  • Page 5: Temperature Controls

    24 hours for the temperature to stabilize to the preset recommended settings. The temperature controls can display both the SET temperature as well as the actual temperature in the refrigerator and freezer. The actual temperature may vary slightly from the SET temperature based on usage and operating environment.
  • Page 6: Water Filter

    Replacement Filters: To order additional filter cartridges in the United States, visit our Website, ge.com, or call GE Parts and Accessories, 800.626.2002. Suggested Retail $34.95 USD Customers in Canada should consult the yellow pages for the nearest Mabe Service Center.
  • Page 7: Shelves And Bins

    About the shelves and bins. Not all features are on all models. Refrigerator Door Bins and Freezer Door Bins All door bins, except for the deep gallon door bin and freezer bins, are adjustable and can be moved up and down to meet Snugger your storage needs.
  • Page 8: Refrigerator Doors

    When the door is at 90° open, it will automatically close. Beyond this stop the door will stay open. Door Alignment If doors are uneven, adjust the refrigerator door. Using a 7/32″ socket wrench, turn the door adjusting screw clockwise to raise the door, counterclockwise to lower the door.
  • Page 9: Drawers And Baskets

    Lift up slightly on the front of the basket. Pull the basket slightly forward and out of the freezer. ge.com Slide the control all the way to the LO setting to provide lower humidity levels recommended for most fruits. To replace fresh food drawers: Tip the back rollers of the drawer behind the rollers in the track.
  • Page 10: Operating Instructions Automatic Icemaker

    About the ice and water dispenser and automatic icemaker. A newly installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice. Ice Storage Bin Access Door Ice Storage Bin To remove: Lift up the access door to reach the icemaker.
  • Page 11 To reduce water spotting, the shelf and its grille should be cleaned regularly. If no water is dispensed when the refrigerator is first installed, there may be Spill Shelf air in the water line system. Press the dispenser arm for at least two minutes to remove trapped air from the water line and to fill the water system.
  • Page 12: Care And Cleaning

    Stainless Steel Magic is available through GE Parts and Accessories, 800.626.2002, or ge.com. Order part number WX10X15. Do not use appliance wax or polish on the stainless steel. Other parts of the refrigerator, including door...
  • Page 13 CAUTION: Due to the weight and size of this refrigerator, and to reduce the risk of personal injury or damage to the product, A MINIMUM OF 4 PEOPLE ARE REQUIRED TO BRING THE UNIT INTO THE HOME AND 2 PEOPLE ARE REQUIRED FOR PROPER INSTALLATION.
  • Page 14: Replacing The Light Bulbs

    Replacing the light bulbs. Setting the controls to OFF does not remove power to the light circuit. Refrigerator Compartment—Upper Light Raise the grille panel, set the master power switch to the O (off) position and allow lamps to cool. To remove the light shield, press on the sides of the shield and pull down.
  • Page 15 Installation Instructions If you have questions, call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our website at: ge.com BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. IMPORTANT • — Observe all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions for the consumer’s and local...
  • Page 16: Installation Instructions

    • 36″ long, 2″ x 4″ wood block for Anti-Tip bracket installation • #12 or #14 wood screws for Anti-Tip bracket • Screws to secure refrigerator to cabinets • 1/4″ O.D. copper water line tubing or GE SmartConnect ™ refrigerator tubing kits •...
  • Page 17: Dimensions, Clearances

    • Water line can enter the opening through the floor or rear wall. The water line installed should be 1/4″ O.D. copper tubing or GE SmartConnect tubing between the ™ cold water line and water connection location. The line should be long enough to extend to the front of the refrigerator.
  • Page 18 Installation Instructions Refrigerator Top View 130° Door Swing (factory setting) Scale 1:1 23-7/8" From Rear of Refrigerator 1" Case 1-3/4" 3/4" Trim 1-1/2" 1/2" 1/4" 1-1/4" Fresh Food Door 1/4" Backer Panel 2" 3" 2-3/4" 2-1/2" 2-1/4" 1/4" 1/2" 3/4"...
  • Page 19 Installation Instructions Top View 90° Door Swing (optional setting) Scale 1:1 Refrigerator Fresh Food Door Backer Panel Case Trim 23-7/8" From Rear of Refrigerator 1/4" 1/2" 3/4" 1" 1-1/4" 1-1/2" 1/4" 3/4" Custom Panel (Nominal Size) 1/2" 3/4" 1"...
  • Page 20: Customization Basics

    These models are shipped ready for installation. Trimmed Models 42″ wide models—PSB42LGRWV, PSB42LGRBV 48″ wide models—PSB48LGRWV, PSB48LGRBV Trimmed Refrigerator Panels Trimmed refrigerators are designed to be customized with decorative panels. Field installed custom door and grille panels are required. There are three custom panel options.
  • Page 21: Panel Dimensions

    42″ Models 39-15/16 10-3/4 48″ Models 45-31/32 10-3/4 IMPORTANT NOTE: Dispenser Trim The refrigerator is supplied with factory installed dispenser trim. • If panel is less than 1/4″ thick, a noticeable gap will be created around the dispenser trim. Foam tape may be applied on the door to improve the fit.
  • Page 22 Installation Instructions 3/4″ FRAMED CUSTOM PANEL OPTION For a more custom appearance, 3/4″ framed custom panels may be installed on trimmed models. The overlay panel is secured to a 1/4″ finished backer panel. The assembled custom panel then slides into the trim with the same procedure described on page 33.
  • Page 23 Installation Instructions 3/4″ FRAMED CUSTOM WOOD PANELS Secured to a 1/4″ finished backer panel. This design provides a framed appearance. Fresh Food Panel Required for Optimal Handle Clearance 3-1/8" Min. 1/4" Max. 42″ Models 1/4″ Backer Panel 22-5/16″ 3/4″ Overlay Panel 18-13/16″...
  • Page 24 Installation Instructions 3/4″ FRAMED CUSTOM WOOD PANELS Secured to a 1/4″ finished backer panel. This design provides a framed appearance. Grille Panel 42″ Models 1/4″ Backer Panel 39-15/16″ 10-3/4″ 3/4″ Overlay Panel 39-7/16″ 10-1/8″ 48″ Models 1/4″ Backer Panel 45-15/16″ 10-3/4″...
  • Page 25 Installation Instructions 3/4″ FULL-WIDTH OVERLAY CUSTOM PANELS This panel design provides a nearly trimless appearance. Fresh Food Panel 3-5/8" Assemble the spacer panel onto the finished backer panel. Allow 1/2″ clearance on the top, bottom and hinge side. Allow 3-5/8″ on the handle side.
  • Page 26 Installation Instructions 3/4″ FULL-WIDTH OVERLAY CUSTOM PANELS This panel design provides a nearly trimless appearance. Assemble the spacer panel onto the backer panel. Allow 1/2″ clearance on all four sides of the grille spacer panel. Allow 1/2″ clearance on the top and hinge side, 15/16″ on the bottom and 3-5/8″ on the handle side of the upper freezer door panel.
  • Page 27: Side Panels

    This surface should be strong enough to support a fully loaded refrigerator, or approximately 1500 lb. NOTE: Protect the finish of the flooring. Cut a large section of the cardboard carton and place under the refrigerator where you are working.
  • Page 28 • The unit is secured to the skid with six 7/16″ bolts and six 1/2″ nuts. • Remove all six 7/16″ bolts that secure metal brackets to the refrigerator. • Remove the three 1/2″ nuts and washers from the Freezer side.
  • Page 29: Water Line

    2 INSTALL WATER LINE • A cold water supply is required for automatic icemaker operation. The water pressure must be between 40 and 120 psi. • Route 1/4″ O.D. copper tubing or GE SmartConnect tubing between cold water ™ line and the water connection location.
  • Page 30: Anti-Tip Brackets

    WITH A REVERSE OSMOSIS SYSTEM SKIP THIS STEP WHEN NOT USING AN RO SYSTEM NOTE: If the water supply to the refrigerator is from a Reverse Osmosis Water System, use the refrigerator’s filter bypass plug. Using the refrigerator’s water filtration cartridge with the RO filter can result in hollow ice cubes.
  • Page 31: Leveling

    Water Filter Master Power Switch • Check to make sure power to refrigerator is on by opening refrigerator door to see if interior lights are on. CAUTION: • After power has been established, turn the Master Power switch to the O (OFF) position.
  • Page 32: Door, Grille Panels

    8 SECURE REFRIGERATOR TO CABINETS Whenever possible, perform this step for anti-tip security. The refrigerator must be secured to prevent tipping. • Raise the grille panel to access case trim. • Drive a screw through the trim and into the adjacent cabinet using holes provided.
  • Page 33: Install Door Panels

    IMPORTANT NOTE: Maximum custom panel thickness must not exceed 1-1/8″ thick and 70 lb for Fresh Food door, 30 lb total for Freezer door and 15 lb for Grille panel. Handle Fresh Food Refrigerator Door 3/4" Custom Panel if Required...
  • Page 34: Water Supply

    O (OFF) position. Refrigerator Water Supply Water Supply • Locate and bring GE SmartConnect to the front of the cabinet. • Turn the water on to flush debris from line. Run about a quart of water through tubing into a bucket, then shut off water.
  • Page 35 • To turn the icemaker off, set the switch to O (OFF). 15 INSTALL TOEKICK • Locate the supplied toekick (shipped taped to the top of the refrigerator). Install with 2 screws provided. Supplied Toekick • The vented toekick must remain unobstructed for proper air flow.
  • Page 36: Normal Operating Sounds

    You may hear the fans spinning at high speeds. This happens when the refrigerator is first plugged in, when the doors are opened frequently or when a large amount of food is added to the refrigerator or freezer compartments. The fans are helping to maintain the correct temperatures.
  • Page 37: Troubleshooting Tips

    •Replace fuse or reset the breaker. •Unplug the refrigerator and plug it back in. •See Level refrigerator. •See Door alignment. • Wait 24 hours for the refrigerator to completely cool down. • This is normal. • Check to see if package is holding door open.
  • Page 38 Water filter clogged. Air may be trapped in the water system. • Press the dispenser arm for at least two minutes. Dispenser is LOCKED. Refrigerator control setting is too cold. • Set to a warmer setting. Water spurting from Newly-installed filter cartridge.
  • Page 39 Actual temperature not Unit just plugged in. equal to Set temperature Door open for too long. Warm food added to refrigerator. • Allow 24 hours for system to stabilize. Defrost cycle is in process. What To Do •This is normal.
  • Page 40: Terms And Conditions

    Your refrigerator is warranted to be free of defects in material and workmanship. What is covered Compressor Sealed System (including evaporator, condenser tubing and refrigerant) All Other Parts TERMS AND CONDITIONS: This warranty applies only for single family domestic use in...
  • Page 41: Warranty (U.s.)

    This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Page 42: Performance Data Sheet

    This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI 42/53.* (100% safety factors built in for unmetered usage) Parameter USEPA...
  • Page 43: State Of California Water Treatment Device Certificate

    GE Smart Water Filtration Systems - GWF06 GE Smart Water Filtration Systems - GWF Hotpoint Refrigerator Systems - HWF General Electric Appliances Cysts (protozoan) Turbidity Atrazine Lindane 2,4-D For Purchases Made In Iowa: This form must be signed and dated by the buyer and seller prior to the consummation of this sale.
  • Page 44 Notes.
  • Page 45: Product Registration

    You can rest easy, knowing that all your valuable household products are protected against expensive repairs. Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at for more information. *All brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.
  • Page 46: Warranty (Canadian)

    Check here if you do not want to receive communications from GEA’s carefully selected partners. FAILURE TO COMPLETE AND RETURN THIS CARD DOES NOT DIMINISH YOUR WARRANTY RIGHTS. For information about GEA’s privacy and data usage policy, go to ge.com and click on “Privacy Policy” or call 800.626.2224. Read your Owner’s Manual carefully.
  • Page 47 Mesures de sécurité ....48, 49 Fonctionnement Clayettes et bacs ..... .52 Entretien et nettoyage du réfrigérateur .
  • Page 48: Mesures De Sécurité

    DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont toujours d’actualité. Les réfrigérateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux, même si on n’attend que «quelques jours» pour s’en débarrasser. Si vous ne gardez pas votre ancien réfrigérateur, veuillez...
  • Page 49 AVERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni d’une fiche à...
  • Page 50: Les Commandes De Température

    Ce concept unique consiste en une canalisation d’air fixée au long des parois arrières ADJUST TEMPERATURE COLDER WARMER REFRIGERATOR 37 º F IS RECOMMENDED COLDER WARMER FREEZER 0 º F IS RECOMMENDED...
  • Page 51: Le Filtre À Eau

    Filtres de remplacement : Pour commander des cartouches supplémentaires aux États-Unis, visitez notre site Web à l’adresse ge.com, ou appelez le Service des pièces et accessoires GE au 800.626.2002. Prix suggéré pour la vente au détail $34.95 USD Les clients au Canada devraient consulter les pages jaunes pour connaître la...
  • Page 52: Clayettes Et Bacs

    Clayettes et bacs. Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bacs de porte de réfrigérateur et bacs de porte de congélateur Vous pouvez ajuster tous les bacs de porte, sauf le bac de porte profond d’un gallon et les bacs du compartiment congélation, L’ergot et vous pouvez les bouger vers le haut et...
  • Page 53: Les Portes Du Réfrigérateur

    Les portes du réfrigérateur. Portes du réfrigérateur Les portes de votre réfrigérateur ne sont pas tout à fait comme celles dont vous avez l’habitude. Un système spécial d’ouverture/fermeture assure que les portes ferment complètement et hermétiquement. Lorsque vous ouvrez et fermez les portes, vous remarquerez qu’elles sont munies d’une position d’arrêt.
  • Page 54: Les Tiroirs Et Les Paniers

    Les tiroirs et les paniers. Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Tiroirs à fruits et légumes Si une quantité d’eau excessive s’accumule dans le fond des tiroirs, essuyez-les. Tiroirs avec humidité variable Réglez la commande à HI pour que le tiroir conserve un degré...
  • Page 55: Le Distributeur D'eau Et De Glaçons

    Le distributeur d’eau et de glaçons et la machine à glaçons automatique. Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons. Bac à glaçons Porte d’accès Bac à glaçons Pour enlever : Soulevez la porte d’accès pour atteindre la machine à...
  • Page 56 Le distributeur d’eau et de glaçons. Pour utiliser le distributeur Sélectionnez CUBED CRUSHED (eau). Appuyez doucement le verre contre le milieu de la touche de distribution. La clayette de trop-plein n’est pas munie d’un système d’écoulement. Pour réduire les taches d’eau, vous devez nettoyer régulièrement la clayette et sa grille.
  • Page 57: Entretien Et Nettoyage Du Réfrigérateur

    Vous pouvez également le commander en vous adressant au Service de pièces et accessoires GE par téléphone au numéro 800.626.2002 ou à notre site Web, ge.com. Au Canada, appelez le 1.888.261.3055 ou visitez notre site Web, electromenagersge.ca.
  • Page 58 Entretien et nettoyage du réfrigérateur. Départ en vacances Lorsque vous vous absentez pendant une période prolongée, videz et débranchez le réfrigérateur. Nettoyez l’intérieur avec une solution d’eau et de bicarbonate de soude, à raison 15 ml (d’une cuillère à soupe) de bicarbonate par litre (1 pinte) d’eau.
  • Page 59: Remplacement Des Ampoules

    Remplacement des ampoules. Lorsque vous réglez les commandes sur OFF (Arrêt), l’alimentation électrique de l’ampoule n’est pas coupée. Compartiment réfrigérateur—lampe supérieure Soulevez le panneau de la grille, mettez l’interrupteur général d’alimentation en position O (arrêt) et laissez l’ampoule refroidir. Pour enlever le pare-lumière, appuyez sur les côtés du pare-lumière (l’apparence peuvent varier) et abaissez.
  • Page 60: Instructions D'installation

    Une défaillance du produit à cause d’une mauvaise installation n’est pas couverte par la garantie des appareils électroménagers de GE. Consulter les renseignements dans la garantie. • Durée de l’installation – 90 minutes (une nouvelle installation prend plus de temps qu’une installation de remplacement).
  • Page 61 • Vis pour fixer le réfrigérateur sur les armoires • Tube de cuivre de 1/4 po de diamètre externe pour la conduite d’eau, ou kit de tube pour réfrigérateur GE SmartConnect • Robinet d’arrêt d’eau • Panneaux personnalisés pour les portes et grille (en cas d’installation de panneaux...
  • Page 62: Conduite D'eau

    à travers le sol ou le mur arrière. La conduite d’eau doit être en tube de cuivre de 1/4 po de diamètre externe ou en tube GE SmartConnect conduite d’eau froide et l’emplacement du branchement d’eau. La conduite doit être suffisamment longue pour s’étendre...
  • Page 63 Instructions d’installation Réfrigérateur Vue supérieure Ouverture de porte de 130° (réglage d’usine) Échelle 1:1 606 mm (23-7/8 po) de l‘arrière du réfrigérateur 25 mm Moulure (1 po) de cuve 19 mm 44 mm (3/4 po) (1-3/4 po) 38 mm 13 mm (1/2 po) (1-1/2 po) 6 mm...
  • Page 64 Instructions d’installation Vue supérieure Ouverture de porte de 90° (réglage optionnel) Échelle 1:1 Réfrigérateur Porte du compartiment pour aliments frais Panneau de soutien Moulure de cuve 606 mm (23-7/8 po) de l‘arrière du réfrigérateur 6 mm (1/4 po) 13 mm (1/2 po) 19 mm (3/4 po) 25 mm (1 po) 32 mm (1-1/4 po)
  • Page 65 Instructions d’installation ÉLÉMENTS DE PERSONNALISATION : Modèles finis en acier inoxydable Modèle de 1067 mm (42 po) de large—PSB42LSRBV Modèle de 1219 mm (48 po) de large—PSB48LSRBV Réfrigérateurs finis en acier inoxydable Les réfrigérateurs finis en acier inoxydable ont des portes et des panneaux de grille finis, avec des bords biseautés.
  • Page 66: Dimensions Des Panneaux

    Instructions d’installation DIMENSIONS DES PANNEAUX ENCADRÉS DE 6 mm (1/4 po) En cas d’installation de panneaux encadrés, ceux-ci doivent être coupés aux dimensions indiquées. Les panneaux glissent dans le cadre de la porte et de la grille. Panneau de grille Découpe du distributeur Dimensions des panneaux avant en millimètres (pouces)
  • Page 67 Instructions d’installation OPTION DE PANNEAU PERSONNALISÉ ENCADRÉ DE 19 MM Pour obtenir une apparence encore plus personnalisé, il est possible d’installer des panneaux personnalisés encadrés de 19 mm sur les modèles avec moulure. Le panneau couvrant est fixé à un panneau arrière fini de 6 mm.
  • Page 68 Instructions d’installation PANNEAUX DE BOIS PERSONNALISÉS ENCADRÉS DE 19 MM Fixés à un panneau arrière fini de 6 mm. Cette conception donne un aspect encadré. Panneau de compartiment pour aliments frais Nécessaire pour obtenir l‘espace optimal pour la poignée 79 mm min. (3-1/8 po) 6 mm max.
  • Page 69 Instructions d’installation PANNEAUX DE BOIS PERSONNALISÉS ENCADRÉS DE 19 MM Fixés à un panneau arrière fini de 6 mm. Cette conception donne un aspect encadré. Panneau de grille Modèles de 1067 mm Panneau arrière, 1014 mm 273 mm 6 mm (39-15/16″) (10-3/4″) Panneau couvrant,...
  • Page 70 Instructions d’installation PANNEAUX PERSONNALISÉS COUVRANTS PLEINE LARGEUR DE 19 MM Cette conception donne un aspect presque sans garniture. Panneau de compartiment pour aliments frais Assemblez le 92 mm (3-5/8 po) panneau d’espacement dans le panneau arrière fini. Laissez un espace libre de 13 mm en haut, en bas et du côté...
  • Page 71 Instructions d’installation PANNEAUX PERSONNALISÉS COUVRANTS PLEINE LARGEUR DE 19 MM Cette conception donne un aspect presque sans garniture. Assemblez le panneau d’espacement au panneau arrière. Laissez 13 mm d’espace libre des quatre côtés du panneau d’espacement de la grille. Laissez 13 mm d’espace libre en haut et du côté...
  • Page 72 Instructions d’installation PANNEAUX LATÉRAUX Il faut utiliser des panneaux latéraux (pas fournis) quand les côtés du réfrigérateur sont *2134 mm exposés. Des (84 po) panneaux de 6 mm (1/4 po) glissent dans les moulures latérales de la cuve. Commander les panneaux chez le constructeur des armoires.
  • Page 73 Instructions d’installation 1 ENLÈVEMENT DE L’EMBALLAGE MISE EN GARDE : Le réfrigérateur est beaucoup plus lourd en haut qu‘en bas. Il faut être prudent lors des déplacements. Si un diable est utilisé, il faut soulever le réfrigérateur sur le côté congélateur seulement.
  • Page 74 La pression d’eau doit être entre 276 kPa et 827 kPa (40 et 120 psi). • Mettez en place le tube de cuivre de 1/4 po de diamètre externe ou le tube GE SmartConnect entre la conduite d’eau ™...
  • Page 75: Pattes Anti-Basculement

    Instructions d’installation 2A INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU AVEC UN SYSTÈME D’OSMOSE INVERSE IGNOREZ CETTE ÉTAPE QUAND UN SYSTÈME D’OSMOSE INVERSE N’EST PAS UTILISÉ NOTE : Si la conduite d’alimentation d’eau d’un réfrigérateur vient d’un système d’eau à osmose inversée, utilisez le bouchon de dérivation du filtre du réfrigérateur.
  • Page 76: Mise À Niveau

    Instructions d’installation 4A AUTRES PRÉCAUTIONS CONTRE LE BASCULEMENT • Utilisez un foret de 1/16 po pour percer des trous guides dans les trous du métal et dans le soffite de bois. Les trous doivent être centrés dans le soffite ou un renfort de bois de 19 mm (3/4 po) minimum.
  • Page 77: Panneaux Des Portes Et De La Grille

    Instructions d’installation 8 FIXATION DU RÉFRIGÉRATEUR AUX ARMOIRES Dans la mesure du possible, exécutez cette étape pour augmenter la sécurité contre les basculements. Le réfrigérateur doit être maintenu en place pour éviter le basculement. • Levez le panneau de la grille pour obtenir accès à...
  • Page 78 Instructions d’installation 11 INSTALLATION DES PANNEAUX DE PORTE Installation des panneaux décoratifs de 6 mm (1/4 po) : • Dépose des poignées Ouvrez la porte à 90°. Enlevez les 5 vis à tête cruciforme des poignées de porte du compartiment d’aliments frais et du congélateur.
  • Page 79: Alimentation D'eau

    Vérifiez que l’interrupteur principal est sur l’arrêt (O). Alimentation d‘eau Alimentation d‘eau du réfrigérateur • Amenez le tube GE SmartConnect l’avant de l’armoire. • Ouvrez l’eau pour rincer les débris de la conduite. Faire coulez environ un litre d’eau dans un seau, puis coupez l’eau.
  • Page 80 Instructions d’installation 14 MISE EN MARCHE DE LA MACHINE À GLAÇONS Interrupteur Voyant vert d‘alimentation • Mettez l’interrupteur sur marche (I). La machine à glaçons commence à fonctionner automatiquement. • Vérifiez que rien n’interfère avec le déplacement du bras de détection. •...
  • Page 81: Bruits Normaux De Fonctionnement

    Bruits normaux de fonctionnement. Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. Entendez-vous ce que j’entends ? Ces bruits sont normaux. HUMMM...
  • Page 82: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage… Conseils de dépannage—Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut- être éviter de faire appel à un réparateur. Problème Causes possibles Le réfrigérateur ne Le cycle de dégivrage fonctionne pas est peut-être en cours.
  • Page 83 Problème Causes possibles La machine à glaçons L’interrupteur d’alimentation ne fonctionne pas de la machine à glaçons est à la position d’arrêt. L’alimentation en eau est coupée • Consultez Installation de la conduite d’eau. ou n’est pas raccordée. Le compartiment congélateur est trop chaud.
  • Page 84 Conseils de dépannage… Problème Causes possibles Le distributeur d’eau L’alimentation en eau est ne fonctionne pas coupée ou n’est pas raccordée. Le filtre à eau est bouché. Il y a de l’air dans la conduite d’eau. Distributeur est VERROUILLÉ. Le réglage de commande est trop froid.
  • Page 85 Problème Causes possibles Le réfrigérateur ne La fonction de dégivrage s’arrête jamais mais maintient le compresseur en les températures sont marche au cours de l’ouverture normales des portes. Le réfrigérateur émet La porte est ouverte. un signal sonore La température présente L’appareil vient d’être branché.
  • Page 86: Garantie Pour La Clientèle Au Canada

    (à partir de la Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Mabe GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Dix (10) ans GE et toutes autre GE et toutes autre marques : Un (1) an marques : Un (1) an...
  • Page 87: Feuillet De Données Relatives À La

    Unité de filtration mécanique Réduction de particules, catégorie I Fabriquée pour : General Electric Company, Louisville, KY 40225 Feuillet de données relatives à la performance Cartouche GWF/HWF du système de Filtration d’eau GE SmartWater Norme N 42 : Effets esthétiques Qualité influent concentration...
  • Page 88 Notes.
  • Page 89 Notes.
  • Page 90 Notes.
  • Page 91: Soutien Au Consommateur

    Moncton, N.B. E1C 9M3 Prolongation de garantie Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.
  • Page 92 Customers in Canada should consult the yellow pages for the nearest Mabe service center, or call 1.888.261.3055. Contact Us If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations In Canada: geappliances.ca, or write to:...

Table of Contents