Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Fig.16
Fig.16
Fig.17
Fig.17
Accessori Accessories Accessoires Zubehör Accesorios
Spoyler Frontino,
Peak Spoyler,
Spoyler Gesichtsschutz,
Spoyler visière pare-soleil,
Spoyler de visera,
Frontino,
Peak,
Gesichtsschutz,
Visière pare-soleil,
Visera.
Estensione Frontino Lungo / Corto,
Long and Short Peak Extension,
Verlängerung Gesichtsschutz lang und kurz,
Rallonge visière pare-soleil longue et courte;
Extensión larga y corta de la visera,
Cuffia interna,
Inner Liner,
Innenpolsterung,
Coiffe interne,
Acolchado interior.
Nasetto,
Filtro Antipolvere
Nose protector
Dust Filter,
Nasenschutz,
Staubfilter,
Cache nez
Filtre anti-poussière
Protección de nariz
Filtro antipolvo
LOCATELLI S.p.A. Via Resistenza, 5/A 24030 Almenno S.Bartolomeo (BG),Italy
Tel.+39 035 553 101 Fax +39 035 553 093 www.airoh.com _ e-mail: info@airoh.com
Coperchi Aeratori superiori
Upper Aerator
Covers obere
Lüfter Abdeckungen
Couvercles aérateurs supérieurs
Tapas para tomas de aire superiores
Viti Frontino,
Peak Screws,
Schrauben Gesichtsschutz,
Vis visière pare-soleil,
Tornillos de visera,
Bandelle Sottogola,
Inner chin straps,
Interne Bänder Kinnriemen,
Bandelettes jugulaire internes,
Tiras de la correa de sujeción interiores.
Guanciali interni,
Coperchio Filtro,
Inner Cheek Pads,
Filter Cover,
Wangenpolster,
Filterabdeckung
Mousses de joue internes,
Couvercle filtre
Almohadillas laterales,
Cubre-filtro
Airoh Aviator
Airoh Aviator

Advertisement

loading

Summary of Contents for Airoh Aviator

  • Page 1 Cache nez Couvercle filtre Filtre anti-poussière Almohadillas laterales, Protección de nariz Cubre-filtro Filtro antipolvo LOCATELLI S.p.A. Via Resistenza, 5/A 24030 Almenno S.Bartolomeo (BG),Italy Airoh Aviator Airoh Aviator Tel.+39 035 553 101 Fax +39 035 553 093 www.airoh.com _ e-mail: info@airoh.com...
  • Page 2 Per Togliere il casco. Linguetta rossa di rimozione rapida in caso di emergenza, Airoh Emergency Fast Take: in caso di incidente, una delle maggiori difficoltà -Slaccia il bottone automatico ferma nastro. riscontrate dal personale medico di soccorso, e' quella di liberare la testa del motociclista dal casco, senza causare allo stesso ulteriori ferite o...
  • Page 3 Attenzione!! Il nastro Airoh Emergency Fast Take, deve essere utilizzato solo per togliere i guanciali in caso di incidente e solo dal personale specializzato. --Calotta interna in Eps anatomica: realizzata in base a misurazioni medie del cranio umano e personalizzate dall'esperienza Airoh, nelle forma interna anatomica, a seguito di anni di ricerche e sperimentazioni in campo agonistico e non.
  • Page 4 Warning!! Use the red strap only to remove the helmet; never use it while riding. Il casco viene venduto di serie nella conformazione presente nell'imballo originale; presso il tuo rivenditore Airoh potrai trovare i ricambi specifici per questo Fig. 17.
  • Page 5 To assemble it, insert the flaps in their special seats by inserting and pressing on the central part first and then introduced an emergency system called “Airoh Emergency Fast Take” on the helmet. This system, with its special red flaps on the lower part of the cheek at the sides.
  • Page 6 The covers can be applied with particular ease and are fixed in place with the same aerator fixing screws with the special 2 mm Airoh Allen Key. --Ventilation: better described in the specific paragraph, it improves the helmet climate control by increasing ventilation and general comfort.
  • Page 7 -Den Kinnriemen mit den Daumen in den vorderen Bereich des Helms schieben, damit dieser beim Aufsetzen nicht das Gesicht streift, und den Helm aufsetzen. 3b. Herausnehmbare Komfort-Wangenpolsterungen, mit rotem Notriemen, Airoh Emergency Fast Take, leicht herausnehmbar und waschbar, siehe Abb. 6: -Am freien Ende des Riemens ziehen, bis der Riemen auf das Kinn drückt.
  • Page 8 La législation d'homologation européenne en vigueur, ECE/ONU n.22, prévoit que le casque puisse être mis et enlevé sans ôter complètement la Die Abdeckungen sind leicht anzubringen und werden mit denselben Befestigungsschrauben der Lüfter befestigt, unter Verwendung des speziellen Airoh Key 2 sangle des anneaux, pour prévenir une utilisation impropre du casque et pour éviter qu'il ne soit pas bien bouclé.
  • Page 9 . Aus weichem Gummi, ist leicht herausnehmbar und waschbar. Zum Entfernen, diesem Grunde hat Airoh ein Notsystem perfektioniert und es in diesem neuen Helm eingeführt, mit der Bezeichnung “Airoh Emergency Fast Take”. Dieses ihn zur oberen Seite des Helms ziehen, indem die Befestigungsflügel aus den Aufnahmen auf die Schale herausgezogen werden. Zur Montage, die System durch entsprechende rote Riemen im unteren Bereich der Wangenpolsterung, ermöglicht dem medizinischen Personal die Wangenpolsterungen bei...
  • Page 10 Languette rouge d'enlèvement rapide en cas d'urgence Airoh Emergency Fast Take : en cas d'accident, la phase la plus délicate pour le personnel chimiques. médical est celle d'enlever le casque du motocycliste sans lui provoquer de chocs ou de lésions. C'est pourquoi Airoh a amélioré et introduit un système...
  • Page 11 Il s'agit d'un composant facilement amovible et interchangeable. Fixé à l'aide de deux vis, il suffit d'utiliser la clé mâle six pans de 2 mm (Airoh Key) (fournie de Fig.13 B.
  • Page 12 Este manual forma parte integrante del casco. Lea atentamente las instrucciones y consérvelas durante todo el ciclo de vida del casco. Para más información respecto a la correcta utilización y sobre los accesorios disponibles, contacte con su distribuidor o con cualquier distribuidor autorizado Airoh.
  • Page 13 1)Tire de la parte superior de la almohadilla lateral hacia la parte interior de casco, desabrochando los tres botones automáticos de enganche, personalizada por Airoh en función de su experiencia tras años de investigación y pruebas en el ámbito de la competición y fuera de éste. Las Fig.7B...
  • Page 14 , la sociedad Locatelli S.p.A. no se hace responsable de los daños causados por caídas, aun siendo accidentales, que pudieran provocar abolladuras y/o abrasiones. 11. Accesorios y recambios. El casco sólo se vende de serie tal y como viene en su embalaje original, pero en su distribuidor Airoh encontrará los recambios específicos para este Fig.5 Fig.5 Fig.
  • Page 15 A A B B Fig.8 Fig.8 Click Click Click Click Fig.6 Fig.6 Airoh Airoh Emergency Emergency Fast Take Fast Take Click Click Click Click Fig.9 Fig.9 Click Click Click Click Fig.7 Fig.7 Unlock Unlock...
  • Page 16 ° ° Push Push Fig.11 Fig.11 Fig.10 Fig.10 ° Fig.12 Fig.12 Fig.13 Fig.13 Unlock Unlock & & Unlock Unlock Remove Remove Fig.14 Fig.14 Unlock Unlock Fig.15 Fig.15 & & Remove Remove Remove x 2 Remove x 2 Regolation Regolation Lock Lock Remove Remove...