Summary of Contents for Porcelanosa noken lounge 100063520
Page 1
Instalación y Mantenimiento Installation and maintenance Installation et maintenance Monomando encastre baño/ducha Monomando encastre ducha Concealed bath/shower mixer Concealed shower mixer Mitigeur bain/douche à encastrer Mitigeur douche à encastrer 100063520 - N199999989 100063521 - N199999981 100073043 - N199999893 100073044 - N199999895 Ctra.
Page 2
PRELIMINARES_PRE-INSTALLATION INFORMATION_PRÉABLES Antes de la instalación y la puesta en funcionamiento ¡Cuidado! Los tubos de alimentación tienen que ser enjuagados escrupulosamente antes de instalar el dispositivo de manera que no haya virutas, residuos de soldadura o cáñamo u otras impurezas al interior de los tubos.
Page 3
PRELIMINARES_PRE-INSTALLATION INFORMATION_PRÉABLES - Atornillen los racores con junta tórica manualmente hasta percibir un contacto mecánico. - Hand-tighten O-ring seal connectors until feeling a mechanical rest. - Visser les raccords avec la tenue OR à la main, jusq’ á percevoir une battue mechanique.
Page 4
IMPORTANTE_PLEASE READ_AVERTISSEMENTS - Lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar la instalación. - Compruebe el producto por si faltasen piezas o estuviesen dañadas. - Cualquier alteración que se realice a la grifería invalidará la garantía. - Le recomendamos la instalación por parte de personal cualificado. - En nuevas construcciones se deben llenar los sifones de inodoros, lavabos y bidés de agua para evitar que la grifería se oxide por efecto de la subida de gases corrosivos.
Page 6
INSTALACIÓN_INSTALLATION_INSTALLATION 100063520 - N199999989 100063520 - N199999989 100073043 - N199999893 100073043 - N199999893 100063521 - N199999981 100073044 - N199999895 100063521 - N199999981 100073044 - N199999895 Desatornillen el tornillo de fijación (1) y quiten la protección (2) Preparar el hueco de la pared para el cuerpo interno según las como indicado en la figura.
Page 7
INSTALACIÓN_INSTALLATION_INSTALLATION 100063520 - N199999989 100063520 - N199999989 100073043 - N199999893 100073043 - N199999893 100063521 - N199999981 100063521 - N199999981 100073044 - N199999895 100073044 - N199999895 Atornillen las clavijas de fijación (1) para asegurar el grifo y Sobrepongan el cuerpo del grifo (1) a la plancha (2). cubrirlas con la tapita.
Page 8
MANTENIMIENTO_MAINTENANCE_MAINTIEN Sustitución cartucho Replacement of the cartridge Remplacement de la cartouche Desatornille el prisionero de fijación. Saquen la maneta y quiten el embellecedor del cartucho. Unscrew the fining nut. Pull the handle and the metal ring that covers the cartridge off. Dévisser la vis de fixation.
Page 9
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS_TECHNICAL DATA_CARTÉRISTIQUES TECHNIQUES 0,5 + 5 bar 0,5 + 5 bar 0,5 + 5 bar 3 bar* 3 bar* 3 bar* 5 bar 5 bar 5 bar 70° C 70° C 70° C cartucho ø25 cartridge ø25 cartouche ø25 con discos with ceramic á...
MANTENIMIENTO GRIFERÍAS Y ACCESORIOS En primer lugar, agradecerle la adquisición de productos Noken. Todos los productos Noken están fabri- cados con la confianza de dar un servicio fiable durante muchos años. Al igual que las griferías de otros fabricantes nuestros productos también exigen un cuidado apropiado y un mantenimiento que asegure a su baño una imagen impecable SUPERFICIE DE LAS GRIFERÍAS Conforme a los requerimientos de la norma DIN EN 248 la capa de protección que habitualmente más...
Page 12
MAINTENANCE ROBINETTERIES ET ACCESSOIRES Tout d’abord, nous tenons à vous remercier pour avoir choisi un produit Noken. Tous nos produits sont fabriqués dans le but de donner un service fiable durant de nombreuses années. Pour assurer une image impeccable de votre salle de bains, nos robinetteries, comme celles d’autres fabricants, nécessitent un soin et un entretien approprié.
Page 13
GARANTÍA Noken design s.a. garantiza sus griferías cromadas por un período de 5 años a partir de la fecha de compra, a excepción de las partes electrónicas y los componentes internos, tales como cartuchos cerámicos, monturas cerámicas y cartuchos termostáticos, que será de dos años. Para las griferías cuyos acabados y superfi cies no sean en acabado cromado la garantía será...
Liability is limited to individual products and does not cover consequential loss or damage on installations. The guarantee does not cover general tear and wear. The guarantee is only offered when products are installed and cared for in line with our fi tting and maintenance instructions.
Need help?
Do you have a question about the noken lounge 100063520 and is the answer not in the manual?
Questions and answers