Page 1
MultiSchneider E 118 Einbau Gebrauchsanleitung Operating instructions Mode d‘emploi Istruzioni d‘uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Návod k obsluze Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod na použitie Navodilo za uporabo Руководство по использованию...
Page 3
Einschalter Switch (temporary / continu- Commutateur (Mode courte (Kurzbetrieb / Dauerbetrieb) ous operation) durée/Mode continu) Schnittstärke-Verstellknopf Slice thickness adjustment Bouton de réglage de knob l‘épaisseur de coupe Schneidgut-Auffangschale Slice tray Plateau de réception des tranches Typenschild Type label Plaque signalétique Netzkabel Mains cable Câble secteur...
Page 5
Gebrauchsanleitung ........4 Operating instructions ........9 Mode d‘emploi ..........13 Istruzioni d'uso ..........17 Instrucciones de uso........21 Gebruiksaanwijzing ........25 Bruksanvisning..........29 Návod k obsluze ..........33 Használati utasítás ........37 Instrukcja obsługi ........41 Návod na použitie ........45 Navodilo za uporabo ........
Page 6
Deutsch ALLGEMEINE – Das Gerät kann von Personen SICHERHEITSHINWEISE mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Um Verletzungen oder eine Fähigkeiten oder Mangel an Beschädigung des Gerätes zu Erfahrung und/oder Wissen vermeiden, beachten Sie unbe benutzt werden, wenn sie dingt nachfolgende Sicherheits beaufsichtigt oder bezüglich hinweise: des sicheren Gebrauchs unter...
Page 7
– Lassen Sie das Gerät nie Schicken Sie das komplette länger als 5 Minuten ununter Gerät dem brochen laufen. ritterKundendienst zu. – Wenn das Netzkabel beschä Stromschlaggefahr digt wird, muss dieses durch – Ziehen Sie bei Betriebsstö den Hersteller, seinen Kunden...
Page 8
Deutsch Klappen Sie die Grafiken im • Führen Sie das Schneid Wickeln Sie die benötigte vorderen und hinteren Buch gut bei laufendem Gerät mit Länge Netzkabel (5) aus dem rücken aus. leichtem Vorschub gegen das Kabeldepot (10) unter dem Rundmesser. Gerät aus und stecken Sie den Bitte lesen Sie die Anleitung •...
Deutsch Bauen Sie das Rundmesser AUFBEWAHRUNG SERVICE, REPARATUREN aus: UND ERSATZTEILE Bewahren Sie das Gerät für Setzen Sie eine geeig Kinder unzugänglich auf. Ihr Gerät entspricht den ein nete Münze am Messerver schlägigen Sicherheitsbestim Benutzen Sie zum Verstauen schluss (7) an und drehen Sie mungen für ElektroHausgerä...
0 mm bis ca. 14 mm Kaufbeleg beiliegt. Bitte setzen Sie sich mit uns GARANTIE-ERKLÄRUNG in Verbindung, bevor Sie das Für diesen ritter MultiSchnei Gerät zur GarantieReparatur der leisten wir eine 2jährige schicken. Wir senden Ihnen HerstellerGarantie, gerechnet einen vorbereiteten Paket...
Page 11
English GENERAL SAFETY – Persons with reduced physical, sensory or intellectual capa INSTRUCTIONS bilities or lacking in relevant To avoid personal injury or dam experience and/or knowledge age to the appliance, please may only use this appliance if observe the following safety they do so under supervision or instructions: have been instructed in the safe...
Page 12
– Stop using the appliance immediately if any parts are damaged. Send the complete appliance to the ritter after sales service in this case. – If the mains cable is damaged, it must be replaced by the man...
English Unfold the illustrations at the • With the appliance running, Unwind the mains cable (5) front and back of this manual. gently feed the food to be to the length required from the sliced into the path of the rotary Please read these instructions cable compartment (10) under blade.
WARRANTY • Grease the rotary blade's protecting our environment. This ritter appliance comes gear wheel with a little Please consult with the dispos with a twoyear manufacturer’s Vaseline. al office at your local authority.
Need help?
Do you have a question about the E 118 and is the answer not in the manual?
Questions and answers