Table of contents Table of contents Package contents ............... 3 A quick look at your ROG router ........... 3 Preparing your modem ............4 Setting up your ROG router ............ 5 A. Wired connection ................5 B. Wireless connection ................6 Remembering your wireless router settings ....7 FAQ ....................
Package contents Package contents ROG GT-AC5300 Wireless Router 8 * wireless antennas AC adapter Network cable (RJ-45) Quick Start Guide NOTE: If any of the items is damaged or missing, contact your retailer. A quick look at your ROG router A quick look at your ROG router LED On/Off button Link Aggregation (LAN 5~6)
Preparing your modem Preparing your modem Unplug the power cable/DSL modem. If it has a battery backup, remove the battery. NOTE: If you are using DSL for Internet, you will need your username/password from your In- Unplug ternet Service Provider (ISP) to properly configure the router.
LAN port on your router. Modem Internet The web GUI launches automatically when you open a web browser. If it does not auto-launch, enter http://router.asus.com Set up a password for your router to prevent unauthorized access.
Connect to the network name(SSID) shown on the product label on the back side of the router. For better network security, change to a unique SSID and assign a password. ASUS router 2.4G Wi-Fi Name (SSID): ASUS_XX_2G 5G-1 Wi-Fi Name (SSID): ASUS_XX_5G 5G-2 Wi-Fi Name (SSID): ASUS_XX_5G_Gaming * XX refers to the last two digits of 2.4GHz MAC...
Once connected, the web GUI launches automatically when you open a web browser. If it does not auto-launch, enter http://router.asus.com. Set up a password for your router to prevent unauthorized access. Remembering your wireless router settings • Remember your wireless settings as you complete the router setup.
Page 13
Isi kemasan Isi kemasan ROG GT-AC5300 Adaptor AC Kabel jaringan (RJ-45) Panduan Ringkas 8 antena wireless CATATAN: Jika salah satu item tersebut rusak atau tidak ada, hubungi peritel. Panduan ringkas ROG Panduan ringkas ROG Tombol LED hidup/mati Agregasi Link (LAN 5~6) Tombol WPS Port LAN Tombol Wi-Fi hidup/mati...
Page 14
Spesifikasi: Adaptor daya DC Output DC: +19 V dengan arus maks. 3,42 A Output DC: +19,5 V dengan arus maks. 3,33 A Suhu Pengoperasian 0~40 Penyimpanan 0~70 Kelembaban 50~90% Penyimpanan 20~90% Pengoperasian Menyiapkan modem Menyiapkan modem Lepaskan modem DSL/kabel dari catu daya. Jika ada cadangan baterai, keluarkan baterai.
Page 15
Sambungkan router ke stopkontak dan hidupkan. Sambungkan kabel jaringan dari komputer ke port LAN pada router. Modem Internet GUI web akan secara otomatis dijalankan saat Anda membuka browser web. Jika tidak secara otomatis dijalankan, buka http://router.asus.com. Konfigurasikan sandi router untuk mencegah akses yang tidak sah.
Page 16
Nama Wi-Fi 2,4 G (SSID): ASUS_XX_2G Nama Wi-Fi 5 G -1 (SSID): ASUS_XX_5G ASUS router Nama Wi-Fi 5 G -2 (SSID): ASUS_XX_5G_Gaming * XX mengacu ke 2 angka terakhir pada alamat MAC 2,4 GHz. Anda dapat...
Page 17
GUI web akan secara otomatis dijalankan saat Anda membuka browser web. Jika tidak secara otomatis dijalankan, buka http://router.asus.com. Konfigurasikan sandi router untuk mencegah akses yang tidak sah. Menyimpan pengaturan router nirkabel • Ingat pengaturan nirkabel setelah Anda menyelesaikan konfigurasi router.
Page 24
패키지 내용 패키지 내용 ROG GT-AC5300 무선 라우터 8개의 무선 안테나 AC 어댑터 네트워크 케이블 (RJ-45) 빠른 시작 가이드 참고: 항목 중 하나가 손상되거나 누락된 경우, 판매점에 문의하십시 오. 라우터 개요 라우터 개요 LED On/Off 버튼 링크 집계 (LAN 5~6) WPS 버튼...
Page 25
사양: DC 전원 어댑터 DC 출력: 최대 3.42A 전류에서 +19V DC 출력: 최대 3.33A 전류에서 +19.5V 작동 온도 0~40 보관 0~70 작동 습도 50~90% 보관 20~90% 모뎀 준비하기 모뎀 준비하기 1. 전원 케이블/DSL 모뎀을 분리합니다. 배터리 백업이 있는 경우 배터리를 제거합니다. Unplug 참고: 인터넷용...
Page 26
A. 유선 연결 1. 라우터를 전원 콘센트에 연결하고 전원을 켭니다. 네트워크 케이블을 사용하여 컴퓨터와 라우터의 LAN 포트를 연결합니다. Modem Internet 2. 웹 브라우저를 열면 웹 GUI가 자동으로 시작됩니다. 자동으로 시작되지 않으면 http://router.asus.com으로 들어갑니다. 3. 무단 액세스를 방지하기 위해 라우터의 비밀번호를 설정합니다.
Page 27
보안을 강화하기 위해 고유한 SSID로 변경하고 비밀번호를 지정합니다. 2.4G Wi-Fi 이름(SSID): ASUS_XX_2G 5G-1 Wi-Fi 이름 (SSID): ASUS_XX_5G ASUS router 5G-2 Wi-Fi 이름 (SSID): ASUS_XX_5G_Gaming * XX은(는) 2.4GHz MAC 주소의 마지막 두 자릿 수를 참조합니다. 이는 라우터 뒷면의 라벨에서 확인할 수 있습니다.
Page 28
5GHz-1 네트워크 SSID: 비밀번호: 5GHz-2 네트워크 SSID: 비밀번호: 자주 묻는 질문 (FAQs) 자주 묻는 질문 (FAQs) 1. 무선 라우터에 관한 더 자세한 정보는 어디에서 찾을 수 있습니까? • 기술 지원 사이트: https://www.asus.com/support/ • 고객 핫라인: 빠른 시작 안내서 내의 지원 핫라인을 참조하십시오.
Page 29
Kandungan pembungkusan Kandungan pembungkusan ROG GT-AC5300 8 * antena wayarles Penyesuai AU Kabel rangkaian (RJ-45) Panduan Mula Ringkas NOTA: Jika mana-mana daripada item ini rosak atau hilang, hubungi penjual anda. Melihat sepintas Lalu ROG anda Melihat sepintas Lalu ROG anda Butang Hidup/Mati LED Pengagregatan Pautan (LAN 5~6) Butang WPS...
Page 30
Spesifikasi:: Adapter Kuasa DC Output DC: +19V dengan arus maksimum 3.42A Output DC: +19.5V dengan arus maksimum 3.33A Suhu Pengendalian 0~40 Penyimpanan 0~70 Kelembapan Operasi 50~90% Penyimpanan 20~90% Menyediakan modem anda Menyediakan modem anda Cabut palam kabel kuasa/modem DSL. Jika ia mempunyai sandaran bateri, keluarkan bateri.
Page 31
Sambungkan kabel rangkaian dari komputer anda ke port LAN pada penghala anda. Modem Internet GUI web dilancarkan secara automatik apabila anda membuka pelayar web. Jika ia tidak melakukan pelancaran auto, masuki http://router.asus.com. Sediakan kata laluan untuk penghala anda bagi menghalang akses yang tidak dibenarkan.
Page 32
Untuk keselamatan rangkaian yang lebih baik, ubah ke SSID unik dan berikan kata laluan. Nama Wi-Fi 2.4G (SSID): ASUS_XX_2G Nama Wi-Fi 5G-1 (SSID): ASUS_XX_5G ASUS router Nama Wi-Fi 5G-2 (SSID): ASUS_XX_5G_Gaming * XX merujuk pada dua digit terakhir alamat MAC 2.4GHz. Anda boleh menemuinya pada...
Page 33
GUI web dilancarkan secara automatik apabila anda membuka pelayar web. Jika ia tidak melakukan pelancaran auto, masuki http://router.asus.com. Sediakan kata laluan untuk penghala anda bagi menghalang akses yang tidak dibenarkan. Mengingati tetapan penghala wayarles anda • Ingat tetapan wayarles anda apabila anda melengkapkan penyediaan penghala.
Page 39
Các phụ kiện kèm theo hộp Các phụ kiện kèm theo hộp Router không dây ROG GT-AC5300 Adapter AC (điện xoay chiều) Cáp mạng (RJ-45) Tờ hướng dẫn khởi động nhanh 8 ăng ten không dây LƯU Ý: Nếu có bất kỳ phụ kiện nào bị hỏng hoặc thiếu, hãy liên hệ với đại lý...
Page 40
Thông số kỹ thuật: Adapter nguồn DC Đầu ra DC: +19V với dòng điện tối đa 3.42A Đầu ra DC: +19.5V với dòng điện tối đa 3.33A Nhiệt độ hoạt động 0~40 Bảo quản 0~70 Độ ẩm hoạt động 50~90% Bảo quản 20~90% Chuẩn bị...
Page 41
GUI (giao diện người dùng đồ họa) web sẽ tự động bật lên khi bạn mở trình duyệt web. Nếu nó không tự động bật lên, hãy nhập http://router.asus.com. Thiết lập mật khẩu cho router để ngăn chặn truy cập trái phép.
Page 42
đổi sang SSID duy nhất và gán một mật khẩu. Tên Wi-Fi 2.4G (SSID): ASUS_XX_2G Tên Wi-Fi 5G-1 (SSID): ASUS_XX_5G ASUS router Tên Wi-Fi 5G-2 (SSID): ASUS_XX_5G_Gaming * XX đề cập đến hai số cuối của địa chỉ...
Page 43
Một khi đã kết nối, GUI web sẽ tự động bật lên khi bạn mở trình duyệt web. Nếu nó không tự động bật lên, hãy nhập http://router.asus.com. Thiết lập mật khẩu cho router để ngăn chặn truy cập trái phép.
Page 44
محتویات بسته 8 * آنتن بی سیم ROG GT-AC5300 روتر بی سیم )RJ-45( کابل شبکه آداپتور برق متناوب راهنمای شروع سریع توجه: در صورتی که هر یک از این اقالم دچار آسیب دیدگی شده اند و یا وجود ندارند، با .فروشنده...
Page 45
:مشخصات آداپتور برق خروجی برق مستقیم: 91+ ولت با جریان حداکثر 24.3 آمپر؛ مستقیم خروجی برق مستقیم: 5.91+ ولت با جریان حداکثر 33.3 آمپر؛ نگهداری دمای کارکرد 90%~20 نگهداری 90%~50 رطوبت کارکرد آماده سازی مودم ، را جدا کنید. اگر باتری پشتیبان داردDSL / مودم کابلی .باتری...
Page 46
به صورت خودکار راه اندازی می شود. اگر بهGUI ،وقتی مرورگر وب را باز می کنید . وارد شویدhttp://router.asus.com صورت خودکار راه اندازی نشد، به سایت .یک رمز عبور برای روتر تنظیم کنید تا از دسترسی غیرمجاز جلوگیری شود...
Page 47
.) نمایش داده شده بر روی برچسب محصول در پشت روتر وصل شویدSSID( به نام شبکه غیر تکراری استفاده کنید و رمزSSID برای اینکه ایمنی شبکه بهتری داشته باشید، از یک .عبوری را به آن اختصاص دهید ASUS_XX_2G :Wi-Fi 2.4G )SSID( نام ASUS router ASUS_XX_5G :Wi-Fi 5G-1 )SSID( نام ASUS_XX_5G_Gaming :Wi-Fi 5G-2 )SSID( نام...
Page 48
به صورت خودکار راه اندازی میGUI ،بعد از اتصال، وقتی مرورگر وب را باز می کنید واردhttp://router.asus.com شود. اگر به صورت خودکار راه اندازی نشد، به سایت .شوید .یک رمز عبور برای روتر تنظیم کنید تا از دسترسی غیرمجاز جلوگیری شود...
Page 50
Area Country/ Region Hotline Numbers Service Hours Australia 1300-278788 09:00-18:00 Mon-Fri New Zealand 0800-278788 09:00-18:00 Mon-Fri 0800-1232787 09:00-19:00 Mon-Sun Japan 0081-570783886 09:00-19:00 Mon-Sun (Non-Toll Free) Korea 0082-215666868 09:30-17:00 Mon-Fri Thailand 0066-24011717 09:00-18:00 Mon-Fri 1800-8525201 0065-64157917 11:00-19:00 Mon-Fri Singapore 0065-67203835 11:00-19:00 Mon-Fri (Repair Status Only) 11:00-13:00 Sat Asia-Pacific...
Page 51
Slovenia 00368-59045400 08:00-16:00 Mon-Fri 00368-59045401 Estonia 00372-6671796 09:00-18:00 Mon-Fri Latvia 00371-67408838 09:00-18:00 Mon-Fri Baltic Countries Lithuania-Kaunas 00370-37329000 09:00-18:00 Mon-Fri Lithuania-Vilnius 00370-522101160 09:00-18:00 Mon-Fri NOTES: UK support e-mail: network_support_uk@asus.com • • For more information, visit the ASUS support site at: https://www.asus.com/support/...
Page 52
ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials.
Page 53
Prohibition of Co-location This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. IMPORTANT NOTE: Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance.
Page 54
Informations concernant l’exposition aux fréquences radio (RF) La puissance de sortie émise par l’appareil de sans l ASUS est inférieure à la limite d’exposition aux fréquences radio d’Industry Canada (IC). Utilisez l’appareil de sans l ASUS de façon à...
Page 55
Address: 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112, Taiwan 華碩電腦股份有限公司 電話 : +886-2-2894-3447 地址 : 台灣臺北市北投區立德路 15 號 1 樓 Authorised ASUS Computer GmbH representative in Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Europe Authorised BOGAZICI BILGISAYAR TICARET VE SANAYI A.S.
Page 57
KC: Korea Warning Statement B급 기기 이 기기는 가정용(B급)으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 (가정용 방송통신기자재) 하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다. Class B equipment This equipment is home use (Class B) electromagnetic wave suitability and to be used mainly at home and it (For Home Use Broadcasting &...