Page 1
AIR PURIFIER AND ILLUMINATION DEVICE USER MANUAL www.miaair.com...
Page 3
Dear Customer, Thank you for purchasing the Mia Air Lamp. The product you have purchased has been designed to serve you without problems for a long time. To use the high-quality Mia Air Lamp effectively and safely, that has been manufactured to high standards, please read the user manual to its full extent.
It is used to provide air that has been purified of dust, particles and disturbing smells and for lighting. Mia Air Lamp can be used in all environments in which healthy air is required such as hospitals, workplaces, homes, schools etc.
DEVICE SPECIFICATIONS Mia Air Lamp reduces the amount of dust and particles in its operating environment with the air filtration principle. The fan takes air in through the front filter and diverts it into the carbon filter and from there to the HEPA filter. The filtered air passing through the diffuser provides and ensures clean and purified, and thus healthy air conditions.
DEVICE COMPONENTS Tightening Tool Top Cover Illumination Group Filter Control Panel Air Intake Grille IR Receiver Static Legs Leg Bracket Static Legs Cable Cover Leg Stabilizer *Mikropor deserves the right to make changes on the visual and technical design.
• iOS (6.0 or higher versions - iPhone 4S or later) Before connecting the Mia Air Lamp Mobile Application: A Wi-Fi router must be installed in range of the device for the Mia Air Lamp Mobile Application to be used.
List of Devices Settings Area that devices added to Screen which devices options are set. the application are listed, and device selection is made. The application allows access to Power Button multiple devices. Button used to switch the device on and off.
NEW DEVICE ADDING SCREEN 2. Screen 1. Screen New device adding process needs to be The screen that the device is set in for one time to be able to connect your installation mode. When you connect to device to the Internet. When your device your device’s Wi-Fi network, this screen is switched on, an access point called enables you to connect your device to your...
Page 11
Notification Button (Click Here) Allows access to the mail screen through which you can Turn On Mia Air send a notification to the manufacturer; the application Enables you to restart the device the settings of which have may show a difference depending on the model of the been completed and return to the main menu.
OPERATION RULES • Ensure that the power plug is correctly inserted into the socket. Use appropriate energy supply values. Wrong energy supplies may cause a fire or electrocution. • Ensure that the power cord is not damaged, do not excessively bend, pull, or use while twisted. •...
• Make sure the filter is undamaged and dry before replacing it. • Place the new filter carefully. Close the top cover and tighten by rotating the tightening tool clockwise. Make sure the filter is firmly seated. • • www.miaair.com mia@miaair.com www.mikropor.com...
Page 14
1. OSB. Büyük Selçuklu Caddesi No: 4 06935, Sincan – ANKARA / TURKEY Tel +90 312 267 07 00 Fax +90 312 267 05 52...
Page 15
СВЕТИЛЬНИК- ОЧИСТИТЕЛЬ ВОЗДУХА РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ www.miaair.com...
Page 17
Уважаемый Покупатель, Благодарим Вас за приобретение очистителя воздуха Mia Air Lamp. Выбранный Вами продукт предназначен для длительной бесперебойной эксплуатации. Для наиболее эффективной и комфортной эксплуатации высококачественного очистителя воздуха Mia Air Lamp, произведенного по международным стандартам качества, пожалуйста, ознакомьтесь с настоящим...
Page 18
ОГЛАВЛЕНИЕ НАЗНАЧЕНИЕ ПРИБОРА ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ОПИСАНИЕ ПРИБОРА ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ КОНСТРУКЦИЯ ПРИБОРА ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ ЗНАЧЕНИЯ ИНДИКАТОРОВ В ПРИЛОЖЕНИИ ЭКРАН ДОБАВЛЕНИЯ НОВОГО ПРИБОРА ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРИБОРА ЗАМЕНА УГОЛЬНОГО И НЕРА-ФИЛЬТРА...
НАЗНАЧЕНИЕ ПРИБОРА Прибор предназначен для очистки воздуха от пыли, твердых частиц и посторонних запахов. Ma Air Lamp применим для обеспечения здорового воздуха в любых помещениях: домах, офисах, медицинских учреждениях, школах и так далее. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Перед эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Соблюдайте...
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА Прибор Mia Air Lamp очищает воздух путем уменьшения концентрации пыли и частиц в рабочей среде по принципу фильтрации воздуха. Очиститель воздуха всасывает окружающий воздух через предварительный сетчатый фильтр, после этого направляет его в угольный фильтр и затем в фильтр HEPA. Свежий и чистый воздух, выводимый...
КОНСТРУКЦИЯ ПРИБОРА Затяжная гайка Верхняя панель Осветительный элемент Фильтр Панель управления Вентилятор Впускная решетка ИК-приемник Ножки-опоры Кронштейн опор Кабель питания Крышка кабель-канала стабилизатор ног *Mikropor оставляет за собой право на дизайнерскую и техническую модернизацию прибора.
• ANDROID (ICS 4.12 и выше) • iOS (6.0 и выше - iPhone 4S и новее) Перед подключением к мобильному приложению Mia Air Lamp убедитесь, что: - Wi-Fi роутер включен, и Ваш смартфон принимает сигнал роутера. - Параметры Wi-Fi роутера: 2,4 ГГц (защита сети включена: WEP, WPA, WPA2) - Имеется...
Список устройств Настройки Приложение поддерживает Вызывает экран настроек подключение нескольких прибора. приборов одновременно. Возможен выбор текущего устройства из списка. Кнопка включения / выключения Используется для включения/ Добавить новое устройство выключения прибора. Позволяет подключить к приложению новый прибор. Индикатор скорости вентилятора Шкала, отражающая...
ЭКРАН ДОБАВЛЕНИЯ НОВОГО ПРИБОРА Экран 2 Экран 1 Процедура добавления устройства Экран установки нового прибора должна быть выполнена за одну сессию. и настроек параметров его При включении прибора точка доступа идентификации. При подключении к mikropor_air_XXXXXXX работает в течение прибору через сеть Wi-Fi текущий экран 3 минут.
Page 25
ранее параметров добавленного умолчанию устройства. Кнопка «Нажмите» Включить Mia Air Открывает доступ к экрану обратной связи с Запуск сохраненного устройства и возврат на главный производителем; вид экрана может отличаться от экран. представленного ниже в зависимости от модели используемого мобильного устройства.
ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ • Во избежание возгорания или короткого замыкания убедитесь, что вилка правильно подключена к розетке, а параметры электросети соответствуют требуемым. • Убедитесь, что кабель питания не поврежден, не изгибайте его чрезмерно, не растягивайте, не перекручивайте. • Не ставьте на кабель тяжелые предметы и не позволяйте ему застревать.
• Очистите зону установки фильтра и подачи воздуха сухой тканью. • Перед установкой убедитесь, что фильтр сухой и не имеет повреждений. • Аккуратно установите новый фильтр. Закройте верхнюю панель и зафиксируйте ее затяжной гайкой. Убедитесь, что фильтр надежно установлен. • • www.miaair.com mia@miaair.com www.mikropor.com...
Page 29
HAVA TEMİZLEME VE AYDINLATMA CİHAZI KULLANIM KILAVUZU www.miaair.com...
Page 31
Değerli Müşterimiz, Mia Air Lamp’i satın almış olduğunuz için teşekkür ederiz. Satın almış olduğunuz ürün sizlere uzun süre, sorunsuz hizmet etmek için tasarlanmıştır. Üst düzey gereksinimlere uygun imal edilen, yüksek kaliteli Mia Air Lamp’i etkin ve güvenli kullanım için kullanım kılavuzunuzu mutlaka sonuna kadar okuyunuz.
Page 32
İÇİNDEKİLER KULLANIM AMACI GÜVENLİK CİHAZ ÖZELLİKLERİ TEKNİK ÖZELLİKLER CİHAZ PARÇALARI CİHAZ ÇALIŞTIRMA MOBİL KONTROL MOBIL UYGULAMA EKRANI SİMGE AÇIKLAM- ALARI YENİ CİHAZ EKLEME EKRANI KULLANIMDA UYULMASI GEREKEN KURALLAR CİHAZ BAKIM VE KONTROLLERİ AKTİF KARBON & HEPA FİLTRE DEĞİŞİMİ...
KULLANIM AMACI Tozdan, partikülden ve rahatsız edici kokulardan arındırılmış hava sağlamak ve aydınlat- ma için kullanılır. Mia Air Lamp, hava sağlığı istenilen her ortamda; hastane, iş yeri, ev, okul vb. alanlarda kullanılabilir. GÜVENLİK Bu kılavuzu cihazı çalıştırmadan önce mutlaka okuyunuz.
CİHAZ ÖZELLİKLERİ Mia Air Lamp, hava filtrasyon prensibiyle çalışma ortamındaki toz ve partikülleri azaltma işlemini gerçekleştirir. Fan, ortam havasını ön filtre üzerinden emerek karbon filtreye ora- dan da HEPA filtreye yönlendirir. Difüzörden geçen temiz hava ortama yayılarak sağlıklı hava şartlarını sağlar. Cihaz ortama temiz hava sağlarken aynı zamanda aydınlatma görevini de üstlenir.
Üst Kapak Aydınlatma Grubu Filtre Kontrol Paneli Hava Girişi Izgarası IR Kumanda Alıcısı Sabit Ayaklar Ayak Ara Parçası Sabit Ayaklar Kablo Kapağı Ayak Sabitleyici *Mikropor A.Ş. cihaz üzerinde görsel ve tasarımsal değişklik yapma hakkını saklı tutmaktadır. Stok No : 1057010100...
Lamba Kademe Azaltma Butonu: Basıldığında lamba ışık şiddeti kademesi azalır. MOBİL KONTROL Mia Air Lamp mobil uygulaması, hava temizleyicinizi dünyadaki herhangi bir yerden kontrol etmenizi sağlar. Akıllı telefonunuzun özelliklerine ve servis parametrelerine bağlı olarak, bazı fonksiyonlar desteklenmiyor olabilir. Mia Air Lamp mobil uygulaması, aşağıdaki özellikler için uygundur: •...
Cihaz Listesi Ayarlar Uygulamaya eklenen cihazların Cihazın ayarlarının yapıldığı listelendiği ve cihaz seçiminin ekrandır. yapıldığı alandır. Uygulama birden fazla cihaza erişim imkânı Güç Düğmesi vermektedir. Cihazın açılıp kapatılması için kullanılır. Yeni Cihaz Ekleme Cihaz eklemek için kullanılan ekrandır. Fan Kademe Göstergesi Cihazın çalıştığı...
Kablosuz Seç - Kablosuz Bağlantısı otomatik olarak ayarların girildiği bir Mia Air Lamp aktif internet bağlantılarını otomatik sonraki sayfaya geçecektir. olarak tarar ve en güçlü erişim noktasını listenin başına getirir. Burada Mia’nın kullanacağı Wi-Fi ağına ilişkin şifrenin girilmesi gereklidir.
Page 39
Bildirim Düğmesi (Buraya Tıklayın) Üretici firmaya bildirimde bulunabileceğiniz mail ekranına Mia Air’i Aç geçişi sağlar; mobil cihazın marka modeline göre açılan Ayarları tamamlanan cihazın yeniden başlatılmasını sağlar uygulama değişiklik gösterebilir. ve ana ekrana dönüş yapar.
KULLANIMDA UYULMASI GEREKEN KURALLAR • Güç fişinin elektrik prizine tam olarak yerleştirildiğinden emin olunuz. Uygun enerji besleme değerlerini kullanınız. Bunun dışındaki güç beslemeleri yangına veya elektrik çarpmasına yol açabilir. • Güç besleme kablosuna hasar vermeyin, aşırı bükmeyin, çekmeyin, kıvırmayın veya sarılı vaziyette kullanmayın. •...
• Filtrenin oturacağı yüzeyi ve hava giriş bölümünü kuru bez yardımıyla temizleyiniz. • Yeni filtreyi yerine takmadan önce hasarsız ve kuru olduğundan emin olunuz. • Yeni filtreyi dikkatlice yerleştiriniz. Üst kapağı kapatarak sıkıştırma aparatını saat yönünde döndürerek kapatınız. Filtrenin sıkıştığından emin olunuz. • • www.miaair.com mia@miaair.com www.mikropor.com...
Page 42
* NOTE - Mikropor warranty does NOT cover: Your “Mia Air” product is designed and built for indoor use only. The guarantee will be void if the product is installed or used in commercial or non-residential outdoors. The guarantee is applicable only to new products and is not transferable if the product is resold.
Page 43
Очиститель воздуха «Mia Air» подвергся внесению в конструкцию изменений, не одобренных дополнительно компанией «Mikropor». Не соблюдены меры безопасности при работе с очистителем воздуха «Mia Air», приведенные в Руководстве по эксплуатации. Не выполнены периодические работы по контролю состояния и обслуживанию очистителя воздуха «Mia Air», указанные...
Page 44
ASO 1. Organize Sanayi Bölgesi Büyük Selçuklu Caddesi No: 4 06935 SİNCAN – ANKARA Tel: 0 312 267 07 00 Faks: 0 312 267 05 52 mail: mia@mia-air.com web: www.mikropor.com Satıcının Ünvanı, adresi ve iletişim bilgileri : Fatura Tarih ve Sayısı Malın Cinsi, marka-model ve seri no...
Page 48
1. OSB. Büyük Selçuklu Caddesi No: 4 06935, Sincan – ANKARA / TURKEY Tel +90 312 267 07 00 Fax +90 312 267 05 52...
Need help?
Do you have a question about the Mia Air and is the answer not in the manual?
Questions and answers