Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

Q-Tower 1200
User Manual
Model: Q-Tower 1200
Product code: 335651 /
335668 (Swiss plug)
Date: 02/03/2021
Version: v2.0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Q-Tower 1200 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EUROM Q-Tower 1200

  • Page 1 Q-Tower 1200 User Manual Model: Q-Tower 1200 Date: 02/03/2021 Product code: 335651 / Version: v2.0 335668 (Swiss plug)
  • Page 2 Garantie EUROM biedt 24 maanden garantie op dit apparaat vanaf de datum van aankoop. Slijtage door normaal gebruik valt niet onder de garantie. De garantie vervalt als een defect het gevolg is van onopzettelijk of onzorgvuldig gebruik van het apparaat. De fabrikant, importeur en leverancier zijn niet aansprakelijk voor onjuiste aansluitingen.
  • Page 3 Klasse I Beschrijving De Q-Tower 1200 is een gebruiksvriendelijke elektrische kachel voor binnen- en buitengebruik, zie (Afbeelding 3) en (Afbeelding 4). Het apparaat heeft een kantelbeveiliging, wat ervoor zorgt dat de kachel automatisch uitschakelt als deze omvalt. Het apparaat werkt weer normaal wanneer het rechtop wordt gezet.
  • Page 4: Algemene Veiligheidsinstructies

    Lees deze veiligheidsinstructies grondig door en zorg dat u alles goed begrijpt. Onjuist gebruik kan leiden tot letsels en zorgt ervoor dat de garantie van EUROM vervalt. Dit apparaat is niet geschikt voor personen met een fysieke, zintuiglijke of mentale beperking of met gebrek aan ervaring en kennis (inclusief kinderen).
  • Page 5: Vervoer En Opslag

    Veiligheid tijdens gebruik WAARSCHUWING Gebruik het apparaat niet: • als de onderdelen vuil of nat zijn; • in de buurt van of in een vochtige omgeving, zoals een badkamer of wasruimte; • in de buurt van een waterbron, zoals een bad, douche of zwembad; •...
  • Page 6 Plaats het apparaat op een vlakke en stabiele ondergrond. Plaats het apparaat op een afstand van minimaal 1 meter van een object, muur of plafond. Plaats het apparaat nooit direct onder een stopcontact. Zorg dat de bedieningsknop in de UIT-stand staat (Afbeelding 5, pos.
  • Page 7 Draai de bedieningsknop naar de gewenste instelling: • laag (Afbeelding 7, pos. 1); • hoog (Afbeelding 7, pos. 2); • bewegend (Afbeelding 7, pos. 3). Afbeelding 7 Als u de bewegingsfunctie selecteert (Afbeelding 8, pos. 1), zal het apparaat (Afbeelding, pos. 2) heen en weer beginnen te bewegen onder een hoek van 70°.
  • Page 8 Voer geen reparaties of wijzigingen aan dit apparaat uit. Onderhoud en reparaties moeten worden uitgevoerd door een vakman die bevoegd is door EUROM. Indien de elektrische kabel en/of de elektrische stekker beschadigd is, moet deze worden vervangen door de fabrikant, servicemedewerker of personen met vergelijkbare kwalificaties om risico's te voorkomen.
  • Page 9 Verwijdering Gooi het apparaat aan het einde van de levensduur weg volgens de plaatselijke wetten en voorschriften of lever het apparaat in bij uw leverancier. Bijlages De CE-verklaring vindt u aan het einde van deze handleiding.
  • Page 10: Warranty

    Thank you for choosing this EUROM device. You have purchased a quality device that you will enjoy for many years. Using this device with respect and care will reduce the risk of personal injury or material damage. CAUTION It is important to read and understand this instruction manual before installing and using the device.
  • Page 11: Specifications

    Class I Description The Q-Tower 1200 is an easy-to-use electric heater for in- and outdoor use, see (Figure 3) and (Figure 4). The device is fitted with a tipping safeguard, which ensures it automatically shuts off if it tips over. When the device is returned to its upright position, it will resume functioning normally.
  • Page 12: Control Panel

    Safety Please read and understand these safety instructions. Incorrect use can cause injury and will void EUROM’s warranty. This device is not suitable for use by persons with a physical, sensory or mental disability, or lack of experience and knowledge (including children). Keep the device out of reach of children, unqualified persons and pets.
  • Page 13: Safety During Operation

    Safety during operation WARNING Do not use the device: • if any parts are dirty or wet; • near or in a humid environment, like a bathroom or laundry room; • near a water source, like a bath, shower or swimming pool; •...
  • Page 14: Operation

    Place the device on a level and steady surface. Place the device with a minimum distance of 1 meter to any object, wall or ceiling. Do not place the device immediately below a socket-outlet. Make sure the control knob is in the Off position (Figure 5, pos.
  • Page 15: After Operation

    Turn the control knob to the desired setting: • low (Figure 7, pos. 1); • high (Figure 7, pos. 2); • motion (Figure 7, pos. 3). Figure 7 Choosing the motion function (Figure 8, pos. 1) will trigger the device (Figure 8, pos. 2) to start rotating back and forth in an angle of 70°.
  • Page 16: Maintenance

    WARNING Do not perform any repairs or modifications to this device. Maintenance and repairs must be carried out by a EUROM authorized professional. If the electric cable and/or electric plug is damaged, it should be replaced by the manufacturer or its service employee or persons with similar qualifications to prevent risks.
  • Page 17 Disposal At its end of life, discard the device according to the local laws and regulations, or deliver the device to your supplier. Attachments The CE declaration can be found at the end of this manual.
  • Page 18: Garantie

    Umwelt führen kann. Garantie EUROM gewährt ab Kaufdatum eine Garantie von 24 Monaten auf dieses Gerät. Die Garantie deckt keine Abnutzung durch normale Verwendung ab. Die Garantie erlischt, wenn ein Defekt auf eine unbeabsichtigte oder unachtsame Verwendung des Geräts zurückzuführen ist. Der...
  • Page 19 Klasse I Beschreibung Der Q-Tower 1200 ist eine benutzerfreundliche elektrische Heizung für den Innen- und Außenbereich, siehe (Abbildung 3) und (Abbildung 4). Das Gerät ist mit einem Kippschutz ausgestattet, der sicherstellt, dass es sich automatisch abschaltet, wenn das Gerät umkippt.
  • Page 20 Sicherheit Bitte lesen und verstehen Sie diese Sicherheitshinweise. Eine falsche Verwendung kann zu Verletzungen führen und macht die EUROM-Garantie ungültig. Dieses Gerät ist nicht für Personen mit einer körperlichen, sensorischen oder geistigen Behinderung oder mangelnder Erfahrung und Wissen (einschließlich Kinder) geeignet.
  • Page 21: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG • Vermeiden Sie Spritzwasser auf oder im Gerät. • Tauchen Sie keinen Teil des Geräts in Wasser oder andere Flüssigkeiten. • Führen Sie niemals Finger oder andere Gegenstände in die Öffnungen des Geräts ein. • Setzen Sie das Gerät keinen starken Vibrationen oder mechanischen Belastungen aus.
  • Page 22 Installation Das Gerät ist in einem Karton verpackt. Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial und stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht beschädigt ist. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist oder eine Fehlfunktion aufweist, sondern wenden Sie sich immer erst an Ihren Lieferanten.
  • Page 23: Betrieb

    Stecken Sie den Netzstecker in eine leicht zugängliche geerdete Steckdose (Abbildung 6, Pos. 1). Verwenden Sie eine geerdete Steckdose mit einer Mindestleistung von 1200 Watt. Abbildung 6 Betrieb WARNUNG Stellen Sie vor jedem Gebrauch sicher, dass: • Sie das Gerät mit trockenen Händen bedienen; •...
  • Page 24: Nach Dem Betrieb

    Die Auswahl der Bewegungsfunktion (Abbildung 8, Pos. 1) veranlasst das Gerät, (Abbildung 8, Pos. 2) sich in einem Winkel von 70° vor und zurück zu drehen. Abbildung 8 Nach dem Betrieb VORSICHT Verwenden Sie das Netzkabel nicht, um das Gerät aus der Steckdose zu ziehen oder es zu tragen.
  • Page 25: Wartung

    WARNUNG Führen Sie keine Reparaturen oder Änderungen an diesem Gerät durch. Wartungs- und Reparaturarbeiten müssen von einem von EUROM autorisierten Fachmann durchgeführt werden. Wenn das elektrische Kabel und/oder der elektrische Stecker beschädigt sind, sollten Sie es vom Hersteller oder dessen Servicemitarbeiter oder von Personen mit ähnlichen Qualifikationen ersetzen lassen, um Risiken zu vermeiden.
  • Page 26 Garantie EUROM accorde une garantie de 24 mois sur cet appareil à compter de la date d’achat. La garantie ne couvre pas l'usure due à une utilisation normale. La garantie est exclue si un défaut est le résultat d'une utilisation abusive ou négligente de l'appareil. Le fabricant, l'importateur et le fournisseur ne sont pas responsables de raccordements incorrects.
  • Page 27: Spécifications

    Classe I Description Le Q-Tower 1200 est un appareil de chauffage électrique facile à utiliser pour l'intérieur et l'extérieur voir (Figure 3) et (Figure 4). L'appareil est équipé d'une sécurité anti-basculement garantissant son extinction automatique en cas de renversement. L’appareil fonctionne à...
  • Page 28 Sécurité Veillez à lire et assimiler les consignes de sécurité. Toute utilisation incorrecte peut annuler la garantie d’EUROM. L’utilisation de cet appareil est interdite aux personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou ayant un manque d'expérience et de connaissances (y compris les enfants).
  • Page 29: Sécurité De Fonctionnement

    Sécurité de fonctionnement AVERTISSEMENT N'utilisez pas l'appareil : • si une partie quelconque est sale ou humide ; • à proximité ou dans un environnement humide, comme une salle de bain ou une buanderie ; • près d'une source d'eau, telle qu’une baignoire, une douche ou une piscine ;...
  • Page 30 Placez l'appareil sur une surface plane et stable. Observez une distance minimale d'un mètre entre l’appareil et tout objet, mur ou plafond. Ne placez pas l'appareil juste sous une prise de courant. Assurez-vous que le bouton de commande est en position Arrêt (Figure 5, pos. 1). Figure 5 Insérez la fiche d’alimentation dans une prise de courant mise à...
  • Page 31: Après Utilisation

    Mettez le bouton de commande sur le réglage souhaité : • bas (Figure 7, pos. 1) ; • haut (Figure 7, pos. 2) ; • mouvement (Figure 7, pos. 3). Figure 7 Lorsque la fonction de mouvement (Figure 8, pos. 1) est sélectionnée, , l'appareil oscille (Figure 8, pos.
  • Page 32: Entretien

    L'entretien et les réparations doivent être effectués par un professionnel autorisé par EUROM. Si le cordon d’alimentation et/ou la fiche électrique sont endommagés, ils doivent être remplacés par le fabricant, par son technicien SAV ou par toute autre personne ayant des qualifications similaires afin de prévenir les risques éventuels.
  • Page 33 Élimination En fin de vie, mettez l'appareil au rebut conformément aux lois et réglementations locales ou confiez l'appareil à votre fournisseur. Pièces jointes La déclaration CE se trouve à la fin de ce manuel.
  • Page 34 Tack för att har valt denna EUROM-enhet. Du har köpt en kvalitetsprodukt som du kommer att njuta av under många år. Använd denna enhet med respekt och omsorg för att minska risken för personskada och skada på materialet. FÖRSIKTIGHET Det är viktigt att du läser och förstår denna bruksanvisning innan du installerar och använder enheten.
  • Page 35 Klass I Beskrivning Q-Tower 1200 är en lättanvänd, elektrisk värmare för inomhus- och utomhusbruk, se (Figur 3) och (Figur 4). Enheten är försedd med tippskydd, som garanterar automatisk avstängning i händelse att den tippar. När enheten återförs till stående läge kommer den att återta normal funktion.
  • Page 36 Säkerhet Läs och förstå dessa säkerhetsinstruktioner. Felaktig användning kan orsaka personskada och kommer att ogiltigförklara EUROM:s garanti. Enheten är inte lämplig att används av personer med fysiska, sensoriska eller mentala funktionshinder, eller av de som saknar erfarenhet och kunskap (inklusive barn). Håll enheten utom räckhåll för barn, okvalificerade personer och husdjur.
  • Page 37: Transport Och Förvaring

    Säkerhet under drift VARNING Använd inte enheten: • om någon del är smutsig eller våt; • i närheten av eller i en fuktig miljö, såsom badrum eller tvättstuga; • nära en vattenkälla, såsom badkar, dusch eller simbassäng; • i närheten av eller i en dammig och smutsig miljö; •...
  • Page 38 Ställ enheten på en jämn och stadig yta. Ställ enheten på ett minsta avstånd av 1 m till något föremål, vägg eller tak. Ställ inte enheten rakt under ett eluttag. Säkerställ att kontrollratten befinner sig i Avstängt läge (Figur 5, pos. 1). Figur 5 Sätt i elkontakten i ett jordat eluttag som är lättåtkomligt (Figur 6, pos.
  • Page 39 Vrid kontrollratten till önskad inställning: • låg (Figur 7, pos. 1); • hög (Figur 7, pos. 2); • rörelse (Figur 7, pos. 3). Figur 7 Om du väljer rörelsefunktionen (Figur 8, pos. 1) kommer att frigöra enheten (Figur 8, pos. 2) att börja vridas fram och tillbaka inom en vinkel på...
  • Page 40 Underhåll VARNING Utför inte reparationer eller förändringar på enheten. Underhåll och reparationer måste utföras av auktoriserad EUROM-personal. Om elkabeln och/eller elkontakten är skadad(e) ska de(n) ersättas av tillverkaren, dess servicepersonal eller personer med liknande kvalifikationer för att undvika risktagning. Rengöring VARNING Enheten blir mycket het.
  • Page 41 Avfallshantering När enheten har uppnått slutet på sin livslängd ska avfallshanteras enligt lokala lagar och förordningar eller skickas till leverantören. Bilagor CE-förklaring finns i slutet på denna bruksanvisning.
  • Page 42 Tak, fordi du har valgt denne EUROM-enhed. Du har købt en kvalitetsenhed, som du vil få glæde af i mange år. Brug enheden med respekt og omhyggelighed for at reducere risikoen for personskade eller materielle skader. FORSIGTIG Det er vigtigt at læse og forstå denne brugermanual, inden du installerer og bruger enheden.
  • Page 43 Klasse I Beskrivelse Q-Tower 1200 er et brugervenligt elektrisk varmeapparat til indendørs og udendørs brug, se (Figur 3) og (Figur 4). Enheden er udstyret med et væltebeskyttelsessystem, som sikrer, at enheden automatisk slukker, hvis den vælter. Når enheden vender tilbage til sin opretstående stilling, genoptages funktionen som normalt.
  • Page 44: Generelle Sikkerhedsinstruktioner

    Betjeningspanel Betjeningsknap Høj Roterende (bevægelse) Figur 4 Sikkerhed Sørg for at have læst og forstået disse sikkerhedsinstruktioner. Forkert brug kan forårsage skade og vil ugyldiggøre EUROMs garanti. Denne enhed er ikke egnet til brug af personer med fysisk, sensorisk eller psykisk handicap eller manglende erfaring og viden (herunder børn).
  • Page 45 Sikkerhed under betjening ADVARSEL Brug ikke enheden: • hvis der er snavsede eller våde dele • i nærheden af eller i et fugtigt miljø, f.eks. et badeværelse eller vaskerum • i nærheden af en vandkilde, f.eks. et bad, brusebad eller swimmingpool •...
  • Page 46 Enheden skal anbringes på en plan og stabil overflade. Placer enheden med en minimumsafstand på 1 meter til andre genstande, væg eller loft. Anbring ikke enheden umiddelbart under en stikkontakt. Sørg for, at betjeningsknappen er i slukket positionen (Figur 5, pos. 1). Figur 5 Sæt stikket i en jordet stikkontakt, der er let tilgængelig (Figur 6, pos.
  • Page 47 Drej betjeningsknappen til den ønskede indstilling: • lav (Figur 7, pos. 1) • høj (Figur 7, pos. 2) • bevægelse (Figur 7, pos. 3) Figur 7 Når du vælger bevægelsesfunktionen (Figur 8, pos. 1) får det enheden (Figur 8, pos. 2) til at begynde at rotere frem og tilbage i en vinkel på...
  • Page 48 ADVARSEL Udfør ikke reparationer eller ændringer af denne enhed. Vedligeholdelse og reparation skal udføres af en fagperson, som er godkendt af EUROM. Hvis det elektriske kabel og/eller det elektriske stik er beskadiget, skal det udskiftes af producenten eller dennes servicemedarbejder eller personer med tilsvarende kvalifikationer for at forebygge risici.
  • Page 49 Bortskaffelse Når enheden har nået slutningen af sin levetid, skal du kassere den i henhold til de lokale love og bestemmelser eller levere enheden til din leverandør. Bilag CE-erklæringen findes til slut i denne manuel.
  • Page 50 Děkujeme, že jste si vybrali zařízení EUROM. Zakoupili jste kvalitní zařízení, ze kterého budete mít radost mnoho let. Pokud se bude toto zařízení používat ohleduplně a opatrně, sníží se riziko zranění osob nebo vzniku materiálních škod. UPOZORNĚNÍ Důležité je přečíst si před instalací a použitím zařízení tuto uživatelskou příručku a porozumět jí.
  • Page 51: Technické Parametry

    Třída I Popis Jednotka Q-Tower 1200 je snadno ovladatelné elektrické topidlo pro venkovní použití, viz (Obrázek 3) a (Obrázek 4). V zařízení je osazen bezpečnostní prvek, který zajišťuje, že se zařízení při překlopení automaticky vypne. Když se zařízení znovu postaví do svislé polohy, bude zase normálně...
  • Page 52 Bezpečnost Přečtěte si prosím pozorně tyto bezpečnostní pokyny. Nesprávné používání může způsobit zranění a zneplatní záruku společnosti EUROM. Není vhodné, aby toto zařízení používaly osoby s tělesným, smyslovým nebo mentálním postižením nebo osoby s nedostatkem zkušeností a znalostí (včetně dětí). Uchovávejte toto zařízení...
  • Page 53: Přeprava A Skladování

    Bezpečnost během provozu POZOR Nepoužívejte zařízení: • pokud jsou jakékoliv jeho části špinavé nebo mokré; • v blízkosti nebo uvnitř vlhkého prostředí jako je koupelna, sprcha nebo prádelna; • v blízkosti zdroje vody jako je koupelna, sprcha nebo bazén; • v blízkosti nebo uvnitř...
  • Page 54 Zařízení umístěte na rovný a stabilní povrch. Zařízení umístěte ve vzdálenosti minimálně 1 m od jakéhokoliv předmětu, stěny nebo stropu. Neumísťujte zařízení přímo pod elektrickou zásuvku. Ujistěte se, že je ovládací knoflík v poloze Off – Vypnuto (Obrázek 5, pos. 1). Obrázek 5 Zasuňte zástrčku do uzemněné...
  • Page 55: Ukončení Provozu

    Otočte ovládací knoflík na požadované nastavení: • low – malý příkon (Obrázek 7, pos. 1); • high – velký příkon (Obrázek 7, pos. 2); • pohyb (Obrázek 7, pos. 3). Obrázek 7 Když vyberete funkci pohybu (Obrázek 8, pos. 1), přepne se zařízení...
  • Page 56 POZOR Toto zařízení nikdy neopravujte nebo neupravujte. Údržbu a opravy musí provádět odborník pověřený společností EUROM. Pokud je poškozený elektrický kabel a/nebo zástrčka, měl by ji vyměnit výrobce nebo zaměstnanec jeho servisu nebo osoba s podobnou kvalifikací, aby se eliminovala rizika.
  • Page 57 Likvidace Zařízení na konci jeho životnosti zlikvidujte podle místních zákonů a předpisů nebo jej doručte svému dodavateli. Přílohy Prohlášení CE se nachází na konci této příručky.
  • Page 58 Ďakujem vám, že ste sa rozhodli pre toto zariadenie EUROM. Zakúpili ste si kvalitné zariadenie, ktoré budete môcť využívať mnoho rokov. Vhodným a opatrným používaním tohto zariadenia sa zníži riziko zranenia osôb alebo poškodenia materiálu. UPOZORNENIE Pred inštaláciou a používaním tohto zariadenia je dôležité si prečítať tento návod na používanie.
  • Page 59 Trieda ochrany: Trieda I Popis Zariadenie Q-Tower 1200 je jednoduchý elektrický ohrievač na používanie v interiéri aj v exteriéri, pozri (Obrázok 3) a (Obrázok 4). ). Zariadenie je vybavené ochranným mechanizmom pred preklopením, ktoré zaručí, že sa automaticky vypne v prípade preklopenia.
  • Page 60: Kontrolný Panel

    Bezpečnosť Prečítajte si tieto bezpečnostné pokyny a oboznámte sa s nimi. V prípade nesprávneho používania môže dôjsť k zraneniu a zrušeniu záruky EUROM. Toto zariadenie nesmú používať osoby s fyzickým, senzorickým alebo mentálnym postihnutím ani osoby, ktoré nemajú vhodné skúsenosti a znalosti (vrátane detí). Zariadenie uchovávajte mimo dosahu detí, nekvalifikovaných osôb a domácich zvierat.
  • Page 61: Preprava A Skladovanie

    Bezpečnosť počas prevádzky VÝSTRAHA Zariadenie nepoužívajte: • ak je akákoľvek časť znečistená alebo vlhká; • v blízkosti vlhkého prostredia, ako je kúpeľňa alebo práčovňa; • v blízkosti zdroja vody, ako je vaňa, sprcha alebo bazén; • v blízkosti prašného a znečisteného prostredia; •...
  • Page 62 Zariadenie umiestnite na rovný a pevný povrch. Zariadenie umiestnite do minimálnej vzdialenosti 1 meter od predmetov, steny alebo stropu. Zariadenie neumiestňujte hneď pod elektrickú zásuvku. Dbajte na to, aby sa regulátor nachádzal v polohe Off (Vypnúť) (Obrázok 5, pol. 1). Obrázok 5 Napájaciu zástrčku zapojte do jednoducho prístupnej uzemnenej sieťovej zásuvky...
  • Page 63 Regulátor otočte do požadovanej polohy: • low (nízky) (Obrázok 7, pol. 1); • high (vysoký) (Obrázok 7, pol. 2); • motion (pohyb) (Obrázok 7, pol. 3). Obrázok 7 Pri výbere funkcie pohybu (Obrázok 8, pol. 1) sa zariadenie začne (Obrázok 8, pol. 2) otáčať dozadu a dopredu pod uhlom 70°.
  • Page 64 VÝSTRAHA Zariadenie žiadnym spôsobom neopravujte ani neupravujte. Údržbu a opravy zariadenia musí vykonať personál oprávnený spoločnosťou EUROM. Ak je poškodený elektrický kábel a/alebo elektrická zástrčka, musí ich vymeniť výrobca, servisný pracovník alebo osoba s podobnou kvalifikáciou, aby sa predišlo rizikám.
  • Page 65 Likvidácia Zariadenie na konci životnosti zlikvidujte v súlade s lokálnymi zákonmi a predpismi alebo zariadenie vráťte dodávateľovi . Prílohy Vyhlásenie CE sa nachádza na konci tohto návodu.
  • Page 66 Garanție EUROM oferă o garanție de 24 de luni pentru acest dispozitiv, începând de la data cumpărării. Garanția nu acoperă uzura cauzată de utilizarea normală. Garanția expiră dacă un defect este rezultatul utilizării accidentale sau fără grijă a dispozitivului. Producătorul, importatorul și furnizorul nu sunt responsabili pentru conexiunile incorecte.
  • Page 67 Clasa I Descriere Q-Tower 1200 este un încălzitor electric ușor de utilizat, pentru utilizare în interior și la exterior, consultați (Figura 3) și (Figura 4). Dispozitivul este prevăzut cu un dispozitiv de protecție în caz de răsturnare, care asigură oprirea automată dacă se răstoarnă. Când dispozitivul este readus în poziția verticală, acesta își va relua funcționarea în mod normal.
  • Page 68 Vă rugăm să citiți și să înțelegeți aceste instrucțiuni de siguranță. Utilizarea incorectă poate provoca vătămări și va anula garanția EUROM. Acest dispozitiv nu este adecvat pentru a fi utilizat de persoane cu dizabilități fizice, senzoriale sau mentale sau lipsite de experiență și de cunoștințe (inclusiv copii). Nu lăsați dispozitivul la îndemâna copiilor, a persoanelor necalificate și a animalelor de companie.
  • Page 69 iguranța în timpul funcționării AVERTIZARE Nu utilizați dispozitivul: • dacă orice piesă este murdară sau umedă; • aproape de un mediu umed sau într-un mediu umed, cum ar fi o baie sau o spălătorie; • lângă o sursă de apă, cum ar fi o baie, un duș sau o piscină; •...
  • Page 70 Așezați dispozitivul pe o suprafață plană și uniformă. Așezați dispozitivul la o distanță minimă de 1 metru față de orice obiect, perete sau tavan. Nu așezați dispozitivul imediat sub o priză de perete. Asigurați-vă că butonul de comandă este în poziția Off (Oprit) (Figura 5, poz.
  • Page 71 Rotiți butonul de comandă la setarea dorită: • low (scăzut) (Figura 7, poz. 1); • high (ridicat) (Figura 7, poz. 2); • mișcare (Figura 7, poz. 3). Figura 7 Alegerea funcției de mișcare (Figura 8, poz. 1) va declanșa dispozitivul (Figura 8, poz. 2) să înceapă să...
  • Page 72 AVERTIZARE Nu efectuați nicio reparație și nicio modificare la acest dispozitiv. Întreținerea și reparațiile trebuie efectuate de un profesionist autorizat EUROM. În cazul în care cablul electric și/sau ștecherul electric sunt deteriorate, acestea trebuie înlocuite de producător sau de angajatul său de service sau de persoane cu calificări asemănătoare, pentru a preveni riscurile.
  • Page 73 Eliminarea La sfârșitul duratei de viață, eliminați dispozitivul în conformitate cu legile și reglementările locale sau livrați dispozitivul furnizorului dumneavoastră. tașamente Declarația CE poate fi găsită la sfârșitul acestui manual.
  • Page 74 The Netherlands declares the following device in sole responsibility: Product: Terrace heater Brand name: EUROM Model: Q-Tower 1200 Item number: 335651 / 335668 (Swiss plug) Complies with the following harmonization rules: Low Voltage Directive: LVD 2014/35/EU Electromagnetic compatibility Directive: EMC 2014/30/EU Restriction of Hazardous Substances RoHS Directive:2011/65/EU&(EU)2015/863...
  • Page 76 Kokosstraat 20, 8281 JC Genemuiden, The Netherlands T: (+31) 038 385 43 21 E: info@eurom.nl I : www.eurom.nl Model: Q-Tower 1200 Date: 02/03/2021 Product code: 335651 / Version: v2.0 335668 (Swiss plug)

This manual is also suitable for:

335651335668

Table of Contents