INSTALLING / REMOVING / CO2 / COMPRESSED AIR TANK PROPER USE OF BARREL BLOCKING DEVICE VELOCITY ADJUSTMENT INCREASE / DECREASE A JAMMED PAINTBALL QUICK CLEAN / DISASSEMBLE / REASSEMBLE REAR INTERNALS 9-10 CUP SEAL REMOVAL GUIDE TROUBLESHOOTING AIR LEAKS MR1 PARTS LIST MR1 SCHEMATIC WARRANTY STATEMENT...
Wear appropriate dress to avoid any exposure of skin to protect you when playing paintball games. • Never store a CO2 / Compressed Air Tank attached on the marker. • Transfer this User manual upon change of marker ownership. • Please visit www.spyder.tv for the latest User Manual updates..
English 8 STEPS TO START AND PLAY IMPORTANT: Please read the Safety and Operation Guidelines before you start the 8 quick steps to Start and Play. Make sure the safety is ON Insert the barrel blocking device Put on your paintball goggles and Remove the barrel blocking device cock back the marker Install a CO2/Compressed air tank...
RECOMMENDED PAINTBALL SAFETY GEAR Cap or Hood NEVER look down the barrel with or without your paintball goggles Paintball Goggles NEVER look down the barrel of a Neck Protector loaded or unloaded marker. Paintball Jersey WARNING: UNSAFE w/ Body Armor under NEVER shoot or point your...
English CO2 / COMPRESSED AIR TANK WARNINGS REMOVING A CO2 / COMPRESSED AIR TANK Firmly unscrew the CO2 / Compressed Air Tank by turning the tank counter-clockwise until it comes out of the C/A Adapter. HELPFUL TIP: After firing the marker, you should ALWAYS remove the CO2 / Compressed Air Tank before storing.
English Quick Clean Disassemble VELOCITY ADJUSTMENT INCREASE / DECREASE CONT. Lift upward on the Top Cocking knob. This will allow the Venturi Bolt sliding from the rear of the Receiver. WARNING HELPFUL TIP: With the Venturi Bolt removed out of the Receiver, this allows easy access to clean with a squeegee. •...
English CUP SEAL REMOVAL TROUBLESHOOTING One ore more of the following may cause recocking related issues: REC003 • Need lubrication on the following O-ring (#ORG001) (See Disassemble / Reassemble). REC011 • The pressure in the tank is too low and possibly needs to be refilled. •...
(1) year from the original date of purchase. Any Electronic Components in an Electronic Spyder marker are warranted for (6) months from the original date of purchase. Kingman agrees to repair or replace (at its discretion) any product within (a reasonable period of time).
Page 11
26-27 BILLE COINCEE DANS LA DESCENTE DE BILLE DEMONTAGE/NETTOYAGE/ REMONTAGE DES PIECES INTERNES 27-28 GUIDE DE DEMONTAGE DU CUP SEAL GUIDE DE PANNES FUITE D’AIR LISTE DES PIECES DU SPYDER MR1 SCHÈMAS DU SPYDER MR1 POLICE DE GARANTIE 13 15...
Veuillez retirer toutes les billes et décharger le reste de gaz en toute sécurité. • • Ne conservez jamais une bouteille de CO2 / air comprimé fixée au marqueur. Veuillez consulter le site HYPERLINK “http://www.spyder.tv/”www.spyder.tv pour obtenir les dernières mises à jour du manuel de l’utilisateur.
Français 8 ÉTAPES POUR COMMENCER À JOUER IMPORTANT: Lire les recommandations de sécurité et de fonctionnement avant de suivre les 8 étapes rapides pour commencer à jouer. Assurez-vous que la sécurité soit Insérez le dispositif de blocage du Mettez vos lunettes de paintball et Retirez le dispositif de blocage du sur ON canon...
ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ RECOMMANDÉ POUR LE PAINTBALL INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Casquette ou casque JAMAIS regarder le fût du lanceur de paintball avec ou sans Lunettes de paintball vos lunettes de protection. JAMAIS regarder le fût d’un Protège-cou lanceur de paintball qu’il soit chargé...
Français DEMONTER UNE BOUTEILLE DE CO2/AIR COMPRIME CONSIGNE DE SECURITE SUR LA BOUTEILLE DE CO2/AIR COMPRIME Dévisser la bouteille de CO2 ou d’air comprimé de l’adaptateur en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. CONSEIL: Après l’utilisation vous devriez toujours démonter la source de gaz de votre lanceur. Quand la bouteille est démontée de l’adaptateur, un excèdent de gaz est purge par le dessous.
Français Demontage Pour Nettoyage Rapide REGLAGE DE LA VELOCITE, AUGMENTER / DIMINUER MISE EN GARDE Tirez la goupille de réarmement vers le haut, cela permettra à la culasse en Venturi de coulisser par l’arrière du lanceur. Le Bolt Venturi étant enlevé cela permet l’accès à un squeegee pour nettoyer le lanceur. NOTE: Le trou •...
Français GUIDE DE DEMONTAGE DU CUP SEAL GUIDE DE PANNES Une ou plusieurs de ces causes peuvent causer des problèmes de réarmement: REC003 • Le joint torique (#ORG001) doit être lubrifié. REC011 • La pression dans la bouteille est trop basse, et doit être remplie. •...
été utilisé dans des conditions normales. Toute pièce électronique dans les lanceurs Spyder électronique est garantie 6 mois à partir de la date d’achat. Kingman accepte de réparer ou remplacer à sa discrétion tout produit dans une période de temps raisonnable.
Need help?
Do you have a question about the MR1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers