Download Print this page
Osram BATTERYstart 400 Manual

Osram BATTERYstart 400 Manual

Lithium jump starter with powerbank function and led light

Advertisement

Quick Links

BATTERYstart
Lithium Jump starter with powerbank function and LED light *
BATTERYstart
400
Content:
BATTERYstart
400
12V / ≤ 8.0L Petrol, ≤ 4.0L Diesel
16800 mAh
a: 400A(3s) / b: 2000A(0.1s)
5V, 2.4A / 9V, 2.0A / 12V, 1.5A
-10°C...40°C
700g

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BATTERYstart 400 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Osram BATTERYstart 400

  • Page 1 BATTERYstart Lithium Jump starter with powerbank function and LED light * BATTERYstart Content: BATTERYstart 12V / ≤ 8.0L Petrol, ≤ 4.0L Diesel 16800 mAh a: 400A(3s) / b: 2000A(0.1s) 5V, 2.4A / 9V, 2.0A / 12V, 1.5A -10°C...40°C 700g...
  • Page 2 BATTERYstart 400...
  • Page 3 BATTERYstart 400...
  • Page 4 BATTERYstart 400...
  • Page 5 BATTERYstart 400...
  • Page 6 BATTERYstart 400 POWERBANK OUTPUT POWER SOCKET  Do not use in extreme heat.  Nicht bei extremer Hitze verwenden.  Ne pas utiliser en cas de fortes chaleurs.  Non utilizzare in condizioni di caldo estremo.  No utilizar con calor extremo.  Não utilize em calor extremo.  Μην χρησιμοποιείτε σε υπερβολική ζέστη.
  • Page 7 BATTERYstart 400  Do not drop.  Nicht fallen lassen.  Ne pas laisser tomber.  Non far cadere.  No dejar caer.  Não deixe cair.  Αποφύγετε τις πτώσεις.  Laat niet vallen.  Tappa inte.  Älä pudota.  Ikke mist i bakken.  Må ikke tabes.  Nesmí spadnout z výšky.
  • Page 8 BATTERYstart 400  Risk of fire.  Brandgefahr.  Risque d’incendie.  Rischio di incendio.  Riesgo de incendio.  Risco de incêndio.  Κίνδυνος πυρκαγιάς.  Risico op vuur.  Risk för brand.  Tulipalon vaara.  Fare for brann.  Risiko for brand.  Nebezpečí...
  • Page 9 BATTERYstart 400  Lithium Jump starter with powerbank function and LED light  Lithium-Starthilfe mit Powerbank-Funktion und LED-Licht  Système de démarrage lithium avec fonction de chargeur et éclairage LED  Avviatore d’emergenza al litio con funzione powerbank e luce LED  Arrancador de litio con función de powerbank y luz LED  Arrancador de lítio com função powerbank e luz LED  Εκκινητής (μίζα) μπαταρίας...
  • Page 10 BATTERYstart 400  Dit apparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met verminderde fysieke, zintuiglijke of men- tale vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij toezicht op hen wordt gehouden door of zij instructies over gebruik van het apparaat hebben ontvangen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
  • Page 11 BATTERYstart 400  Toto zariadenie nie je určené na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dohľadom alebo neboli poučené o používaní zariadenia osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Deti by mali byť pod dozorom, aby sa zaistilo, že sa so zariadením nehrajú. Len na použitie vnútri. Nabíjanie výlučne dobíjateľných batérií.
  • Page 12 RING Automotive Ltd, LS12 6NA, UK OSRAM GmbH Nonnendammallee 44 13629 Berlin C10449059 Germany G15095964 www.osram.com 13.08.21 Not for use by children...

This manual is also suitable for:

4052899620490