Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

: �
E■:15 ELECTRIC
'
Smart ehnolo y
FRIGORFICO
FRIDGE
RÉFRIGERATEUR
FRIGORÍFICO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
MAN U EL D . 1 NSTRUCCIONS
MANUAL DE INSTRU;OES
V.1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for EAS Electric EMR145W

  • Page 1 : � E■:15 ELECTRIC Smart ehnolo y FRIGORFICO FRIDGE RÉFRIGERATEUR FRIGORÍFICO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MAN U EL D . 1 NSTRUCCIONS MANUAL DE INSTRU;OES...
  • Page 2 ¡ADVERTENCIA! Este aparato está diseñado para usado en aplicaciones domésticas y similares, como áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; casas rurales y por clientes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales; como bed&breakfast;...
  • Page 3 PELIGRO: Existe riesgo de que los niños queden atrapados en el interior del frigorífico. Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: - Quítele las puertas. - Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente. refrigerador debe desconectarse de la fuente de alimentación eléctrica antes de realizar la instalación de accesorios.
  • Page 4 Para evitar la contaminación de los alimentos, respete las siguientes instrucciones: - Abrir puerta durante períodos prolongados puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato. - Limpie regularmente las superficies que puedan entrar en contacto con alimentos y sistemas de drenaje accesibles. - Limpie los tanques de agua si no se han utilizado durante 48 horas;...
  • Page 5 INTRODUCCIÓN Muchas gracias por escoger este aparato. Nuestro producto está diseñado para proporcionarle años de funcionamiento eficaz siempre que se instale y se mantenga correctamente. Lea atentamente estas instrucciones antes de instalar y poner en marcha el aparato. Le recomendamos que conserve su ticket o factura de compra e instalación junto con estas instrucciones para futura referencia.
  • Page 6: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato 3 Tapa cajón verdulero 1 Control termostato (Luz interior) 2 Estante de cristal interior 4 Cajón verdulero con estante de cristal 5 Patas niveladoras 6 Estante puerta superior 8 Compartimento congelador 7 Estante puerta inferior Aviso importante: 1.
  • Page 7 CONTENIDOS Sección 1. lnstalación Sección 2. Avisos de seguridad Sección 3. Funcionamiento del aparato Sección 4. Mantenimiento Sección 1: Instalación ¡IMPORTANTE! Debe dejar el aparato en posición vertical durante al menos 4 horas antes de encenderlo por primera vez. Este producto está diseñado sólo para uso doméstico. Retire todo el embalaje y cinta adhesiva del producto.
  • Page 8: Sección 2. Advertencias De Seguridad

    Sección 2. Advertencias de seguridad Lea este manual atentamente antes de instalar y poner en marcha el producto. El fabricante no se hace responsable de ningún problema derivado de una mala instalación o un mal uso. Si este producto va a sustituir a otro con cerradura, asegúrese de romper o inutilizar la cerradura antes de desecharlo.
  • Page 9: Sección 3. Funcionamiento Del Aparato

    Sección 3. Funcionamiento del aparato 3.1. Encendido del aparato El aparato debe estar en vertical un mínimo de 4 horas antes de encenderlo. Enchufe el aparato a la toma de corriente principal. Ajuste el control de termostato a la configuración requerida como se detalla en la sección de Control de Temperatura a continuación.
  • Page 10 Importante: Cuando haya una temperatura ambiente muy alta, por ejemplo, en días muy cálidos de verano, puede ser necesario ajustar el termostato a la configuración más fría. Esto puede provocar que el compresor funcione continuamente para mantener una temperatura baja en el interior de la unidad. 3.3.
  • Page 11: Sección 4. Mantenimiento

    Sección 4. Mantenimiento Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza, DESCONECTE el aparato de la corriente eléctrica. 4.1. Limpieza interna Limpie el interior y los accesorios con agua caliente y bicarbonato sódico (5ml por cada 0 . 5 litros de agua. Aclare séquelo.
  • Page 12 4.6. Solución de problemas La unidad no tiene corriente: • Compruebe si hay un corte de corriente. • Compruebe que el enchufe recibe corriente. • Compruebe el fusible del enchufe (debe ser de 13 amp). • Compruebe que el termostato está en posición 1 o superior (véase sección 3.2).
  • Page 13 CONDICIONES DE LA GARANTÍA COMERCIAL EN GAMA BLANCA Este aparato tiene una garantía de reparación de dos años, a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio. Para justificar la fecha de compra será...
  • Page 14 14. Durante el periodo de garantía es imprescindible conservar todos los manuales junto con el equipo. Si el equipo se vende, dona o regala, se debe entregar el manual y todos los documentos relacionados al nuevo usuario. Si alguno de estos se perdiera, no podrá...
  • Page 15 English WARNING! This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitch areas, in shop, offices and other working environments; farm houses and by clients in hotels, motels and other residential environments; breakfast type environments;...
  • Page 16 Refrigerant and cyclopentane foaming material used for refrigerator are flammable. Therefore, when the refrigerator is scrapped, it shall be kept away from any fire source and be recovered by a special recovering company with corresponding qualification other than be disposed by combustion, so as to prevent damage to the environment or any other harm.
  • Page 17 lntroduction Thank you for choosing this appliance. lt has been designad to give years of trouble-free use provided it is installed and maintained correctly. Please read these instructions carefully befare installing or using your appliance. lt is advisable to keep your purchase and installation receipts with these instructions in a safe place for future reference.
  • Page 19 CONTENTS: Section 1. lnstallation Section 2. Safety Advice Section 3. Operating the Appliance Section 4. Maintenance Section 1. lnstallation • IMPORTANT! This appliance must be left to stand in an upright position for at least 4 hours before being switched on for the first time. •...
  • Page 20: Section 2. Safety Advice

    Section 2. Safety Advice Please read this booklet thoroughly before installing and switching on the • appliance. The manufacturer accepts no responsibility for incorrect installation and usage. lf this appliance is to replace an old refrigerator with a lock, as a safety •...
  • Page 21: Section 3. Operating The Appliance

    Section 3. Operating the appliance 3.1. Switching on the Appliance Allow the appliance to stand upright for a mínimum of 4 hours befare you switch it on. Plug appliance switch mains supply. Set the thermostat control to the required setting as detailed in the Temperature Control section (3.2).
  • Page 22 lmportant! During high ambient temperatures e . g . on hot summer days, it may be necessary to set the thermostat to the coldest setting .This may cause the compressor to run continuously in order to maintain a low temperature in the cabinet. 3.3.
  • Page 23: Section 4. Maintenance

    Section 4. Maintenance Before any maintenance or cleaning work is carried out, DISCONNECT the appliance from the ELECTRICITY supply. 4.1. Internal Cleaning Clean the interior and accessories with warm water and bicarbonate of soda (5ml to 0 . 5 litre of water). Rinse and dry thoroughly.
  • Page 24 4.6. What to do if something goes wrong There is no power to the appliance: Check there is not a power cut Check there is power to the electric socket appliance Check the fuse in the plug (Must be 13 amp) Check that the thermostat has been set to position 1 or above (see section 3.2) The compressor runs continuously:...
  • Page 25 COMMERCIAL GUARANTEE CONDITIONS FOR WHITE PRODUCTS This appliance has a two-year repair guarantee, from the date of sale, against all malfunctions originating from manufacturing, including labor and spare parts. To justify the purchase date, it will be mandatory to present the invoice or purchase receipt.
  • Page 26 14. During the warranty period it is essential to keep all manuals together with the equipment. If the equipment is sold, donated or given away, the manual and all related documents must be given to the new user. If any of these are lost, their replacement cannot be claimed.
  • Page 27 Français AVERTISSEMENT! Cet appareil est conçu pour être utilisé à domicile et dans des applications similaires, telles que les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail ; les chalets et par les clients dans les hôtels, les motels et autres environnements résidentiels ;...
  • Page 28 DANGER: Il existe un risque que des enfants soient piégés à l'intérieur du réfrigérateur. Avant de jeter votre ancien réfrigérateur ou congélateur: - Enlevez les portes. - Laissez les étagères en place afin que les enfants ne puissent pas entrer facilement. réfrigérateur doit être...
  • Page 29 Pour éviter la contamination des aliments, respectez les instructions suivantes : - Une ouverture prolongée de la porte peut entraîner une augmentation significative de la température dans les compartiments de l'appareil. - Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant entrer en contact avec les aliments et les systèmes de drainage accessibles.
  • Page 30 INTRODUCTION Merci beaucoup d'avoir choisi cet appareil. Notre produit est conçu pour vous offrir des années de fonctionnement efficace à condition qu'il soit correctement installé et entretenu. Lisez attentivement ces instructions avant d'installer et de démarrer l'appareil. Nous vous recommandons de conserver votre reçu d'achat et d'installation ou votre facture avec ces instructions pour référence future.
  • Page 31: Description De L'équipement

    Description de l'équipement 1 Contrôle du thermostat (éclairage intérieur) 2 Tablette intérieure en verre 3 Couvercle du tiroir de légumes 6 Tablette de porte supérieure 5 Pieds de nivellement 4 Tiroir à légumes avec étagère en verre 7 Tablette inférieure de la porte 8 Compartiment congélateur Avis important: 1.
  • Page 32: Section 1: Installation

    CONTENU Section 1. Installation Section 2. Avis de sécurité Section 3. Fonctionnement de l'appareil Section 4. Entretien Section 1: Installation IMPORTANT! Vous devez laisser l'appareil en position verticale pendant au moins 4 heures avant de le mettre en marche pour la première fois.
  • Page 33: Section 2. Avertissements De Sécurité

    Section 2. Avertissements de sécurité Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'installer et de démarrer le produit. Le fabricant n'est pas responsable des problèmes résultant d'une mauvaise installation ou d'une mauvaise utilisation. Si ce produit doit remplacer un autre qui ait un verrou, assurez-vous de le casser ou de le désactiver avant de le jeter.
  • Page 34: Section 3. Fonctionnement De L'appareil

    Section 3. Fonctionnement de l'appareil 3.1. Allumer l'appareil L'appareil doit être debout pendant au moins 4 heures avant de l'allumer. Branchez l'appareil dans la prise principale. Ajustez la commande du thermostat aux réglages requis comme détaillé dans la section Contrôle de la température ci-dessous. L'appareil prendra environ 4 heures pour atteindre la température correcte.
  • Page 35 Important: Quand il y a une température ambiante très élevée, par exemple les jours très chaudes d'été, il peut être nécessaire de régler le thermostat à la température la plus froide. Cela peut faire fonctionner le compresseur en continu pour maintenir une basse température à l'intérieur de l'unité. 3.3.
  • Page 36: Section 4. Entretien

    Section 4. Entretien Avant d'effectuer toute opération de maintenance ou d'une tâche de nettoyage, DÉBRANCHEZ l'appareil de l'alimentation électrique. 4.1. Nettoyage interne Nettoyer l'intérieur et les accessoires avec de l'eau chaude et de bicarbonate de soude (5 ml par 0,5 litres d'eau). Rincez et séchez. N'utilisez pas de détergents, de poudres abrasives, de nettoyants, de cires à...
  • Page 37 4.6. Solution de problèmes L'unité est hors tension: • Recherchez une panne de courant. • Vérifiez que la fiche est alimentée. • Vérifiez le fusible de la fiche (il doit être de 13 ampères). • Vérifiez que le thermostat est en position 1 ou plus (voir section 3.2). Le compresseur ne s'arrête pas de fonctionner: •...
  • Page 38 CONDITIONS DE LA GARANTIE COMMERCIALE POUR PRODUITS BLANCS Cet appareil bénéficie d'une garantie de réparation de deux ans, à compter de la date de vente, contre tout dysfonctionnement de fabrication, y compris la main- d'œuvre et les pièces de rechange. Pour justifier la date d'achat, il sera obligatoire de présenter la facture ou le reçu d'achat.
  • Page 39 14. Pendant la période de garantie, il est essentiel de conserver tous les manuels avec l'équipement. Si l'équipement est vendu ou donné, le manuel et tous les documents connexes doivent être remis au nouvel utilisateur. Si l'un de ceux-ci est perdu, son remplacement ne pourra être réclamé.
  • Page 40 Português ATENÇAO! Este aparelho foi projetado para ser usado em aplicações domésticas e semelhantes, como cozinhas para funcionários em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; casas de campo e por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes residenciais; como cama e café da manhã; restauração e aplicações semelhantes não de varejo.
  • Page 41 PERIGO: Há risco de crianças ficarem presas dentro do refrigerador. Antes de jogar fora sua geladeira ou freezer antigo: - Tire as portas. - Deixe as prateleiras no lugar para que as crianças não possam entrar facilmente. O refrigerador deve ser desconectado da fonte de alimentação elétrica antes da instalação dos acessórios.
  • Page 42 Para evitar a contaminação dos alimentos, observe as seguintes instruções: - Abrir a porta por longos períodos pode causar um aumento significativo da temperatura nos compartimentos do aparelho. - Limpe regularmente as superfícies de contato com alimentos e os sistemas de drenagem acessíveis. - Limpar os tanques de água se não forem usados ​...
  • Page 43 INTRODUÇÃO Muito obrigado por escolher este dispositivo. Nosso produto foi projetado para oferecer anos de operação eficiente, desde que seja instalado e mantido corretamente. Leia estas instruções cuidadosamente antes de instalar e iniciar o aparelho. Recomendamos que você guarde seu recibo de compra e instalação ou fatura junto com estas instruções para referência futura.
  • Page 44: Descrição Do Equipamento

    Descrição do equipamento 2 Prateleira de vidro interna 3 Tampa da gaveta de vegetais 1 Controle termostato (Luz interior) 4 Gaveta de legumes com prateleira de vidro 5 Pés de nivelamento 6 Prateleira da porta superior 7 Prateleira da porta inferior 8 Compartimento congelador Aviso importante: 1.
  • Page 45 CONTEÚDO Seção 1. Instalação Seção 2. Avisos de segurança Seção 3. Operação do dispositivo Seção 4. Manutenção Seção 1: Instalação IMPORTANTE! Deve deixar o aparelho na posição vertical durante pelo menos 4 horas antes de o ligar pela primeira vez. Este produto foi projetado apenas para uso doméstico.
  • Page 46 Seção 2. Avisos de segurança Leia este manual com atenção antes de instalar e inicializar o produto. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer problemas decorrentes de má instalação ou uso indevido. Se este produto tiver que ser substituído por um produto com chave, certifique- se de quebrar ou desabilitar a fechadura antes de descartá-lo.
  • Page 47 Seção 3. Operação do dispositivo 3.1. Ligando o aparelho O aparelho deve estar na vertical por no mínimo 4 horas antes de ser ligado. Conecte o aparelho na tomada principal. Ajuste o controle do termostato para as configurações necessárias conforme detalhado na seção Controle de temperatura abaixo.
  • Page 48 Importante: Quando a temperatura ambiente é muito alta, por exemplo, em dias muito quentes de verão, pode ser necessário ajustar o termostato para a configuração mais fria. Isso pode fazer com que o compressor funcione continuamente para manter uma temperatura baixa dentro da unidade. 3.3.
  • Page 49 Seção 4. Manutenção Antes de realizar qualquer tarefa de manutenção ou limpeza, DESCONECTE o aparelho da energia elétrica. 4.1. Limpeza interna Limpe o interior e os acessórios com água quente e bicarbonato de sódio (5ml por 0,5 litro de água). Enxágüe e seque. Não use detergentes, pós abrasivos, produtos de limpeza, ceras de polimento ou produtos de limpeza que contenham alvejante ou álcool.
  • Page 50 4.6. Solução de problemas Unidade está sem energia: • Verifique se há falha de energia. • Verifique se o plugue recebe energia. • Verifique o fusível no plugue (deve ser de 13 A). • Verifique se o termostato está na posição 1 ou superior (consulte a seção 3.2).
  • Page 51 CONDIÇÕES DA GARANTIA COMERCIAL NA GAMA BRANCA Este aparelho tem garantia de conserto de dois anos, a partir da data de venda, contra todos os defeitos de fabricação, incluindo mão de obra e peças de reposição. Para justificar a data de compra, será obrigatória a apresentação da fatura ou recibo de compra.
  • Page 52 14. Durante o período de garantia é imprescindível manter todos os manuais junto com o equipamento. Se o equipamento for vendido, doado ou doado, o manual e todos os documentos relacionados devem ser entregues ao novo usuário. Se algum deles for perdido, sua substituição não poderá ser reivindicada. 15.

Table of Contents