Do not reach into the liquid without unplugging the unit first. 7. The use of attachments/accessories not sold or recommended by Braun may cause fire, electrical shock or risk of injuries to persons. 8. Regularly inspect the power cord, power plug and actual appliance for any damage.
Page 3
11. Keep hands and utensils out of the container while blending to prevent the possibility of severe injury to persons or damage to the unit. A scraper may be used, but must be used only when the unit is not running.
Page 4
1.5-cup / 350 ml (ii) (iii) fp fp 6-cup / 1500 ml 2-cup / 500 ml *certain models only fp fp MQ 725 MQ 727 MQ 735 MQ 777...
Page 5
click! click! click! 2-cup / 500 ml 1.5-cup / 350 ml click!
Page 6
Parmesan Walnut Almond 1 cm 1 cm 0.4 inch 0.4 inch speed 85 g 80 g 10 g 50 g 80 g 80 g 80 g max. 3 oz 2.8 oz 0.3 oz 1.8 oz 2.8 oz 2.8 oz 2.8 oz sec.
Page 7
Parmesan Walnut Almond 0.4 inch 0.4 inch speed 700 g 30 g 500 g 500 g 500 g 400 g 500 g 500 g 500 g max. 3 cups 3.3 cups 1 oz 3.5 cups 5.5 cups 3.5 cups 2.5 cups 3.5 cups 4 cups click! fp fp click!
Lid interlock highest standards of quality, functionality Food processor bowl and design. We hope you thoroughly g Anti-slip rubber ring enjoy your new Braun appliance. h Chopping blade Insert holder (i) Slicing insert Before Use (ii) Shredding inserts (fine, coarse)
Page 11
• Do not let the hand blender sit in a hot Switching On (A) pan on the cooktop when not in use. The appliance comes equipped with an Recipe Example: Mayonnaise unlock button for releasing the Smart Speed switch. To safely turn it on, follow 1.25 cups / 250 g oil (e.g.
Page 12
fat before whisking egg whites. • Release the Smart Speed switch and Only whip up to 4 egg whites. ensure the puree accessory has com- pletely stopped turning before remov- Recipe Example: Whipped Cream ing it from the food. • After use, unplug the appliance. 1.8 cups / 400 ml chilled cream (min.
Page 13
Use the «hc» chopper (10) for smaller • Lift the lid up. Carefully take out the quantities and fine results. blade before pouring out the contents of the bowl. To remove the blade, Use the «ca» chopper (11) for larger quan- slightly turn it then pull it off tities and for hard foods.
Page 14
• Remove stems from herbs, shell nuts. Using the blade (12h), you may also mix • Make sure the anti-slip rubber ring light batter like a pancake batter or a (12g) is attached to the bottom of the cake mixture based on up to 250 g (2 cups) food processor bowl.
Clean with a damp cloth only. Troubleshooting Guide Problem Potential Causes Solution Check appliance is plugged in. Hand blender does No power Check the fuse /circuit breaker in your home. not operate. If none of the above contact Braun Service.
Ne jamais atteindre l’appareil dans le liquide sans avoir préalablement débranché l’appareil. 7. L’utilisation d’accessoires non vendus ni recommandés par Braun peuvent provoquer des incendies, des chocs électriques ou des blessures.
Page 17
Ne faites pas fonctionner l’appareil s’il est endommagé ou s’il ne fonctionne pas correctement. Arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil et appelez le Service clientèle de Braun pour examen, réparation ou ajustement de l’appareil. 9. Évitez tout contact avec les lames ou les pièces mobiles.
Page 18
21. Le hachoir « hc » est conçu pour préparer de petites quantités de nourriture destinées à une consommation immédiate et il est particulièrement recommandé pour préparer de la nourriture pour bébé. L’appareil n’est pas conçu pour préparer de larges quantités de nourriture en une seule fois. 22.
Pièce d‘assemblage pour l‘organe aux normes de qualité, de fonctionnalité moteur et de conception les plus élevées. Nous c Poussoir espérons que votre nouvel appareil Braun d Tube de remplissage vous apportera entière satisfaction. e Verrouillage du couvercle Bol du robot multifonction Avant l’utilisation...
Page 20
Utilisation d’une seule main: le commuta- Assemblage et fonctionnement teur de vitesse intelligent Smart Speed (3) • Attacher le manche de mixage (6) à la permet de mettre l’appareil sous tension partie moteur jusqu’à entendre un clic. et de modifier la vitesse d’une seule main. •...
Page 21
jusqu’à 2 minutes pour une mayonnaise forte sur le commutateur) tout en épaisse (par ex., pour une sauce froide). fouettant la crème. • Pour que la crème fouettée soit plus stable et ait un bon volume, utiliser Accessoire fouet (B) toujours de la crème fraîche refroidie.
Page 22
purée s’est complètement immobilisé à pâte dure, les oignons, les herbes, l‘ail, avant de le retirer de l’aliment. les légumes, le pain, les biscuits et les • Après l’utilisation, débrancher l’appa- noix. reil. Ôter la palette (9c) en la tournant Utilisez le hachoir «hc»...
Page 23
• Pour utiliser le hachoir, mettre l’appareil les fromages à pâte dure, les oignons, les sous tension. Pendant l’utilisation du fines herbes, l’ail, les légumes, le pain, les hachoir, tenir le boîtier du bloc-moteur crackers et les noix. d’une main et le bol du hachoir de l’autre. •...
Page 24
• Brancher l’appareil, puis insérer le Utiliser les lames à trancher fines et larges poussoir (12c) dans le tube de remplis- (i) pour trancher des fruits et légumes sage (12d). crus en tranches fines, par ex. Les • Pour utiliser le robot, allumer l‘appareil. concombres, oignons, champignons, Pendant l‘utilisation, maintenir l‘organe pommes, carottes, radis, pommes de...
Guide de dépannage Problème Causes possibles Solution Vérifiez que l’appareil est branché. Le blender à main ne Pas d‘alimentation Vérifiez le fusible/disjoncteur de votre logement. fonctionne pas. électrique. Si aucune des solutions ci-dessus ne fonctionne, contactez le service après-vente Braun.
No lo utilice si está dañado de cualquier manera o después que el aparato muestre un mal funcionamiento. Deje inmediatamente de usar el aparato y llame a Servicio al Cliente de Braun para que lo examinen, reparen o ajusten.
Page 27
11. Mantenga las manos y los utensilios fuera del recipiente mientras esté batiendo para evitar la posibilidad de lesiones personales graves o daños a la unidad. Se puede utilizar un raspador, pero se debe usar sólo cuando la unidad no esté funcionando.
Bloqueo de la tapa calidad, funcionalidad y diseño. Bol procesador de alimentos Esperamos que disfrute plenamente de g Anillo de goma antideslizante su nuevo aparato Braun. h Hoja picadora Soporte para insertos Antes de usarlo (i) Inserto rebanador (ii) Insertos ralladores (fino, grueso)
Page 29
encender el aparato y controlar la • Mezcle los ingredientes hasta que velocidad con una mano. tengan la consistencia deseada con un movimiento suave de arriba a abajo. • Después de su uso, desenchufe la Operación de su batidora de mano batidora de mano y presiona los Primer uso: Quite el bloqueo de transporte botones de liberación EasyClick (5)
Page 30
Ensamblado y funcionamiento • Pele y quite cualquier semilla o parte dura; cocine y escurra las frutas y • Instale el batidor (8b) en la caja de verduras y córtelas en trozos. engranajes (8a). • Alinee el cuerpo del motor con el Ensamblado y funcionamiento accesorio batidor montado y junte las •...
Page 31
durante el uso o después de él. Use Antes de usarlo una espátula para quitar el exceso de • Corte previamente los alimentos en comida raspando. trozos pequeños para facilitar el picado. • Para obtener mejores resultados al • Retire los huesos, tendones y cartílagos hacer puré, nunca llene con alimentos de la carne para ayudar a prevenir más de la mitad un cazo o recipiente.
Page 32
moscada. El procesamiento de estos Ensamblado y funcionamiento alimentos podría dañar las cuchillas. • Quite con cuidado la cubierta de plástico • Si usa el aparato para hacer puré con de la cuchilla. alimentos calientes, deje que estos se • La cuchilla (12h) es muy afilada. enfríen ligeramente para evitar posibles Siempre sujétela por la parte superior quemaduras.
Page 33
• Nunca coloque el recipiente del pro- • Para bloquear a tampa, gire-a no sen- cesador de alimentos en el horno de tido horário, de forma a que o fecho microondas. engate com um clique. Con la cuchilla (12h) tambien pueden •...
• Las tapas (11a/12a) se pueden enjuagar Garantía y servicio técnico bajo el chorro de agua. No las sumerja en agua ni las coloque en el lavavajillas. Para obtener información detallada, • Todas las demás piezas pueden lavarse consulte el cuaderno de la garantía y en un lavavajillas.
Need help?
Do you have a question about the MultiQuick 7 and is the answer not in the manual?
Questions and answers