Bose Lifestyle DVD Home Entertainment Systems Operating Manual

With the vs-2 video enhancer
Hide thumbs Also See for Lifestyle DVD Home Entertainment Systems:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

LIFESTYLE
DVD
®
H O M E E N T E R T A I N M E N T S Y S T E M S
w i t h t h e V S - 2 V i d e o E n h a n c e r
Operating Guide
Guía de uso
Notice d'utilisation
®

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bose Lifestyle DVD Home Entertainment Systems

  • Page 1 LIFESTYLE ® H O M E E N T E R T A I N M E N T S Y S T E M S w i t h t h e V S - 2 V i d e o E n h a n c e r Operating Guide Guía de uso Notice d’utilisation...
  • Page 2 Please dispose of used batteries properly, following any local regulations. Do not incinerate. ©2007 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified, distributed, or otherwise used without prior written permission. For additional copyright, trademark, patent, and licensing information, please refer to pages at the back of this book.
  • Page 3: Table Of Contents

    English Español Français NTRODUCTION Welcome ................. . . Introducing the VS-2 video enhancer .
  • Page 4 Setting up a second room with sound ............. Bose ®...
  • Page 5: I Ntroduction

    Introducing the VS-2 video enhancer The Bose VS-2 video enhancer included with your system allows you to connect multiple video sources to your LIFESTYLE button press selects the source video and audio at the same time.
  • Page 6: Glossary Of Terms

    NTRODUCTION Check DVDs for region number compatibility For a DVD disc to be compatible with a player, their respective region numbers must match. These numbers are assigned by the geographic region where the player and disc are sold. You can find the region number for your system on the bottom of the media center. If you have trouble playing a DVD disc, check to see if the region number marked on the disc label or packaging matches the region number of your system.
  • Page 7 YPbPr – A component analog video signal containing one luminance and two chrominance components. Also referred to as YUV or Y, B-Y, R-Y. ® LIFESTYLE ® 5 – Bose proprietary decoding circuitry that provides five-channel surround NTRODUCTION ommittee of experts from ® systems play the CD-compatible portion...
  • Page 8: System Controls

    YSTEM ONTROLS Remote control buttons The advanced radio frequency (RF) remote control provided with this system works from almost anywhere inside your home, with no need to aim it in the direction of the system. Note: You may set the LIFESTYLE turn these devices on or off.
  • Page 9 English Español Français Depending on the remote you have, the button above the Settings button per- forms one of the following functions: (Record/ABC* functions) appears below this button and you select a video source: • When using an HDMI connection to a widescreen TV (16:9)**, pressing this button skips through Image View settings: Gray Bars, Stretch, Zoom, and Normal (see Image View in TV settings options on page 39).
  • Page 10 YSTEM ONTROLS Français Skips backward or forward to the next TV, cable, or satellite channel, CD track, or DVD chapter. Raises or lowers the volume of the current source. Pressing + raises the volume and unmutes the source playing (if muted) in the current room only.
  • Page 11: Getting Good Remote Control Range And Response

    If the batteries are not dead and your efforts to avoid dead spots are in vain, you may need an antenna extender. To contact Bose for more information, or to order the extender, refer to the contact list included with the system.
  • Page 12: Media Center

    YSTEM ONTROLS Media center The disc tray and system controls are located under the front panel door of the media center. To the right of the system controls is the display window (Figure 1). CAUTION: Pressing the Open/Close button on the media center is the best way to open and retract the disc tray.
  • Page 13: Display Window

    English Español Français Display window The media center display window indicates the state of the system, including which source is playing, program details, and what option, if any, is selected (Figure 2). Figure 2 S T O R E D 0 : 2 2 P 1 Sample of information that appears on the media T R A C K 6 / 1 0...
  • Page 14: System

    YSTEM PERATION Initial pointers to get you started Scanning the following tips may prove worthwhile before using your system. Note: For information on how to set the remote to operate other components, refer to “Using your LIFESTYLE To turn on your system •...
  • Page 15: Using System Sources

    Playing a DVD 1. Turn on your TV. 2. Press CD/DVD to select the DVD player. If the system is off, this will turn it on. 3. On the media center, lift the door and press the Open/Close button to expose the disc tray.
  • Page 16: Using Dvd Parental Controls

    YSTEM PERATION To repeat a segment of the DVD that is playing To replay a segment of the DVD several times, you can choose the AB repeat option in the TV Settings menu, as follows: 1. Press Setting and move down the list of options until you reach the AB icon. 2.
  • Page 17 English Español Français Your remote control options When you want to: Pause a CD… Resume play of a paused CD… Stop a CD… Clear continuously scrolling track information (for an MP3 CD only) from the media center display... Go to the next track… Go to the beginning of the current track…...
  • Page 18: Using The Radio

    YSTEM PERATION Using the radio Press FM/AM to select the radio tuner. This turns on the system if it was off and tunes to the FM or AM station last selected. Changing stations When you want to: Switch between FM and AM… Seek the next strong station…...
  • Page 19: Using The Headphone Jack

    English Español Français Note: Assigning a preset number to a station will replace any previous assignment to that number. To remove a station preset: 1. Tune to the preset number you want to remove. 2. On the remote control, press and hold the 0 number button until the message PRESET: ## ERASED appears briefly on the media center display.
  • Page 20 YSTEM PERATION To set the timer: On both the media center display and the TV on-screen menu, the same actions apply: 1. Press the Settings button on the LIFESTYLE menu. 2. Move down to the Sleep Timer symbol, the last feature in the menu (Figure 4). If you see a continuation arrow at the bottom of the menu, move to it to see the other attributes that are not currently shown.
  • Page 21: Sources

    English Using your LIFESTYLE ® You can control most brands of external components – such as TVs, cable/satellite boxes, and VCR/DVRs – using your LIFESTYLE selections for each component you want to control, the LIFESTYLE universal remote for most of your component operations. Setting the remote to control each component Your LIFESTYLE of the music center to each component that your LIFESTYLE...
  • Page 22 ONTROLLING XTERNAL OURCES 5. Identify the TV brand: • From the list of options that appear, select TV Brand (Figure 6). • Move right into the list of brands and up or down to locate the brand of your TV. •...
  • Page 23: For Cable/Satellite Control

    English Español Français Figure 7 Changing the TV Power TV Power: TV Power Status: TV Aspect Ratio: Widescreen DVDs: Video Connector: Video Black Level: The Media Center can turn your TV on automatically whenever you select a video source. navigate 8.
  • Page 24: For Vcr (Or Other Video Recorder) Control

    ONTROLLING XTERNAL OURCES 3. Choose the device code: • From the menu options on the left, select CBL•SAT Code. • Move right to select the first code. • Press the CBL•SAT On/Off button on your LIFESTYLE again. If the cable or satellite box turns off and on, you have chosen the right code. If not, select another code, and press the CBL•SAT On/Off button two more times.
  • Page 25: For Aux Control

    English Español Français When you complete these settings and select VCR as the source, you can now use the VCR On/Off button and press Play, Pause, or Stop and Seek to control your VCR or other video recorder. On some DVRs, pressing Shuffle and Repeat buttons will allow you to skip back- ward or forward quickly.
  • Page 26 ONTROLLING XTERNAL OURCES Opposite the TV Control menu item, select from multiple options the one you want to use as channel selector. Then press System or Exit to leave the menu. Figure 8 Designating the TV as channel selector (TV tuner) AUX Device: AUX Brand: AUX Code:...
  • Page 27: Menus

    English Properties that you can adjust Adjustments to system properties are typically those you make only once. If your system already operates just as you want, there is no need to make such adjustments. However, for some installation options, changes to the System menu may be required. This is simply to make the system fully compatible and convenient for your setup.
  • Page 28: How To Make Changes

    Range available following ADAPTiQ Normal high-frequency reproduction. Decreased (-) or increased (+) high-frequency reproduction. Range available following ADAPTiQ system calibration. Standard Bose ® processing applies. Allows you to make adjustments to the options (specific to each sound source) after pressing the Settings button while playing any internal or external system sound source.
  • Page 29: Video Options

    Wave patibility) and with some non-Bose products in other areas or rooms of your house. Allows you to hear cable/satellite or VCR audio in Bose 5.1 surround sound. Sends 2-channel HDMI audio from your cable box, satellite receiver, or VCR to your TV speakers.
  • Page 30 SING YSTEM ENUS Menu Options Option Settings TV Power Automatic [default] Manual Euro TV Power Status TV Not Detected (Indicator only; not a setting) or TV On Widescreen TV No [default] Widescreen DVDs Normal [default] (Available only if Widescreen TV Modified is set to “No.”) Video Connector...
  • Page 31: Media Center Options

    English Español Français Media center options Press System on the LIFESTYLE center features. Press the Enter button to move into an active display of submenus. Figure 12 Preview of media center features Select Media Center to adjust these system options: Display Brightness Display Language Optical Source...
  • Page 32: Remote Control Options

    SING YSTEM ENUS Remote control options Press System on the LIFESTYLE trol features, and press the Enter button to move into an active list of remote control options. Figure 13 Preview of remote control features Select Remote Control to adjust these system options: Controlling your TV set Controlling your CBL/SAT receiver Controlling your VCR or video recorder...
  • Page 33: Dvd Lock Options

    English Español Français TV Control TV [default] AUX, VCR, CBL• SAT Remote Version Record/ABC Teletext IR Control Teach DVD Lock options Press System on the LIFESTYLE features, and press the Enter button to move into an active display of DVD Lock options. Figure 14 Preview of DVD Lock features...
  • Page 34 SING YSTEM ENUS Lock Unrated Discs Off [default] Lock Discs Rated Above 1 to 8 Using the lock to apply parental control The parental control feature of the LIFESTYLE certain ratings. To activate this feature, you need to set a level of restriction and establish a password in the DVD Lock section of the System menu.
  • Page 35: Changing Source Settings

    English Español Français Quick adjustments as you watch or listen Quick changes to whatever system source is playing are easy to make when you press the Settings button on the LIFESTYLE nel volume or hear audio from five instead of two of the system speakers, for example. A dedicated Settings menu for each separate audio source, and one other for all of the video sources, gives you nearly instant access.
  • Page 36: How To Change The Settings

    HANGING OURCE ETTINGS How to change the settings In the Settings menu on the media center display or on the TV screen, move around and make changes by using the selection buttons shown. On the display or the screen, the same actions apply: •...
  • Page 37: Cd Settings Options

    English Español Français CD settings options To see the CD Settings menu, you must insert a CD into the disc tray before you select the source. Icon DVD settings options To see the DVD Settings menu, you must insert a DVD into the disc tray before you select the source.
  • Page 38 HANGING OURCE ETTINGS Icon Menu Option Range Compression (See Note 2) Mono Decoding (See Note 2) Video Resolution (See Notes 1 & 3) SD Progressive Scan (See Note 4) Time Title Chapter Audio Track Subtitle Language Camera Angle A/B Repeat Sleep Timer Notes: 1.
  • Page 39: Tuner Settings Options (Fm Or Am Radio)

    English Español Français Tuner settings options (FM or AM radio) There are different settings menus for AM and FM. You can adjust the settings differently for each. Two of the attributes below are available only when the tuner is set to FM. Icon TV settings options (for VCR, CBL/SAT, and AUX) The settings below affect programs on the TV, even when the source of the program is VCR,...
  • Page 40 HANGING OURCE ETTINGS Icon Menu Option Option Settings Range Compression Off [default], On (See Note 2) Mono Decoding On [default] (See Note 2) Video Resolution 480/576p, 720p, 1080i, 1080p (See Notes 1 & 3) Image View Normal [default] (See Note 1) Gray Bars Stretch Zoom...
  • Page 41: Reference

    English Español Français System maintenance Changing batteries is the only regular maintenance required. However, switches inside the remote battery case can be changed, as needed (to select a new house code, for example). Similar changes may be required for any additional remotes, purchased for use in other rooms.
  • Page 42: Protecting And Caring For Your System

    Room A with all switches down. For a Bose ® link remote in another room Switches 1-4 need to match those switch settings in your main remote. Set switches 5-9 for the room where ® you will use the Bose link remote.
  • Page 43: Setting Up A Second Room With Sound

    Bose products of consistent quality for use in other rooms. These include: the Bose link AL8 homewide wireless audio link. You can use it with the Wave music system, 3•2•1 Series II or 3•2•1 GS Series II systems, the LIFESTYLE powered speakers, and other unpowered speakers for indoors or out.
  • Page 44: Bose Link Remote Switch Settings

    Regardless of which ones you choose, each Bose link-compatible product includes detailed instructions for adding it to your LIFESTYLE For more information on your options, or to purchase additional equipment, contact your local Bose dealer. Or, to reach Bose directly, refer to the address list included with your system. Bose ®...
  • Page 45: Troubleshooting

    • Make sure that the power switch on the Acoustimass module is set to ON (I). Sound is marred by a • Contact Bose loud hum or buzz, which the room may be creating unwanted signals, and the possible remedies.
  • Page 46 To purchase the chokes, contact Bose Customer Service for assistance. System turns on by itself, • Change the house code setting to prevent signals from conflicting with another nearby...
  • Page 47: Contacting Customer Service

    Contacting Customer Service For additional help in solving problems, contact Bose address sheet included in the carton. Limited warranty This system is covered by a transferable limited warranty. Details of the limited warranty are provided on the Product Registration Card that came with your system.
  • Page 48: Accessories

    OPTICAL INPUT: SPDIF digital, mapped to input FM ANTENNA: 75Ω AM ANTENNA: 12µH TV SENSOR: Scan frequency sensing Français ® powered loudspeakers, contact your Bose dealer or call Bose 0.55A 50/60 Hz 33VDC 1.1A 0.30A 50/60 Hz 33VDC 1.1A 0.55A 50/60 Hz 33VDC 1.1A...
  • Page 49 English Español Français Media center outputs SPEAKERS, MAIN and BOSE LINK: Variable audio, user selectable AUDIO OUT L and R, fixed audio, 2 Vrms maximum DIGITAL AUDIO OUT: SPDIF OPTICAL OUTPUT: SPDIF, –15 to –21 dbm COMPOSITE VIDEO: NTSC or PAL 1V...
  • Page 50 Deseche correctamente las pilas usadas siguiendo las disposiciones locales. No las queme. ©2007 Bose Corporation. Ninguna parte de este trabajo podrá reproducirse, modificarse, distribuirse o usarse de ninguna otra manera sin permiso previo y por escrito. Para obtener información adicional sobre copyrights, marcas comerciales, patentes y licencias, consulte las páginas del final de este libro.
  • Page 51 English Español Français NTRODUCCIÓN Bienvenido ................. . Introducción al optimizador de vídeo VS-2 .
  • Page 52 Productos compatibles con Bose Configuración de interruptores del control remoto Bose Resolución de problemas ..............
  • Page 53: Bienvenido

    Español Français Bienvenido Gracias por adquirir un sistema de entretenimiento de DVD para el hogar Bose con conectividad HDMI de Bose y el diseño innovador del sistema LIFESTYLE contenido de los programas de música y vídeo con un equipo elegante y de fácil manejo.
  • Page 54: Glosario De Términos

    NTRODUCCIÓN Glosario de términos Barrido progresivo: formato de vídeo que muestra todas las líneas de la trama de imagen de una sola pasada y que actualiza la imagen del televisor treinta veces por segundo. Este formato no es compatible con todas las pantallas de vídeo. Capítulo: división principal de contenido del título de un DVD.
  • Page 55 YPbPr: señal de vídeo componente analógico que contiene un componente de luminancia y dos componentes de crominancia. También se conoce como YUV o Y, B-Y, R-Y. Nederlands Svenska ® LIFESTYLE ® reproducen la parte compatible con CD de ® 5: circuito de descodificación patentado por Bose que ofrece un rendimiento de NTRODUCCIÓN...
  • Page 56: Controles Del Sistema

    ONTROLES DEL SISTEMA Botones del control remoto El control remoto avanzado de radiofrecuencia (RF) que se suministra con este sistema funciona prácticamente desde cualquier lugar en el interior de su casa, sin necesidad de orientarlo hacia el sistema. Nota: Puede definir el control remoto LIFESTYLE o satélite o el reproductor de vídeo, y apagarlos y encenderlos.
  • Page 57 English Español Français Según el control remoto que tenga, el botón situado sobre el botón Settings realizará una de las funciones siguientes: Nederlands Svenska Si aparece (funciones de grabación/ABC*) bajo este botón y usted selecciona una fuente de vídeo: • Cuando utilice una conexión HDMI (16:9)** y pulse este botón, recorrerá...
  • Page 58 ONTROLES DEL SISTEMA Svenska Nederlands Français Retrocede o avanza al siguiente canal de televisión, cable o satélite, pista de CD o capítulo de DVD. Sube o baja el volumen de la fuente actual. Si pulsa +, subirá el volumen y se activará el sonido de la fuente que se está...
  • Page 59: Cómo Obtener Un Alcance Y Una Respuesta Óptimos Del Control Remoto

    Si las pilas funcionan y los intentos de evitar los “puntos ciegos” son inútiles, es posible que necesite un extensor de antena. Si desea ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de Bose para obtener información o solicitar el extensor de antena, consulte la lista de contactos incluida en el sistema.
  • Page 60: Centro Multimedia

    ONTROLES DEL SISTEMA Centro multimedia La bandeja de discos y los controles del sistema están situados bajo la puerta del panel frontal del centro multimedia. A la derecha de los controles del sistema está la pantalla (Figura 1). PRECAUCIÓN: La mejor forma de abrir y replegar la bandeja de discos es pulsando el botón Open/Close del centro multimedia.
  • Page 61: Pantalla

    English Español Français Pantalla La pantalla del centro multimedia indica el estado del sistema, incluida la fuente que se reproduce, los detalles del programa, así como la opción seleccionada, si la hubiera (Figura 2). Figura 2 A L M A C E N A D A 0: 2 2 P 1 Muestra de la información que aparece en la pantalla P I S T A 6 / 1 0...
  • Page 62: Funcionamiento Del Sistema

    UNCIONAMIENTO DEL SISTEMA Sugerencias iniciales para empezar Es importante leer estas sugerencias antes de comenzar a utilizar el sistema. Nota: Si desea información sobre cómo configurar el control remoto para que funcione con otros componentes, consulte “Uso del control remoto LIFESTYLE la página 21.
  • Page 63: Uso De Las Fuentes Del Sistema

    English Español Français Uso de las fuentes del sistema Para obtener instrucciones sobre cómo seleccionar y reproducir fuentes del sistema, consulte los botones del control remoto LIFESTYLE Reproducción de un DVD 1. Encienda el televisor. 2. Pulse CD/DVD para seleccionar el reproductor de DVD. Si el sistema está apagado, se encenderá.
  • Page 64: Uso De Los Controles Parentales Con Dvd

    UNCIONAMIENTO DEL SISTEMA Para repetir un segmento del DVD que se está reproduciendo Para repetir un segmento del DVD varias veces, puede elegir la opción de repetición AB en el menú Configuración del televisor, de este modo: 1. Pulse Setting y baje por la lista de opciones hasta llegar al icono AB. 2.
  • Page 65 English Español Français Opciones del control remoto Si desea: Realizar una pausa en un CD… Reanudar la reproducción de un CD en pausa… Detener un CD… Borrar continuamente la información de desplazamiento por las pistas (sólo para un CD de MP3) de la pantalla del centro multimedia...
  • Page 66: Uso De La Radio

    UNCIONAMIENTO DEL SISTEMA Uso de la radio Pulse FM/AM en el control remoto para seleccionar el sintonizador de radio. El sistema se enciende si estaba apagado y sintoniza la última emisora de FM o AM seleccionada. Cambio de emisoras Si desea: Cambiar entre FM y AM…...
  • Page 67: Uso Del Conector De Auriculares

    English Español Français Para eliminar una emisora presintonizada: 1. Seleccione el número de presintonía que desea eliminar. 2. En el control remoto, mantenga pulsado el botón del número 0 hasta que aparezca brevemente el mensaje PRESELEC.: XX BORRADA en la pantalla del centro multimedia.
  • Page 68 UNCIONAMIENTO DEL SISTEMA Para fijar el temporizador: Se realizan las mismas acciones en la pantalla del centro multimedia y el menú en pantalla del televisor: 1. Pulse el botón Settings en el control remoto LIFESTYLE Configuración de la fuente. 2. Desplácese hacia abajo, hasta el símbolo del temporizador de desconexión, la última función del menú...
  • Page 69: Control De Fuentes Externas

    English Español Français Uso del control remoto LIFESTYLE El control remoto LIFESTYLE externos, como televisores, receptores de cable/satélite, reproductores de vídeo y DVR. Después de realizar las selecciones de menú necesarias para cada componente que desee controlar, el control remoto LIFESTYLE las operaciones con los componentes.
  • Page 70 ONTROL DE FUENTES EXTERNAS 5. Identifique la marca de televisión: • En la lista de opciones que aparece, seleccione Marca de TV (Figura 6). • Desplácese hacia la derecha para acceder a la lista de marcas y luego hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la marca de su televisión.
  • Page 71: Para Controlar El Receptor De Cable/Satélite

    English Español Français Figura 7 Cambio del encendido del televisor Encendido TV: Estado del encendido TV: Formato de imagen de TV: DVD de pantalla amplia: Conector de vídeo: Nivel borde vídeo: El centro multimedia puede encender el televisor automáticamente cada vez que seleccione una fuente de vídeo.
  • Page 72: Para Controlar Un Reproductor De Vídeo (U Otro Tipo De Grabador De Vídeo)

    ONTROL DE FUENTES EXTERNAS 3. Seleccione el código del dispositivo: • En las opciones de menú de la izquierda, seleccione Código dispositivo CBL•SAT. • Desplácese hacia la derecha para seleccionar el primer código. • Pulse el botón CBL•SAT On/Off del control remoto LIFESTYLE el receptor de cable o satélite se apaga y se enciende, ha elegido el código adecuado.
  • Page 73: Para Controlar Un Dispositivo Aux

    English Español Français Una vez terminada la configuración y la selección de VCR como fuente, puede utilizar el botón VCR On/Off y pulsar Play, Pause o Stop y Seek para controlar el reproductor de vídeo u otro grabador de vídeo. En algunos DVR, si pulsa Shuffle y Repeat podrá avanzar y retroceder rápidamente.
  • Page 74 ONTROL DE FUENTES EXTERNAS Junto al elemento de menú Control de TV, seleccione en la lista el componente que desea utilizar como selector de canales. A continuación, pulse System o Exit para salir del menú. Figura 8 Designación del televisor como selector de canales (sintonizador de TV) Disposit AUX:...
  • Page 75: Uso De Los Menús Del Sistema

    English Español Français Propiedades que se pueden ajustar Los ajustes de las propiedades del sistema suelen realizarse una única vez. Si su sistema funciona como usted desea, no es necesario que realice ningún ajuste. Sin embargo, algunas opciones de instalación pueden requerir cambios en el menú Sistema. De este modo conseguirá...
  • Page 76: Opciones De Audio

    (+). De –9 a +6 Rango disponible después de la calibración del sistema ADAPTiQ. Automático Se aplica el procesamiento Bose [predeterminado] Manual Permite realizar ajustes en las opciones (depende de cada fuente de sonido) después de pulsar el botón Settings (Ajustes) mientras se reproduce cualquier fuente de sonido del sistema interno o externo.
  • Page 77: Opciones De Vídeo

    Antiguo Permite que el sistema se comunique con productos Bose anteriores (como radios Wave la compatibilidad con Bose link) y con algunos productos de otras marcas en otras áreas o habitaciones de la casa. Bose 5.1 Permite oír el audio del cable/satélite o del reproductor de [predeterminado] vídeo en sonido envolvente Bose 5.1.
  • Page 78 SO DE LOS MENÚS DEL SISTEMA Ajustes de Opción del menú la opción Encendido TV Automático [predeterminado] Manual Euro Estado del encendido TV No detectado (Sólo indicador; no es un ajuste) o TV encendido TV pantalla amplia No [predeterminado] Sí DVD de pantalla amplia Normal [predeter- minado]...
  • Page 79: Opciones Del Centro Multimedia

    English Español Français Opciones del centro multimedia Pulse System en el control remoto LIFESTYLE una vista previa de las funciones del centro medios. Pulse el botón Enter para acceder a una pantalla de submenús activa. Figura 12 Vista previa de las funciones del centro multimedia Seleccione Centro medios para ajustar estas...
  • Page 80: Opciones Del Control Remoto

    SO DE LOS MENÚS DEL SISTEMA Opciones del control remoto Pulse System en el control remoto LIFESTYLE una vista previa de funciones del control remoto, y pulse el botón Enter para pasar a una lista activa de opciones del control remoto. Figura 13 Vista previa de funciones del control remoto...
  • Page 81: Opciones De Bloqueo Dvd

    English Español Français Versión remota Grabación/ABC Teletexto Control de IR Activar Enseñar Desact Opciones de Bloqueo DVD Pulse System en el control remoto LIFESTYLE una vista general de las funciones de bloqueo de DVD, y pulse el botón Enter para pasar a una lista activa de opciones de Bloqueo DVD.
  • Page 82 SO DE LOS MENÚS DEL SISTEMA Bloquear discos no clasificados Bloquear discos clasif. por encima de Uso del bloqueo para aplicar el control parental La función de control parental del sistema LIFESTYLE que tengan una clasificación determinada. Para activar esta función es necesario fijar un nivel de restricción y establecer una contraseña en la sección de Bloqueo DVD del menú...
  • Page 83: Modificación De La Configuración De La Fuente

    English Español Français ODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTE Ajustes rápidos mientras ve o escucha Resulta muy sencillo y rápido realizar cambios en la fuente del sistema que se está reproduciendo con el botón Settings del control remoto LIFESTYLE reforzar el volumen del canal central del sistema o escuchar audio de cinco altavoces del sistema, en lugar de dos.
  • Page 84: Cómo Cambiar La Configuración

    ODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTE Cómo cambiar la configuración En el menú Configuración de la pantalla del centro multimedia o en la pantalla del televisor, desplácese y realice cambios empleando los botones de selección mostrados. En la pantalla o el televisor se aplican las mismas acciones: •...
  • Page 85: Opciones De Configuración De Cd

    English Español Français Opciones de configuración de CD Para ver el menú de Configuración de CD, introduzca un CD en la bandeja de discos antes de seleccionar la fuente. Icono Opciones de configuración de DVD Para ver el menú de Configuración de DVD, introduzca un DVD en la bandeja de discos antes de seleccionar la fuente.
  • Page 86 ODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTE Icono Notas: 1. Esta función sólo aparece en el menú si ha conectado el VS-2 al televisor a través de una Svenska Nederlands Opción del Ajustes de la menú opción Descodific mono Activar [predeterminado] (Véase la nota 2) Desact...
  • Page 87: Opciones De Configuración Del Sintonizador (Radio Fm O Am)

    English Español Français Opciones de configuración del sintonizador (radio FM o AM) Hay un menú de configuración diferente para FM y AM, por lo que la configuración se puede realizar de forma independiente. Dos de los siguientes atributos sólo estarán disponibles cuando seleccione el sintonizador FM.
  • Page 88 ODIFICACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTE Icono Notas: 1. Esta función sólo aparece en el menú si ha conectado el VS-2 al televisor a través de Svenska Nederlands Opción del Ajustes de la menú opción EQ película Desact [predeterminado], (Véase la nota 2) Activar Compresión de...
  • Page 89: Referencia

    English Español Français Mantenimiento del sistema La única operación de mantenimiento que deberá llevar a cabo periódicamente es cambiar las pilas. Si es necesario, también puede cambiar los interruptores del interior del compartimento de pilas (para seleccionar un código residencial nuevo, por ejemplo). Los controles remotos adicionales que utilice en otras habitaciones pueden requerir también cambios similares.
  • Page 90: Protección Y Cuidado Del Sistema

    En la habitación principal, el control remoto principal se configura como Habitación A, con todos los interruptores abajo. ® Para un control remoto Bose link en otra habitación Los interruptores 1 a 4 deben coincidir con esta configuración de interruptores en el control remoto.
  • Page 91: Configuración De Una Segunda Habitación Con Sonido

    Otra opción es proporcionar sonido a todo su hogar (o incluso fuera de él). Para ello, la red de conexión Bose calidad que se pueden usar en otras habitaciones. Estos productos son: el enlace de audio inalámbrico para todo el hogar Bose link AL8 Puede utilizarlo con el sistema de música Wave altavoces autoamplificados LIFESTYLE para uso en interiores o exteriores.
  • Page 92: Configuración De Interruptores Del Control Remoto Bose

    LIFESTYLE Para obtener más información sobre las opciones disponibles, o para adquirir componentes adicionales, póngase en contacto con su distribuidor Bose local. O bien, para ponerse en contacto directamente con Bose, consulte la hoja de direcciones incluida con el sistema.
  • Page 93: Resolución De Problemas

    • Verifique que el interruptor de encendido del módulo Acoustimass esté en posición ON (Encendido) (I). El sonido es deficiente • Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Bose debido a un pitido o otros componentes eléctricos de la habitación pueden estar creando señales no zumbido a elevado deseadas, y conocer cuáles son las posibles soluciones.
  • Page 94 • Si mejora, el problema puede solucionarse colocando “choques de ferrita” en el cable remoto LIFESTYLE ® para desviar las interferencias. Solicite asistencia al Servicio de atención al cliente de Bose presenta un para adquirir los choques. comportamiento errático.
  • Page 95: Servicio De Atención Al Cliente

    Al registrar su producto tendrá derecho a recibir actualizaciones gratuitas del sistema para mantener un funcionamiento óptimo del mismo. Asimismo, nos permite enviarle información sobre nuevos productos y ofertas especiales de Bose. Siga las instrucciones de la tarjeta de registro del producto para registrarse por correo electrónico, Internet o por teléfono.
  • Page 96: Accesorios

    Bose comuníquese con su concesionario Bose o llame al Servicio de atención al cliente de Bose. Consulte la lista de direcciones y los números de teléfono incluidos con el sistema.
  • Page 97 Español Français Salidas del centro multimedia ALTAVOCES, PRINCIPAL y BOSE LINK: Audio variable, selección del usuario SALIDA DE AUDIO L y R, audio fijo, 2 Vrms máximo SALIDA DE AUDIO DIGITAL: SPDIF SALIDA ÓPTICA: SPDIF, de –15 a –21 dbm VÍDEO COMPUESTO: NTSC o PAL 1V...
  • Page 98 ©2007 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable. Des informations supplémentaires relatives aux copyrights, marques commerciales, brevets et licences figurent à la fin de ce document.
  • Page 99 English Español Français NTRODUCTION Bienvenue ................. . Présentation de l’expanseur vidéo VS-2 .
  • Page 100 Les produits compatibles avec le réseau Bose Réglage des commutateurs de la télécommande de réseau Bose Dépannage ................. .
  • Page 101: Bienvenue

    Présentation de l’expanseur vidéo VS-2 Lexpanseur vidéo Bose VS-2 fourni avec votre système permet de connecter plusieurs sources vidéo à votre système LIFESTYLE une simple pression sur une touche permet de sélectionner la source vidéo et audio.
  • Page 102: Glossaire

    NTRODUCTION Glossaire Balayage progressif – Format vidéo affichant toutes les lignes de l’image en un seul balayage du faisceau, en actualisant l’image trente fois par seconde. Cet affichage n’est pas compatible avec tous les types d’écrans. CD vidéo CD-R, CD-RW – Acronyme de Recordable (R) et ReWriteable (RW) Compact Disc (CD). Des données peuvent être gravées une seule fois sur un CD-R, et plusieurs fois sur un CD-RW.
  • Page 103 – Expression indiquant le rapport entre la hauteur et la largeur de l’image ® LIFESTYLE ® lisent les parties compatibles CD de ces disques, qui sont ® 5 – Circuit de décodage inventé par Bose, qui permet de bénéficier du son NTRODUCTION...
  • Page 104: Ommandes Du Système

    OMMANDES DU SYSTÈME Boutons de la télécommande La télécommande à fréquences radio (RF) fournie avec cet appareil fonctionne à partir de pratiquement tout emplacement de la maison, sans qu’il soit nécessaire de la diriger vers le système. Remarque : Vous pouvez configurer votre télécommande LIFESTYLE pour activer et désactiver votre téléviseur, votre récepteur câble/satellite ou votre magnétoscope.
  • Page 105 English Español Français Selon le modèle de télécommande dont vous disposez, la touche située au-dessus de la touche Settings correspond à l’une des fonctions suivantes : Nederlands Svenska (Record/ABC* functions) apparaît sous cette touche, et si vous choisissez une source vidéo : •...
  • Page 106 OMMANDES DU SYSTÈME Svenska Nederlands Français Parcours en avant ou en arrière des pistes d’un CD, des chapitres d’un DVD, des stations de radio préréglées ou des chaînes de télévision. Augmentation ou diminution du volume de la source active. Une pression sur la touche augmente le volume (et rétablit le son de la source en cours de lecture s’il était coupé) dans la pièce actuelle uniquement.
  • Page 107: Amélioration De La Portée Et De La Réponse De La Télécommande

    Si les piles sont en bon état et si tous vos efforts pour éviter les angles morts échouent, il peut être nécessaire d’utiliser un prolongateur d’antenne. Pour plus d’informations, ou pour contacter Bose afin de vous procurer un prolongateur d’antenne, reportez-vous à la liste d’adresses fournie avec le système.
  • Page 108: Media Center

    OMMANDES DU SYSTÈME Media center Le tiroir disque et les commandes du système sont situés sous le capot de la face avant du media center. L’écran d’affichage est situé à droite des commandes (Figure 1). ATTENTION : La meilleure façon d’ouvrir et fermer le tiroir disque consiste à appuyer sur la touche Open/Close du media center.
  • Page 109: Écran D'affichage

    English Español Français Écran d’affichage L’écran d’affichage du media center indique l’état du système, notamment la source sélectionnée, des informations sur le programme actif et les éventuelles options sélectionnées (Figure 2). Figure 2 S T O C K É 0 : 2 2 P 1 Exemple d’informations affichées à...
  • Page 110: Onctionnement Général Du Système

    ONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME Quelques conseils de base Les quelques conseils suivants faciliteront votre prise en main du système. Remarque : Pour toutes informations sur la manière de configurer votre télécommande pour contrôler d’autres appareils, reportez-vous à la section « Utilisation de la télécommande LIFESTYLE Pour mettre votre système sous tension : •...
  • Page 111: Utilisation Des Sources Du Système

    English Español Français Utilisation des sources du système Sauf indication contraire, les instructions sur la sélection et l’écoute des autres sources correspondent aux touches de la télécommande LIFESTYLE Lecture d’un DVD 1. Mettez votre téléviseur sous tension. 2. Appuyez sur CD/DVD pour sélectionner le lecteur de DVD. Si le système est éteint, cette opération permet également de l’activer.
  • Page 112: Utilisation Du Contrôle Parental

    ONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME Pour répéter une séquence du DVD en cours de lecture Pour visionner à plusieurs reprises une séquence du DVD, choisissez l’option de répétition AB dans le menu de paramétrage du téléviseur, en procédant comme suit : 1.
  • Page 113 English Español Français Options de la télécommande Pour : Mettre un CD sur pause… Reprendre la lecture d’un CD en pause… Arrêter un CD… Effacer les informations sur la piste défilant en continu (pour un CD MP3) sur l’écran du media center... Passer à...
  • Page 114: Utilisation De La Radio

    ONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME Utilisation de la radio Appuyez sur la touche FM/AM de la télécommande pour sélectionner le tuner. Cette opération active le système le cas échéant, et sélectionne comme source la dernière station FM ou AM écoutée. Changement de station Pour : Passer de la bande FM à...
  • Page 115: Utilisation De La Prise Casque

    English Español Français Pour supprimer un préréglage de station 1. Composez le numéro de préréglage à supprimer. 2. Sur la télécommande, appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le message PRÉRÉGLAGE:XX EFFAC apparaisse brièvement à l’écran du media center.
  • Page 116 ONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DU SYSTÈME Pour régler la minuterie : Que vous utilisiez l’écran du media center ou celui du téléviseur, la procédure est la même : 1. Appuyez sur la touche Settings de la télécommande LIFESTYLE menu Configuration de la source. 2.
  • Page 117: Ontrôle Des Sources Externes

    English Español Français Utilisation de la télécommande LIFESTYLE La télécommande LIFESTYLE externes (téléviseurs, magnétoscopes et récepteurs câble/satellite). Après avoir effectué les sélections de menu appropriées pour chaque composant à contrôler, vous pourrez utiliser la télécommande LIFESTYLE commandes de vos composants. Configuration de la télécommande pour contrôler tous les appareils Votre système LIFESTYLE du media center, des signaux à...
  • Page 118 ONTRÔLE DES SOURCES EXTERNES 5. Identifiez la marque du téléviseur : • Dans la liste d’options qui apparaît, sélectionnez l’option Marque de TV (Figure 6). • Déplacez le curseur vers la droite pour accéder à la liste de marques, puis déplacez-le vers le haut ou vers le bas jusqu’à...
  • Page 119: Pour Contrôler Le Récepteur Câble/Satellite

    English Español Français Figure 7 Sélection du mode d’alimentation du téléviseur Alimentation TV : État d’alimentation TV : Rapport d’écran TV : DVD écran large : Connecteur vidéo : Niveau noir vidéo : Le media center peut mettre automatiquement votre téléviseur sous tension lorsque vous sélectionnez une source vidéo.
  • Page 120: Pour Contrôler Le Magnétoscope Ou Le Graveur De Dvd

    ONTRÔLE DES SOURCES EXTERNES 3. Sélectionnez le code correspondant à l’appareil : • Dans la liste d’options de gauche, sélectionnez l’option Code CBL• SAT. • Déplacez le curseur vers la droite pour sélectionner le premier code. • Appuyez sur la touche CBL•SAT On/Off de la télécommande LIFESTYLE nouveau sur la même touche.
  • Page 121: Pour Contrôler La Source Aux

    English Español Français Une fois ces réglages terminés, sélectionnez la source VCR. Vous pouvez désormais utiliser les touches VCR On/Off, puis Play, Pause, Stop et Seek de la télécommande pour contrôler votre magnétoscope ou graveur de DVD. Sur certains graveurs de DVD, les touches Shuffle et Repeat permettent de passer rapidement au chapitre suivant ou précédent.
  • Page 122: Contrôle Des Canaux À Partir D'un Périphérique Sur L'entrée Vidéo Du Téléviseur

    ONTRÔLE DES SOURCES EXTERNES Contrôle des canaux à partir d’un périphérique sur l’entrée vidéo du téléviseur Si vous changez toujours de chaîne sur votre récepteur câble/satellite, vous pouvez configurer la télécommande LIFESTYLE pour contrôler cet appareil lorsque vous sélectionnez la source TV. Pour ce faire, activez le menu Système et naviguez jusqu’aux options Télécommande (Figure 8).
  • Page 123: Tilisation Du Menu

    English Español Français Propriétés pouvant être modifiées Les modifications apportées aux propriétés du système sont généralement apportées une fois pour toutes. Si votre appareil fonctionne déjà comme vous le souhaitez, ces modifications ne sont pas nécessaires. Toutefois, pour certaines options d’installation, il peut être nécessaire de procéder à des modifications dans le menu Système, afin de rendre celui-ci entièrement compatible et d’en faciliter la configuration.
  • Page 124: Comment Apporter Des Modifications

    Reproduction des basses fréquences réduite (-) ou augmentée (+). Plage disponible suivant le système de calibrage ADAPTiQ. ® Traitement Bose standard appliqué. Cette option permet de modifier les options (spécifiques à chaque source audio) après avoir appuyé sur la touche Settings pendant qu’un signal audio interne ou externe est en cours de lecture.
  • Page 125: Options Vidéo

    ® lecteurs de CD Wave , qui sont antérieurs au système Bose Link), ainsi qu’avec certains appareils non produits par Bose et situés dans d’autres pièces. Permet d’écouter le son du récepteur câble/satellite ou du magnétoscope en son Surround Bose 5.1.
  • Page 126 TILISATION DU MENU YSTÈME Option de menu Paramètres : Alimentation TV Automatique [par défaut] Manuelle Péritel État d’alimentation TV Non détecté (indicateur seulement, ce n’est pas un réglage) ou TV active TV écran large Non [par défaut] DVD écran large Normal [par défaut] (Disponible uniquement lorsque le paramètre Écran large est...
  • Page 127: Options Du Media Center

    English Español Français Options du media center Appuyez sur la touche System de la télécommande LIFESTYLE droite pour afficher un aperçu des fonctions du media center. Appuyez sur la touche Enter pour accéder à un écran actif comportant des sous-menus. Figure 12 Caractéristiques du panneau avant du...
  • Page 128: Options De La Télécommande

    TILISATION DU MENU YSTÈME Options de la télécommande Appuyez sur la touche System de la télécommande LIFESTYLE droite pour voir l’aperçu des fonctions de la télécommande, puis appuyez sur la touche Enter pour afficher la liste active des options de la télécommande. Figure 13 Aperçu des fonctions de la télécommande...
  • Page 129: Options De Verrouillage Dvd

    English Español Français Télécommande Enregistrement/ABC Télétexte Contrôle IR Activé Programmation Désactivé Options de verrouillage DVD Appuyez sur la touche System de la télécommande LIFESTYLE droite pour voir l’aperçu des fonctions de verrouillage de DVD, puis appuyez sur la touche Enter pour afficher la liste active des options de verrouillage de DVD. Figure 14 Aperçu des fonctions de verrouillage de DVD...
  • Page 130 TILISATION DU MENU YSTÈME Verrouillage disques non évalués Inactif [par défaut] Activé Verrouillage disques évalués au- 1 à 8 dessus de Utilisation du verrouillage pour le contrôle parental La fonction de contrôle parental du système LIFESTYLE DVD en fonction de leur classification. Pour activer cette fonction, vous devez définir un niveau de restriction et créer un mot de passe dans la section Verrouillage DVD du menu Système.
  • Page 131: Modification De La Configuration Des Sources

    English Español Français ODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES SOURCES Réglages rapides pendant l’écoute ou le visionnage Quelle que soit la source que vous écoutez, il est facile de procéder à des modifications rapides en appuyant sur la touche? Settings de la télécommande LIFESTYLE vous pouvez augmenter le volume du canal central ou écouter la musique sur cinq enceintes au lieu de deux.
  • Page 132: Comment Modifier Les Réglages

    ODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES SOURCES Comment modifier les réglages Naviguez et effectuez des modifications à l’aide des touches de sélection dans le menu Configuration affiché sur l’écran du media center ou du téléviseur. La procédure est la même sur le media center ou le téléviseur : •...
  • Page 133: Réglages Cd

    English Español Français Réglages CD Pour afficher le menu Configuration d’un CD, vous devez insérer un CD dans le tiroir disque avant de sélectionner la source correspondante. Icône Option de menu Réglages DVD Pour afficher le menu Configuration d’un DVD, vous devez insérer un DVD dans le tiroir disque avant de sélectionner la source correspondante.
  • Page 134 ODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES SOURCES Icône Option de menu Notes : 1. Cette fonction n’apparaît dans le menu que si vous avez connecté le VS-2 au téléviseur Svenska Nederlands Paramètres Décodage mono Activé [par défaut] (Voir note 2) Désactivé Résolution vidéo 480/576p, 720p, 1080i,1080p...
  • Page 135: Réglages Tuner (Radio Fm Ou Am)

    English Español Français Réglages tuner (radio FM ou AM) Le menu Configuration est différent selon que vous choisissez AM ou FM. Vous pouvez donc ajuster les réglages différemment pour chacune de ces sources. Deux des attributs ci-dessous sont disponibles uniquement si le tuner est défini sur FM. Icône Option de menu Réglages TV (pour magnétoscope, câble/satellite et Aux) Les réglages ci-dessous affectent les programmes de télévision, même si la source est VCR,...
  • Page 136 ODIFICATION DE LA CONFIGURATION DES SOURCES Icône Option de menu Notes : 1. Cette fonction n’apparaît dans le menu que si vous avez connecté le VS-2 au téléviseur Svenska Nederlands Paramètres Compression de Inactif [par défaut], niveau Activé (Voir note 2) Décodage mono Activé...
  • Page 137: Référence

    English Español Français Entretien du système : La seule opération d’entretien régulière nécessaire consiste à changer les piles de la télécommande dès que nécessaire. Notez cependant qu’en cas de besoin, il est possible de changer les commutateurs situés à l’intérieur du compartiment à piles (pour sélectionner un nouveau code interne, par exemple). Un changement du même type peut être nécessaire pour les éventuelles télécommandes supplémentaires, achetées pour être utilisées dans d’autres pièces.
  • Page 138: Protection Et Entretien Du Système

    Les commutateurs 1 à 4 doivent être réglés de la même façon que sur la télécommande principale. Définissez les commutateurs 5 à 9 pour la pièce dans laquelle vous souhaitez utiliser la télécommande réseau Bose ®...
  • Page 139: Configuration D'une Deuxième Pièce D'écoute

    Par exemple : le réseau audio domestique sans fil Bose le système Wave LIFESTYLE Bose propose aussi des amplificateurs de diverses puissances nominales, ainsi que des câbles et des adaptateurs appropriés pour compléter votre système de son. De plus, si vous achetez une télécommande réseau Bose supplémentaire, la gestion de votre système audio dans toute la maison devient simple et...
  • Page 140: Réglage Des Commutateurs De La Télécommande De Réseau Bose Link

    écran à cristaux liquides indiquant les programmes des deux flux et les autres options d’écoute disponibles. Quelle que soit la télécommande choisie, chaque produit compatible Bose Link est accompagné d’instructions détaillées permettant de l’insérer aisément dans votre système home cinéma LIFESTYLE...
  • Page 141: Dépannage

    (bleu) et que les enceintes Surround gauche et droite sont connectées aux prises des enceintes Surround (orange). Nederlands Svenska ® et correctement branché à une prise électrique murale en état de marche. ® ® ou le service client de Bose pour déterminer si et ÉFÉRENCE...
  • Page 142 Pour acheter un de manière irrégulière aimant en ferrite, contactez le service client de Bose. Le système s’active tout • Modifiez la configuration du code interne afin que les signaux n’entrent pas en conflit avec seul ou fonctionne de ceux d’un autre système LIFESTYLE...
  • Page 143: Comment Contacter Le Service Client

    Pour recevoir les futures mises à jour d’optimisation de votre système, n’oubliez pas d’enregistrer celui-ci. Vous recevrez aussi des informations sur les nouveaux produits et des offres spéciales de Bose. Suivez les instructions de votre carte d’enregistrement pour vous enregistrer par courrier, sur l’Internet ou par téléphone.
  • Page 144: Accessoires

    Bose supplémentaires, contactez votre revendeur Bose, appelez le service client Bose ou consultez le site www.bose.com. Reportez-vous à la liste d’adresses et de numéros de téléphone fournie avec le système. Caractéristiques techniques Puissance nominale du media center États-Unis/Canada : 120 V...
  • Page 145 English Español Français Sorties du media center ENCEINTES, Principales et BOSE Link : audio variable, pouvant être sélectionné par l’utilisateur SORTIES AUDIO G et D, audio fixe, 2 Vrms maximum SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE : SPDIF SORTIE OPTIQUE : SPDIF, -15 à -21 dbm VIDÉO COMPOSITE : NTSC ou PAL 1 V...
  • Page 146 Français Español English ©2007 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA 305449 AM Rev.00 Y2N...

This manual is also suitable for:

Lifestyle 35 series ivLifestyle dvd

Table of Contents