Craftsman 247.77013.0 Operator's Manual

675 series engine power propelled yard vacuum
Hide thumbs Also See for Craftsman 247.77013.0:

Advertisement

Available languages

Available languages

Operator's Manual
675 Series Engine
POWER PROPELLED YARD VACUUM
Model No. 247.77013.0
CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
instructions.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
®
Visit our web site: www.craftsman.com
• SAFETY
• ASSEMBLY
• OPERATION
• MAINTENANCE
• PARTS LIST
• ESPAÑOL
FORM NO. 769-03943
04/30/2008

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Craftsman Craftsman 247.77013.0

  • Page 1 Operator’s Manual 675 Series Engine POWER PROPELLED YARD VACUUM Model No. 247.77013.0 CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all safety rules and operating instructions. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A. ® Visit our web site: www.craftsman.com •...
  • Page 2: Table Of Contents

    Operation ... Pages 12-15 Service and Maintenance ... Pages 16-21 One Year Full Warranty on Craftsman Yard Vacuum This equipment is covered by a one-year warranty, provided that it is maintained, lubricated, and tuned up according to the instructions in the operator’s manual.
  • Page 3: Safe Operation Practices

    WARNING This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/ or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury.
  • Page 4 Safe Handling of Gasoline: To avoid personal injury or property damage use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive. Serious personal injury can occur when gasoline is spilled on yourself or your clothes which can ignite. Wash your skin and change clothes immediately.
  • Page 5 Follow this manual for safe loading, unloading, transporting, and storage of this machine. Never store the machine or fuel container inside where there is an open flame, spark or pilot light such as a water heater, furnace, clothes dryer, etc. Allow machine to cool at least 5 minutes before storing.
  • Page 6 Safety Symbols This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbol SAFETY INSTRUCTIONS READ THE OPERATOR’S MANUAL(S) Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and operate WARNING—...
  • Page 7: Safety Labels

    SAFETY LABELS DANGER TO AVOID SERIOUS INJURY • READ OPERATOR'S MANUAL. • KEEP HANDS OUT OF INLET AND DISCHARGE OPENINGS WHILE MACHINE IS RUNNING. ROTATING BLADES ARE INSIDE. • TURN ENGINE OFF AND ALLOW IMPELLER TO COME TO COMPLETE STOP BEFORE REMOVING BAG.
  • Page 8: Assembly

    Be certain to service engine with gasoline and oil as instructed in the separate engine manual before operating your machine. NOTE: Reference to right and left hand side of the Yard Vacuum is observed from the operating position. OPENING CARTON Cut each corner of the carton vertically from top to bottom.
  • Page 9 ATTACHING THE HANDLE 1. Remove the hairpin clips from the handle brackets and remove the carriage screws and wing nuts from the lower handle. a. Place the bottom holes in lower handle over the pins on the handle brackets and secure with hairpin clips. See Figure 2. b.
  • Page 10 ATTACHING THE HOSE ASSEMBLY 1. a. Slide hose adapter of hose assembly into the base adapter located on the left front of the Yard Vacuum. See Figure 5. b. Pull spring loaded pin out on the base and align pin with the first hole (closest to the end of the tube) in the hose adapter.
  • Page 11: Assembly

    ATTACHING THE BLOWER CHUTE NOTE: The bag must be removed before installing the blower chute. 1. a. Grasp blower chute with one hand and slide locking rod on mounting bracket with other hand toward engine. Use the end of mounting bracket as leverage when sliding the locking rod. See Figure 8.
  • Page 12: Operation

    Blower Chute Chute Now that you have set up your yard vacuum for operation, get acquainted with its controls and features. These are described below and illustrated on this page. This knowledge will allow you to use your new equipment to its fullest potential.
  • Page 13 NOTE: Check the fuel level periodically to avoid running out of gaso- line while operating the Yard Vacuum. If the unit runs out of gas as it is chipping, it may be necessary to unclog the discharge area before it Warmer can be restarted.
  • Page 14 If engine falters, move choke control back toward the throttle control and repeat steps 7 through 9. ALWAYS keep the throttle control in the START/RUN position when operating the Yard Vacuum. TO STOP ENGINE Move throttle control lever to slow (turtle) Whenever possible, gradually reduce engine speed before stopping engine.
  • Page 15 IMPORTANT: Move the speed control only when the engine is running. Changing the speed control setting with the engine off can damage the yard vacuum. Yard waste such as leaves and pine needles can be vacuumed up through the nozzle for shredding. After material has been shredded by the flail blades on the impeller assembly, it will be discharged into catcher bag or through blower chute.
  • Page 16: Service And Maintenance

    Always observe safety rules when performing any maintenance. • The warranty on this yard vacuum does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from warranty, operator must maintain the equipment as instructed here.
  • Page 17: Change Engine Oil

    • Nozzle/Hose Vac Lever top of the nozzle once a season with light oil. CLEAN EQUIPMENT • Clean the Yard Vacuum thoroughly after each use. • Wash bag periodically with water. Allow to dry thoroughly in shade. • If the flail screen becomes clogged, remove and clean as instructed below.
  • Page 18 DRIVE CONTROL CABLE ADJUSTMENT Adjust the drive control cable if the yard vacuum does not self propel with the drive control engaged, or if the unit hesitates while the engine maintains the same speed after approximately 20 hours of use.
  • Page 19 SERVICE AND MAINTENANCE Remove self tapping screw on right side of unit that attaches to the flail screen. See Figure 20. Remove hex screw on top of rear housing near mounting bracket and the flange lock nut that secures flail screen. See Figure 20. Remove and clean the screen by scraping or washing with water.
  • Page 20 SERVICE AND MAINTENANCE Remove the four screws on the upper housing that secure the nozzle cover. See Figure 24. Carefully tilt and support the unit up to provide access underneath to the nozzle mounting hardware and impeller. Remove the three shoulder bolts securing the black plastic lower flail housing to the lower housing.
  • Page 21: Service And Maintenance

    WARNING Before performing any type of maintenance/service, disengage all controls and stop the engine. Wait until all moving parts have come to a complete stop. Disconnect spark plug wire and ground it against the engine to prevent unintended starting. Always wear safety glasses during operation or while performing any adjustments or repairs.
  • Page 22: Off-Season Storage

    Never store yard vacuum with fuel in tank indoors or in poorly ventilated areas where fuel fumes may reach an open flame, spark, or pilot light as on a furnace, water heater, clothes dryer, or gas appliance. PREPARING THE ENGINE...
  • Page 23: Troubleshooting

    Problem Engine fails to start Throttle lever not in correct starting position Choke not in ON position Spark plug wire disconnected Faulty spark plug Fuel tank empty or stale fuel Cannot pull recoil cord Safety switch not depressed Safety switch wire is not connected to engine or not properly grounded Engine runs erratically Unit running on CHOKE...
  • Page 24: Parts List

    Craftsman 675 Series Yard Vacuum Model 247.77013.0 44 15 PARTS LIST...
  • Page 25 Craftsman 675 Series Yard Vacuum Model 247.77013.0 Ref. No. Part No. Description 731-0981A Hub Cap 749-04163 Upper Handle 720-0279 Knob 710-1205 Eye Bolt 781-1056 Upper Handle Bracket 710-0726 Hex Cap Screw 5/16-12 x.750 720-04072 Handle Knob 5/16-18 710-1174 Carriage Bolt...
  • Page 26 Craftsman 675 Series Yard Vacuum Model 247.77013.0 PARTS LIST...
  • Page 27 Craftsman 675 Series Yard Vacuum Model 247.77013.0 Ref. No. Part No. Description 664-0094 Bag Assembly 681-0154 Screen Assembly 710-1054 Hex Screw 5/16-24 x 1.0 781-0490 Chipper Blade 781-0735 Pin Clip 719-0329 Flail 715-0166 Spiral Pin 711-1401 Clevis Pin 712-0411 Lock Nut, 5/16-24...
  • Page 28 Craftsman 675 Series Engine Model No. 126T02 For Yard Vacuum Model 247.77013.0 1019 LABEL kIT PARTS LIST 1330 REPAIR MANUAL 1058 OWNER’S MANUAL...
  • Page 29 Craftsman 675 Series Engine Model No. 126T02 For Yard Vacuum Model 247.77013.0 977 CARBURETOR GASkET SET 633A 121 CARBURETOR OVERHAUL kIT 633A PARTS LIST 633A...
  • Page 30 Craftsman 675 Series Engine Model No. 126T02 For Yard Vacuum Model 247.77013.0 358 ENGINE GASkET SET 1329 REPLACEMENT ENGINE 1059 1036 EMISSIONS LABEL PARTS LIST 1211 1210 1005...
  • Page 31 Craftsman 675 Series Engine Model No. 126T02 For Yard Vacuum Model 247.77013.0 Ref. No. Part No. 697322 Cylinder Assembly 399269 Kit-Bushing/Seal 299819† Seal-Oil (Magneto Side) 493279 Sump-Engine 691160 Head-Cylinder 692249† Gasket-Cylinder Head 695250 Breather Assembly 699472 Gasket-Breather 691125 Screw (Breather Assembly)
  • Page 32 Craftsman 675 Series Engine Model No. 126T02 For Yard Vacuum Model 247.77013.0 Ref. No. Part No. 137. 693981††* Gasket-Float Bowl 146. 690979 Key-Timing 159. 691753 Bracket-Air Cleaner Primer 163. 272653†*†† Gasket-Air Cleaner 187. 691050 Line-Fuel (Cut to Required Length) 188.
  • Page 33: Parts List

    Craftsman 675 Series Engine Model No. 126T02 For Yard Vacuum Model 247.77013.0 Ref. No. Part No. 617. 270344†*†† Seal-O Ring (Intake Manifold) 621. 692310 Switch-Stop 627. 692872 Bracket-Stopswitch 633. 691321†† * Seal-Choke/Throttle Shaft 633A. 693867†† * Seal-Choke/Throttle Shaft 635. 66538 Boot-Spark Plug 668.
  • Page 34 Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emission Control System Warranty Statement (Owner’s Defect Warranty Rights and Obligations) EMISSION CONTROL WARRANTY COVERAGE IS APPLICABLE TO CERTI- FIED ENGINES PURCHASED IN CALIFORNIA IN 1995 AND THEREAF- TER, WHICH ARE USED IN CALIFORNIA, AND TO CERTIFIED MODEL California and United States Emission Control Defects Warranty Statement...
  • Page 35 Look For Relevant Emissions Durability Period and Air Index Information On Your Engine Emissions Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A. makes this information available to the consumer on our emission labels.
  • Page 36: Repair Protection Agreement

    REPAIR PROTECTION AGREEMENT Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable opera- tion. But like all products, it may require repair from time to time. That’s when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.
  • Page 37: Español

    Declaración de garantía ...Página 36 Prácticas operación seguras ...Páginas 38-41 Montaje ...Páginas 42-45 Operación ...Páginas 46-49 Servicio y Mantenimiento ...Páginas 50-55 Almacenamiento fuera de temporada ... Página 56 Garantía completa de un año para la aspiradora para patios Craftsman Este equipo está cubierto por una garantía de un año, siempre que se mantenga, lubrique y ajuste de acuerdo con las instrucciones del presente manual del operador.
  • Page 38 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta máquina.
  • Page 39 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Nunca llene los contenedores en el interior de un vehículo o camión o caja de camioneta con recubrimientos plásticos. Coloque siempre los recipientes en el piso y lejos del vehículo antes de llenarlos. Retire el equipo a gasolina del camión o remolque y llénelo en el piso.
  • Page 40 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Mantenimiento y almacenamiento Nunca manipule los dispositivos de seguridad de manera imprudente. Controle periódicamente que funcionen de forma adecuada. Controle frecuentemente que todos los pernos y tornillos estén bien ajustados para comprobar que la máquina se encuentra en condiciones seguras de funcionamiento. Además, realice una inspección visual de la máquina para controlar si la misma está...
  • Page 41 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Símbolos De Seguridad Esta página representa y describe la seguridad los símbolos que pueden parecer en este producto. Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en la máquina antes procurar para reunir y operar. Símbolo Descripción LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en el manual (manuales) antes procurar para reunir y operar ADVERTENCIA—...
  • Page 42 IMPORTANTE: Esta unidad se envía sin gasolina ni aceite en el mo- tor. Antes de operar la máquina cargue el motor con gasolina y aceite como se indica en el manual separado del mismo. NOTA: Las referencias a los lados derecho e izquierdo de la aspira- dora para patios se hacen observando la máquina desde la posición de operación.
  • Page 43 MONTAJE DE LA MANIJA Saque los broches de horquilla de los soportes de la manija, y saque los tornillos del carro y las tuercas de mariposa de la manija inferior. Sitúe los agujeros inferiores de la manija inferior sobre los pernos de los soportes de la manija, y asegúrelos con broches de horquilla.
  • Page 44 Alinee el pasador con este orificio Figura 5 Figura 6 MONTAJE INSTALACIÓN DEL MONTAJE DE LA MANGUERA 1. a. Deslice el adaptador para manguera del montaje de la misma hacia el interior del adaptador base ubicado a la izquierda y al frente de la aspiradora para patios.
  • Page 45 INSTALAR EL CANAL DE SOPLADO NOTA: hay que retirar la bolsa antes de instalar el canal de soplado. 1. a. Tome el canal de soplado con una mano y deslice la varilla de seguridad del soporte de montaje hacia el motor con la otra mano.
  • Page 46 Manija del arrancador Soporte para la manija de la manguera inferior Montaje de la manguera Manija de la manguera Canal de la Canal de cortadora soplado Ahora que ya ha ajustado su aspiradora para patios para la operación, familiarícese con sus controles y características. Estos se describen y se ilustran en esta página.
  • Page 47 CANAL DE SOPLADO Cuando se lo une a la unidad el canal de soplado se utiliza para soplar o esparcir por los patios los desechos que se acumulan en los mismos como por ejemplo las hojas, las agujas de los pinos o las ramas pequeñas. MONTAJE DE LA MANGUERA Se usa como alternativa del uso del pico para aspirar los desechos que se acumulan en los patios como por ejemplo las hojas o las...
  • Page 48 Control del estrangulador Control de obturación Figura 11 Figura 12 Botones Aleta exterior Figura 13 OPERACIÓN Para evitar problemas con el motor, se debe vaciar el sistema de combustible antes de almacenar la máquina durante 30 días o más. Vacíe el tanque de nafta, encienda el motor y déjelo funcionar hasta que las líneas de combustible y el carburador estén vacíos.
  • Page 49 Desconecte el cable de la bujía de la bujía y colóquelo a masa contra el poste de retención para evitar que se encienda ac- cidentalmente mientras no se está prestando atención al equipo. DESCARGA DE LA BOLSA Desenganche las tiras de la bolsa de la manija inferior. Suelte el broche de la bolsa a presión de la parte superior de la manija inferior.
  • Page 50 SERVICIO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Siempre detenga el motor y desconecte el cable de la bujía antes de hacer cualquier tipo de mantenimiento o ajustes. Utilice siempre anteojos de seguridad durante la operación o mientras ajusta o repara este equipo. RECOMENDACIONES GENERALES •...
  • Page 51 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Compruebe El Aceite Del Motor Detenga el motor y espere varios minutos antes de verificar el nivel de aceite. Con el motor ubicado en suelo parejo, el aceite debe estar en la marca FULL (lleno) de la varilla del nivel de aceite.
  • Page 52 SERVICIO Y MANTENIMIENTO • Si se tapa la pantalla de desgranado, sáquela y límpiela como se indica abajo. NOTA: La limpieza con un chorro de agua a presión no se recomien- da, ya que el sistema de combustible podría resultar contaminado. ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier tipo del mantenimiento en la máquina, espere todas las partes a dejar de moverse y desconectar el alambre...
  • Page 53 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Retire los tres tornillos autosellantes que aseguran la tapa de la correa y extraiga la misma. Vea la figura 19. Saque el tornillo autosellante del lado derecho de la unidad que se une a la pantalla de desgranado. Vea la figura 20. Saque el tornillo de cabeza hexagonal de la parte superior de la caja posterior cerca del soporte de montaje, y la tuerca de seguridad de la brida que une la pantalla de desgranado.
  • Page 54 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Saque los cuatro tornillos de la caja superior que ajustan la cubierta del pico. Vea la figura 24. Incline la unidad con cuidado y apóyela hacia arriba para obtener acceso por la parte inferior al material de montaje del pico y al motor.
  • Page 55 SERVICIO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier tipo del mantenimiento/servicio, suelte todos los mandos y pare el motor. Espere hasta que todas las partes de movimiento hayan venido a una parada completa. Desconecte el alambre de bujía y báselo contra el motor para prevenir el comienzo involuntario.
  • Page 56 ALMACENAMIENTO FUERA DE TEMPORADA Nunca almacene el vacío de yarda con el combustible en el tanque dentro o en áreas mal ventiladas donde los vapores de combustible pueden alcanzar una llama abierta, la chispa, o el piloto como en un horno, calentador de agua, secador de ropa, o aplicación de gas.
  • Page 57 Antes de realizar cualquier tipo del mantenimiento/servicio, suelte todos los mandos y pare el motor. Espere hasta que todas las partes de movimiento hayan venido a una parada completa. Desconecte el alambre de bujía y báselo contra el motor para prevenir el comienzo involun- tario.
  • Page 58 Antes de realizar cualquier tipo del mantenimiento/servicio, suelte todos los mandos y pare el motor. Espere hasta que todas las partes de movimiento hayan venido a una parada completa. Desconecte el alambre de bujía y báselo contra el motor para prevenir el comienzo involun- tario.
  • Page 59 Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB) y la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA) Declaración de garantía del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantía de defectos del propi- LA COBERTURA DE LA GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES ES APLICABLE A LOS MOTORES CERTIFICADOS COMPRADOS EN CALIFOR- NIA EN 1995 Y POSTERIORMENTE, QUE SE UTILIZAN EN CALIFORNIA,...
  • Page 60 Busque el período de duración de emisiones importantes yla información de clasificación de aire en la etiqueta de emisiones de su motor Los motores cuyo cumplimiento con los estándares de emisión Tier 2 de la Comisión de Recursos Ambientales de California (CARB) esté...
  • Page 61 ACUERDO DE PROTECCIÓN PARA REPARACIONES Felicitaciones por haber realizado una adquisición inteligente. El producto Craftsman® que ha adquirido está diseñado y fabricado para brindar muchos años de funcionamiento confiable. Pero como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones. Es en ese momento cuando el disponer de un Acuerdo de protección para reparaciones le puede ahorrar dinero y problemas.
  • Page 62 NOTAS...
  • Page 63 NOTAS...
  • Page 64 Get it fixed, at your home or ours For expert troubleshooting and home solutions advice: For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.

Table of Contents