Advertisement

Available languages

Available languages

INDICE MANUALE
- ISTRUZIONI MODIFICA FINE CORSA: foglio specifico allegato al presente manuale
- UTILIZZO RELE'/INTERFACCE: vedi sotto - punto 2 – Collegamenti elettrici
- TROUBLESHOOTING: in caso di onde sul telo, procedere come da tutorial sul canale YouTube EuroscreenSrl
AVVERTENZE
Prima di assemblare ed installare lo schermo elettrico, leggere attentamente le istruzioni di montaggio. Si prega, inoltre, di conservare sempre le presenti istruzioni di
montaggio in modo tale da poterle consultare ogniqualvolta ve ne sia la necessità.
In fase di apertura dell'imballo dello schermo, UTILIZZARE CON MOLTA CAUTELA ATTREZZI TAGLIENTI che possano danneggiare il contenuto dello stesso. Durante l'apertura
dell'imballo e l'installazione del prodotto, si raccomanda di indossare guanti da lavoro.
In base al peso del prodotto, esso va maneggiato da almeno due o tre o più persone secondo il rapporto KG/PERSONA: MASCHIO 25 kg. – FEMMINA 15 kg.
Il produttore non si assume responsabilità per qualsiasi danno subito da persone o cose nel caso il prodotto sia utilizzato per usi impropri al di fuori delle specifiche tecniche o
in caso di errato montaggio dello schermo.
CERTIFICAZIONI DEL PRODOTTO
Gli schermi motorizzati Compact, Major, Ellipse sono conformi alle direttive
Le tele per proiezione utilizzate non presentano cadmio e sono certificate ignifughe come segue:
-
classe M1 – MATTE WHITE, CINESOUND, FRONTREAR, REAR PLUS
-
classe M2 – WHITE, LUMI-GREY, LUMI GREY MICROPERFORATED, MICROPERFORATED, BRIGHT CONTRAST 3D 0.8
classe B1 – WHITE, MATTE WHITE, BRIGHT CONTRAST 3D 0.8, FIBRE MATTE
GARANZIA DEL PRODOTTO
Lo schermo per videoproiezione è garantito 2 anni dalla data di acquisto per difetti di fabbricazione. Il motore dello schermo è garantito 5 anni dalla data di acquisto per difetti
di fabbricazione. La responsabilità è limitata alla riparazione o alla sostituzione dei componenti riconosciuti difettosi, senza altri oneri di sorta.
La garanzia è sospesa d'ufficio se (l'elenco è indicativo e non esaustivo):
1)
difetti non dovuti a problemi su materiali o manodopera;
2)
modifiche, alterazioni, riparazioni o smontaggio del prodotto non preventivamente autorizzate per iscritto da Screenint;
3)
installazione, utilizzo o manutenzione del prodotto non conformi alle istruzioni di come dal presente Manuale d'uso o in altri documenti tecnici allegati al prodotto;
4)
in caso di impropria e/o non conforme installazione, manutenzione, negligenza, uso improprio del prodotto;
5)
utilizzo di componenti non originali o non autorizzate per iscritto da Screenint;
6)
normale usura;
7)
il motore è aperto o smontato o viene reso con evidenti segni d'urto e/o manomissione;
8)
il prodotto è stato danneggiato durante il trasporto;
9)
le istruzioni di collegamento elettrico non sono state applicate correttamente;
10)
i prodotti devono essere installati secondo le normative elettriche (CEI) e altre norme di legge specifiche;
11)
vengono utilizzati accessori o interfacce che non rispettano la tempistica tra la fase di salita e la fase di discesa (taglio completo della corrente su entrambe le fasi per un
secondo);
12)
gli accessori elettrici e le interfacce utilizzate sono incompatibili con il motore del prodotto, causando danni al motore;
13)
viene effettuata autonomamente e senza autorizzazione da parte dell'azienda produttrice, la manovra di aggiustamento dei fine corsa;
14)
vengono alterate, cancellate, rimosse o risultano impossibili da leggere le etichette riguardanti il numero di serie del prodotto.
Sono da considerarsi esclusi dalla garanzia le componenti che presentano usura normale o causata da particolari situazioni ambientali o di installazione.
NON installare lo schermo vicino o sopra fonti di calore o di condizionamento dell'aria, poiché il PVC è un materiale plastico che si dilata e si danneggia irrimediabilmente se
sottoposto a calore e/o aria fredda anche se il flusso di aria non arriva direttamente al telo.
NON montare lo schermo davanti o in prossimità di finestre, anche se da tali finestre non proviene luce diretta, in quanto il PVC potrebbe danneggiarsi irrimediabilmente a
causa del calore radiante proveniente dal vetro della finestra.
NON esporre lo schermo alla luce diretta del sole, poiché la tela in PVC potrebbe rovinarsi e creare onde per le stesse motivazioni di cui sopra.
La tela in PVC è molto sensibile alle escursioni termiche. Effettuare il montaggio del telo ad una temperatura ambientale di 20°-25°C. Nel caso in cui esso sia passato da un
luogo esterno ad uno interno, subendo in tal modo uno sbalzo termico, ATTENDERE 3 ORE PRIMA DI MONTARE E SVOLGERE LO SCHERMO.
Nel caso in cui sullo schermo, alla prima apertura, appaiano delle onde, controllare la temperatura dell'ambiente in cui è stato installato. Riarrotolare totalmente lo schermo e
lasciarlo chiuso per 24 ore ad una temperatura ambientale di 20-25°C, al fine di migliorare la planarità dello stesso.
LO SCHERMO DEVE ESSERE SEMPRE IMMAGAZZINATO O TRASPORTATO IN POSIZIONE ORIZZONTALE, altrimenti potrebbero verificarsi onde sul telo alla prima apertura.
NON tentare di LAVARE in alcun modo la superficie del TELO né con detergenti, né con alcool, solventi o prodotti per la pulizia della casa. Spolverare di tanto in tanto la
superficie con un panno asciutto e pulito. Usare la massima cautela con lo schermo in quanto le macchie di qualsiasi tipo sulla tela sono indelebili.
Lo schermo va utilizzato nelle dimensioni in cui è stato ordinato, pertanto è fondamentale NON bloccarlo, prima che esso si fermi automaticamente, in quanto potrebbero
crearsi delle onde sul telo. Se non viene srotolato completamente, la planarità dello schermo NON è coperta dalla garanzia.
NON APPENDERSI allo schermo e NON APPENDERVI OGGETTI. Assicurarsi che bambini non giochino con lo schermo in quanto potrebbero procurarsi delle lesioni anche gravi.
NON VERRANNO ACCETTATI resi di schermi senza previa autorizzazione di rientro data specificatamente dal produttore (numero RMA) e senza idoneo imballaggio.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
1.
MONTAGGIO
Il prodotto deve essere installato e utilizzato in conformità alle normative vigenti nel paese dove esso è ubicato.
Lo schermo è corredato di staffe di montaggio che vanno applicate tramite gli appositi tasselli forniti a corredo (Fig. 1).
In fase di montaggio, utilizzare delle cinghie di sicurezza con cui assicurare il cassonetto dello schermo.
(ATTENZIONE; NON INSTALLARE LO SCHERMO VICINO A SORGENTI DI CALORE IN QUANTO NE VERREBBE DANNEGGIATA LA TELA PER PROIEZIONE). Installare lo schermo su
superfici regolari non cedevoli (mattoni, cemento, ecc); nel caso si installi lo schermo su superfici cedevoli (controsoffitti, cartongesso ecc) rivolgersi a personale qualificato.
Una volta assicurate le staffe, sollevate lo schermo con l'ausilio di due persone ed inserite lo schermo nelle apposite guide e serrate le viti (Fig. 2). Togliete gli elastici che
bloccano il contrappeso del telo con il cassonetto. Tagliate ed estraete il nastro che blocca il contrappeso.
Al termine dell'installazione, controllare che lo schermo sia perfettamente a livello.
ATTENZIONE: CONTROLLARE OGNI 6 MESI I FISSAGGI DELLE VITI, DEI TASSELLI E DELLE STAFFE AL FINE DI VERIFICARNE LA PERFETTA TENUTA.
2.
COLLEGAMENTI ELETTRICI
Il collegamento elettrico del cavo di alimentazione al motore deve essere effettuati da personale qualificato e secondo lo schema illustrato in Fig. 3: Rispettare il colore dei
cavi elettrici ed installare l'interruttore in prossimità dello schermo affinché durante la discesa o la salita del telo lo schermo sia visibile dal manovratore!! Non collegare due
o più motori allo stesso interruttore. Utilizzare solo i deviatori forniti a corredo dello schermo. STACCATE LO SCHERMO DALLA RETE ELETTRICA OGNI QUALVOLTA
EFFETTUATE LA MANUTENZIONE.
Qualora lo schermo sia pilotato da un relé/ interfaccia:
1-
questo accessorio deve essere fornito da ScreenInt o da un produttore riconosciuto nel mercato dei motori tubolari;
2-
assicurarsi che durante il passaggio tra la salita e la discesa o viceversa, non vi sia afflusso di corrente al motore per almeno un secondo.
NON SOSTARE NEL RAGGIO D'AZIONE DELLO SCHERMO.
E' VIETATO L'UTILIZZO DELLO SCHERMO ALL'APERTO.
UNA VOLTA TERMINATA LA PROIEZIONE, RIAVVOLGERE LO SCHERMO (tenere sempre aperto lo schermo causa
deformazioni del telo).
MANUALE D'USO - COMPACT - ELLIPSE - MAJOR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the COMPACT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Screenint COMPACT

  • Page 1 Qualora lo schermo sia pilotato da un relé/ interfaccia: questo accessorio deve essere fornito da ScreenInt o da un produttore riconosciuto nel mercato dei motori tubolari; assicurarsi che durante il passaggio tra la salita e la discesa o viceversa, non vi sia afflusso di corrente al motore per almeno un secondo.
  • Page 2 Product not previously authorized in writing by Screenint; installation, use or maintenance of the Product not in compliance with Screenint ‘s instructions as set forth in this Installation Manual and/or in any other technical documentation supplied together with the Product;...
  • Page 3 Ergänzungen, Änderungen, Reparaturen oder Demontagen des Produkts, die zuvor nicht schriftlich von Screenint genehmigt wurden; Installation, Verwendung oder Wartung des Produkts, die nicht den Anweisungen von Screenint gemäß diesem Betriebsanleitung und / oder anderen technischen Unterlagen entsprechen, die zusammen mit dem Produkt geliefert werden;...
  • Page 4 Neste caso o ecrã é controlado por relé ou outro acessório: este acessório deve ser fornecido pela ScreenInt ou por um fabricante reconhecido no mercado de motores tubulares note que o sistema de controlo é programado, por essa razão só accionam pelo menos, passado 1sec. entre as operações de subida e a descida e viceversa.
  • Page 5 Fig. 3 FRONT FALL REVERSE FALL (TD) MODEL A (cm) B (cm) A (cm) B (cm) C (cm) COMPACT 11,5 E-LITE 11,5 ELLIPSE 10,5 10,5 MAJOR 12,5 12,5 13,5 PLEASE BE AWARE THAT DUE TO THE TEMPERATURE DIFFERENCES THAT MAY OCCUR DURING TRANSPORT & STORAGE THE PROJECTION SURFACE ON ALL ROLLER SCREENS CAN EXHIBIT PACKING LINES / IMPRESSIONS WHICH MAY BE VISIBLE AT THE FIRST ROLL DOWN OF THE SURFACE, THESE WILL DROP OUT AND DISSAPPEAR, IF THE SCREEN IS LEFT ROLLED DOWN IN A WARM ATMOSPHERE (20-25°C) FOR SHORT PERIOD.

This manual is also suitable for:

EllipseMajorE-lite

Table of Contents