LG F1255FD Owner's Manual
Hide thumbs Also See for F1255FD:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SEC.
WORK
BRAND
40
LG
<FRONT>
182
1
인쇄 내용 수정
EAGG501364
2
3
4
5
REV. NO.
REVISION DESCRIPTION
REF. NO.
기호
변경 사항
시방 번호
PRINTING DEGREE
MODEL
P/NO.
F1255FD
MFL68005540
<BACK>
P/NO. 다
182
16/05/24
이다정
김현석
DATE
PREPARED
APPROVED
년/월/일
시방자
승인자
MATERIAL AND PRINTING DESCRIPTION
LG MODEL 명
1
SNOW WHITE 80g OFFSET 인쇄
FH255FD
<< 주기 >>
1. 재질, 인쇄방법, 인쇄도수, 외곽치수등은 작업표에 준한다.
2. 인쇄내용, 문자크기 및 형상, 선의 굵기 등은 설계에서 제시된 FILM에 준함.
3. 외곽치수는 절단후 치수임.
4. 양산전에 설계 한도를 득할 것.
5. 본 부품에 금지물질이 포함되지 않도록 하고, 상세내용은 LG(63)-A-5501-34를 만족할 것
<< NOTES >>
1. Material, printing and exterier size are refer to work tables.
2. Printing, text size and line are based on LG design film.
3. Exterier size on the drawing is cutting line.
4. Before product controlled by criteria sample.
5. The part should not contain prohibited substances(Pb,Cd,Hg,Cr+6,PBB,PBDE) and details
should comply with LG standard of LG(63)-A-5501-34
TRIG.
MODELING
DESIGNED
이 다 정
16.05.16
LG 전자
LG Electronics Inc.
PAGE
SUFFIX
LANGUAGE
ENGLISH+
92
A**QPOT
PORTUGUESE
SCALE N
UNIT
mm
S
MANUAL,OWNER'S
T
REVIEWED
CHECKED APPROVED
I
T
이 성 민
최 재 현
김 현 석
L
POST DD,DISCOVERY2
E
16.05.16
16.05.16
16.05.17
RELATED DWG.
(주)
MFL68005540
DWG.
No.
RELEASING THIS DRAWING
WITHOUT PERMISSION LG
Electronics SHOULD BE
ACCUSED ACCORDING TO THE
LAWS AND COMPANY RULES.
이 도면은 LG전자의 자산으로 불법
유출시 관계법과 회사규정에 의해 처벌됨.
REMARK
POST DD
DISCOVERY2
양산 업체 : 국제인쇄
수정 업체 : 인쇄물 개발파트
DR COMPLETED
PDF
도면 DR 완료
ILLUSTRATOR
완료일 :
14.11.03
1/1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG F1255FD

  • Page 1 P/NO. 다 1. Material, printing and exterier size are refer to work tables. 2. Printing, text size and line are based on LG design film. 3. Exterier size on the drawing is cutting line. 4. Before product controlled by criteria sample.
  • Page 2 OWNER’S MANUAL WASHING MACHINE Before beginning installation, read these instructions carefully. This will simplify installation and ensure that the product is installed correctly and safely. Leave these instructions near the product after installation for future reference. F1255FD www.lg.com MFL68005540...
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS This manual is produced for a group of products and may contain images or content different from the model you purchased. This manual is subject to revision by the manufacturer. SAFETY INSTRUCTIONS ........03 Important Safety Instructions ...............05 INSTALLATION ............08 Specifications ..................08 Accessories ..................08...
  • Page 4: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from unsafe or incorrect operation of the product. The guidelines are separated into ‘WARNING’ and ‘CAUTION’ as described below. This symbol is displayed to the indicate matters and operations that can cause risk.
  • Page 5 3. You can take your appliance either to the shop where you purchased the product, or contact your local government waste office for details of your nearest authorised WEEE collection point. For the most up to date information for your country please see www.lg.com/global/recycling...
  • Page 6: Important Safety Instructions

    It can cause electric shock or injury. • Only an authorized repair person from LG Electronics service centre should • This appliance is heavy. Two or more disassemble, repair, or modify the people may be needed to install and product.
  • Page 7 This can cause fire. • In case of flood, stop using the product and contact the LG Electronics service • Remove the power plug when you clean centre. Contact with water can cause the product. Not removing the plug may electric shock.
  • Page 8 Disposal • Before discarding an old appliance, unplug it. Render the plug useless. Cut off the cable directly behind the appliance to prevent misuse. • Dispose of the packaging material (such as vinyl and styrofoam) away from children. The packaging material can suffocate a child.
  • Page 9: Installation

    INSTALLATION Specifications Transit bolts Power plug Drawer Control panel Drum Door Drain hose Drain plug Drain pump filter Cover cap (Location may vary depending on products) Adjustable feet • Power supply : 220 ‒ 240 V~, 50 Hz • Size : 686 mm (W) x 767 mm (D) x 982 mm (H) •...
  • Page 10: Installation Place Requirements

    Installation Place Requirements • Do not install your washing machine in rooms where freezing temperatures may occur. Frozen hoses may Location burst under pressure. The reliability of the electronic control unit may be impaired at temperatures below freezing point. • Please ensure that when the washing machine is installed, it is easily accessible for an engineer in the event of a breakdown.
  • Page 11: Unpacking And Removing Shipping Bolts

    Unpacking and Removing Install the hole caps. Shipping Bolts • Locate the hole caps included in the accessory pack and install them in the shipping bolt holes. Lift the washing machine off the foam base. • After removing the carton and shipping material, lift the washing machine off the foam base.
  • Page 12: Using Non-Skid Pads (Optional)

    • It is most effective to install the non-skid pads • You can obtain rubber cups (p/no.4620ER4002B) from under the front legs. If it is difficult to place the the LG Service Centre. pads under the front legs, place them under the NOTE back legs.
  • Page 13: Leveling The Washing Machine

    Leveling the Washing Machine Connecting Inlet Hose If the floor is uneven, turn the adjustable feet as required • Water supply pressure must be between 0.1 MPa and (Do not insert pieces of wood etc. under the feet). Make 1.0 MPa (1.0‒10.0 kgf/cm sure that all four feet are stable and resting on the floor •...
  • Page 14 Connecting Hose to Water Tap Push the adapter onto the end of the tap so that the rubber seal forms a watertight connection. Connecting screw-type hose to tap with thread Tighten the four fixing screws. Screw the hose connector onto the water supply tap. Push the inlet hose vertically upwards so that the rubber seal within the hose can adhere completely to the tap and then tighten it by screwing it to the...
  • Page 15 Connecting Hose to Washing Machine Push the adapter onto the end of the tap so that the rubber seal forms a watertight connection. Make sure that there are no kinks in the hose and that Tighten the adapter ring plate and the four fixing they are not crushed.
  • Page 16: Installation Of Drain Hose

    Installation of Drain Hose Electrical Connections (In the UK Only) • The drain hose should not be placed higher than 100 cm above the floor. Water in the washing machine The wires in the mains lead are coloured in accordance may not drain or may drain slowly.
  • Page 17: Operation

    OPERATION Using the Washing Machine Choose the desired washing cycle. • Press the Cycle button repeatedly or turn the Before the first wash, select a cycle (Cotton 60 °C, add cycle selector knob until the desired cycle is a half load of detergent), allow the washing machine selected.
  • Page 18: Sorting Iaundry

    Sorting Iaundry Caring before loading. • Combine large and small items in a load. Load Look for a care label on your clothes. large items first. • This will tell you about the fabric content of your • Large items should not be more than half the garment and how it should be washed.
  • Page 19: Adding Cleaning Products

    Adding Cleaning Products NOTE • Do not let the detergent harden. Detergent Dosage Doing so may lead to blockages, poor rinse performance or odour. • Detergent should be used according to the instruction of the detergent manufacturer and selected according •...
  • Page 20 • Do not leave the fabric softener in the detergent Using tablet drawer for more than 2 days (Fabric softener may Open the door and put tablets into the drum. harden). • Softener will automatically be added during the last rinse cycle.
  • Page 21: Control Panel

    Control Panel Ligar (Power) button Programme dial • Press the Ligar button to turn the washing • Programmes are available according to laundry machine on. type. • To cancel the Time Delay function, the Ligar • Lamp will light up to indicate the selected button should be pressed.
  • Page 22: Programme Table

    Programme Table Washing Programme Proper Maximum Programme Description Fabric Type Temp. Load 40 °C Algodão Provides better performance by (Cold to Coloured fast garments (shirts, combining various drum motions. (Cotton) 95 °C) nightdresses, pajamas, etc) Rating and normally soiled cotton load Provides optimized washing 60 °C Algodão Eco...
  • Page 23 Proper Maximum Programme Description Fabric Type Temp. Load Enables to wash wool fabrics. (Use 40 °C Lãs Machine washable woolens detergent for machine washable (Cold to with pure now wool only (Wool) 40 °C) woolens). Less than Lightly soiled colour laundry. 3.0 kg This cycle provides a fast washing 20 °C...
  • Page 24 Extra Options Início Anti Enxaguar Pré Prog. Enxaguar Retardado Vincos Favorito Extra Lavagem Intensivo Rápido +Rotação Programme (Time (Crease (Favorite) (Medic (Pre (Intensive) (Time (Rinse+ Delay) Care) Rinse) Wash) Save) Spin) Algodão ● ● ● ● ● ● ● ● (Cotton) Algodão Eco ●...
  • Page 25 Operating Data Programme Max RPM 1200 Algodão (Cotton) 1200 Algodão Eco (Cotton Large) 1000 Tecidos Sintéticos (Easy Care) 1200 Roupa de Bébé (Baby Care) 1000 Edredon (Duvet) Roupa Desportiva (Sports Wear) 1200 Lavagem Frio (Cold Wash) Lãs (Wool) 1200 Rápido 30 (Quick 30) NOTE •...
  • Page 26: Option Cycle

    Option Cycle Favorito (Favorite) Favorite programme allows you to store a customized Início Retardado (Time Delay) wash cycle for future use. You can set a time delay so that the washing machine Press the Ligar button. will start automatically and finish after a specified time interval.
  • Page 27 Enxaguar+Rotação (Rinse+Spin) Enxaguar (Rinse) This can be helpful in preventing fresh stains from Enxaguar +Parar (Rinse +Hold) setting in fabrics. This is a separate cycle. Add rinse once then after rinsing process, the course is Press the Ligar button. paused until start button is pressed again. Select a washing programme.
  • Page 28 Temp. (Temp.) Bloqueio Infantil (Child Lock) ( The Temp. button selects the wash and rinse Select this function to lock the buttons on the control temperature combination for the selected cycle. Press assembly to prevent tampering. this button until the desired setting is lit. All rinses use cold tap water.
  • Page 29 Directive 1999/5/EC. The complete Declaration of Conformity may be requested through the following postal address: LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands or can be requested at our dedicated DoC website:...
  • Page 30: Maintenance

    MAINTENANCE Care and Cleaning of the Interior WARNING • Unplug the washing machine before cleaning to • Use a towel or soft cloth to wipe around the washing avoid the risk of electric shock. Failure to follow machine door opening and door glass. this warning may result in serious injury, fire, •...
  • Page 31: Cleaning The Drain Pump Filter

    Cleaning the Drain Pump Filter After cleaning, turn the pump filter and insert the drain plug. • The drain filter collects threads and small objects left in the laundry. Check regularly that the filter is clean to ensure smooth running of your washing machine. •...
  • Page 32: Cleaning The Dispenser Drawer

    Cleaning the Dispenser Drawer Limpeza Tambor (Tub Clean) Detergent and fabric softener may build up in the Tub Clean is a special cycle to clean the inside of the dispenser drawer. Remove the drawer and inserts and washing machine. check for buildup once or twice a month. A higher water level is used in this cycle at higher spin speed.
  • Page 33: Caution On Freezing During Winter

    Caution on Freezing During • After closing the tap, disconnect the cold inlet hose from the tap, and remove water while keeping the Winter hose facing downwards. • When frozen, the product does not operate normally. Make sure to install the product where it will not freeze during winter.
  • Page 34 How to Handle Freezing • When water is removed completely from the drum, close the hose plug used for removal of residual • Make sure to empty the drum, pour warm water of water, select Rinse and Spin, and press the Início/ 50–60 °C up to the rubber part inside the drum, close Pausa button.
  • Page 35: Using The Smart Diagnosis™ Function

    Use this function if you need an accurate diagnosis using the information transmitted for analysis. by an LG Electronics service centre when the product NOTE malfunctions or fails. Use this function only to contact •...
  • Page 36: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING • Your washing machine is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your washing machine does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service: Diagnosing Problems Symptoms Reason...
  • Page 37 Symptoms Reason Solution Electrical power cord may not be plugged in or connection may be • Make sure plug fits tightly in wall outlet. loose. • Reset circuit breaker or replace fuse. Do Washing machine does House fuse blown, circuit breaker not increase fuse capacity.
  • Page 38: Error Messages

    Error Messages Symptoms Reason Solution Water supply is not adequate in • Check another tap in the house. area. Water supply taps are not • Fully open tap. completely open. Water inlet hose(s) are kinked. • Straighten hose(s). The filter of the inlet hose(s) are •...
  • Page 39 Symptoms Reason Solution • Close the door completely. Ensure door is not open. If ‘ ’ is not released, call for service. • Unplug the power plug and call for service. • Close the water tap. Water overfills due to the faulty •...
  • Page 40: Warranty

    • Damage or failure caused by incorrect electrical current, voltage, or plumbing codes, commercial or industrial use, or use of accessories, components, or consumable cleaning products that are not approved by LG. • Damage caused by transportation and handling, including scratches, dents, chips, and/or other damage to the finish of your product, unless such damage results from defects in materials or workmanship.
  • Page 41 Not draining caused by clogging Clean the pump filter. of pump filter. Water is not coming because Clean the inlet valve filter water inlet valve filters are or reinstall the water inlet clogged or water inlet hoses are hoses. kinked. Inlet Filter Water is not coming because too Clean the detergent...
  • Page 42 Level Service trips to deliver, pick The warranty covers up, install the product or for manufacturing defects instruction on product use. The only. Service resulting from removal and reinstallation of the improper Installation is not Product. covered. 1° If all screws are not installed Install 4 screws at each properly, it may cause excessive corner (Total 16EA).
  • Page 43: Operating Data

    OPERATING DATA Product fiche_Commission Delegated Regulation(EU) No 1061/2010 Supplier’s name or trade mark Supplier’s model F1255FD Rated capacity Energy efficiency class Awarded an “EU Ecolabel award” under Regulation (EC) No 66/2010 Weighted annual energy consumption (AEC) in kWh per year based on 220 standard washing cycles for cotton programmes at 60 °C and 40 °C at full and partial load, and...
  • Page 44 Memo...
  • Page 45 Memo...
  • Page 46 Memo...
  • Page 47 Memo...
  • Page 48 Antes de iniciar a instalação, leia cuidadosamente as instruções. Esta ação simplificará a instalação e garantirá que o produto é instalado de forma correta e segura. Após a instalação, guarde estas instruções num local próximo ao produto para consulta futura. F1255FD www.lg.com...
  • Page 49 ÍNDICE Este manual foi elaborado para um conjunto de produtos e pode incluir imagens ou conteúdos que não correspondem ao modelo comprado. Este manual está sujeito a revisão por parte do fabricante. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ......03 Instruções importantes de segurança ..........05 INSTALAÇÃO ............08 Especificações..................08 Acessórios ...................08...
  • Page 50: Instruções De Segurança

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA As diretrizes de segurança seguintes destinam-se a evitar riscos ou danos imprevistos resultantes de utilização incorreta ou perigosa do produto. As diretrizes encontram-se divididas em “AVISO” e “ADVERTÊNCIA”, conforme descrito abaixo. Este símbolo é apresentado para assinalar assuntos e utilizações que podem representar perigo.
  • Page 51 3. Pode levar o seu aparelho à loja onde o adquiriu ou contactar a sua entidade local de recolha e tratamento de resíduos para obter mais informações sobre o ponto de recolha WEEE autorizado mais próximo. Para obter informações mais atualizadas relativas ao seu país, visite www.lg.com/global/recycling...
  • Page 52: Instruções Importantes De Segurança

    • Este equipamento é pesado. Poderão ser autorizado pelo centro de atendimento necessárias duas ou mais pessoas para da LG Electronics pode desmontar, instalar e mover o equipamento. Não o reparar ou alterar o produto. Uma fazer pode resultar em ferimentos.
  • Page 53 Estes produtos da LG Electronics. O contacto com contêm materiais tóxicos. água pode provocar choque elétrico. • Não ligue vários produtos às mesmas •...
  • Page 54 Eliminação • Antes de eliminar um equipamento antigo, desligue-o. Inutilize a ficha. Corte o cabo diretamente atrás do equipamento para evitar uma utilização indevida. • Elimine o material da embalagem (tal como vinil e esferovite) para fora do alcance de crianças. O material da embalagem pode provocar asfixia.
  • Page 55: Instalação

    INSTALAÇÃO Especificações Parafusos de transporte Ficha elétrica Gaveta Painel de controlo Tambor Porta Tubo de drenagem Tampão de drenagem Filtro da bomba de drenagem Tampa de proteção (a localização pode variar dependendo dos produtos) Pés ajustáveis • Tensão de alimentação : 220‒240 V~, 50 Hz •...
  • Page 56: Requisitos Do Local De Instalação

    Requisitos do local de instalação • Não instale a sua máquina de lavar roupa em divisões onde podem ocorrer temperaturas abaixo de zero. Localização Tubos congelados podem estourar sob pressão. A fiabilidade da unidade de controlo eletrónico pode ser prejudicada a temperaturas abaixo de zero. •...
  • Page 57: Desembalar E Remover Os Parafusos De Transporte

    Desembalar e remover os Instale as tampas para buracos. parafusos de transporte • Localize as tampas para buracos incluídas no conjunto de acessórios e instale-as nos buracos Retire a máquina de lavar roupa da base de dos parafusos de transporte. esferovite.
  • Page 58: Utilizar Placas Antiderrapantes (Opcional)

    • Pode obter vedantes de borracha (n.º de peça • É mais eficaz instalar as placas antiderrapantes 4620ER4002B) no Centro de atendimento da LG. por baixo dos pés dianteiros. Se for difícil colocar as placas por baixo dos pés dianteiros, coloque- OBSERVAÇÃO...
  • Page 59: Nivelar A Máquina De Lavar Roupa

    Nivelar a máquina de lavar roupa Ligar o tubo de entrada Se o piso for irregular, gire os pés ajustáveis conforme • A pressão de abastecimento de água deve estar entre necessário (não introduza pedaços de madeira, etc. 0,1 MPa e 1,0 MPa (1,0‒10,0 kgf/cm sob os pés).
  • Page 60 Ligar o tubo a uma torneira de água Empurre o tubo de entrada verticalmente para cima de forma que a vedação de borracha dentro Ligar tubo tipo parafuso a uma torneira com do tubo possa aderir por completo à torneira e, em rosca seguida, enrosque rodando para a direita.
  • Page 61 Ligar o tubo à máquina de lavar roupa Empurre o adaptador na direção da extremidade da torneira para que a vedação de borracha forme Certifique-se de que o tubo não fica dobrado nem uma ligação impermeável. esmagado. Aperte a placa anular do adaptador e os quatro Quando a sua máquina de lavar roupa tem duas parafusos de fixação.
  • Page 62: Instalação Do Tubo De Drenagem

    Instalação do tubo de drenagem Ligações elétricas (apenas no Reino Unido) • O tubo de drenagem não deve ser colocado a mais de 100 cm acima do solo. A água na máquina de As cores dos fios na ligação à rede estão em lavar roupa pode não conseguir drenar ou drenar conformidade com o código seguinte: lentamente.
  • Page 63: Funcionamento

    FUNCIONAMENTO Utilizar a máquina de lavar roupa Escolha o programa de lavagem pretendido. • Prima o botão programa repetidamente ou gire Antes da primeira lavagem, selecione um programa o botão seletor de programa até o programa (Algodão 60 °C, adicione meia medida de detergente) pretendido ser selecionado.
  • Page 64: Separar A Roupa

    Separar a roupa Cuidados antes de encher a máquina. • Combine peças grandes e pequenas numa Procure uma etiqueta de conservação nas suas carga. Coloque as peças grandes em primeiro roupas. lugar. • A mesma especificará o conteúdo do tecido da •...
  • Page 65: Adicionar Produtos De Limpeza

    Adicionar produtos de limpeza OBSERVAÇÃO • Não deixe o detergente solidificar. Dose de detergente Essa ação pode provocar bloqueios, mau enxaguamento ou odores. • O detergente deve ser utilizado de acordo com as instruções do fabricante do detergente e selecionado •...
  • Page 66 • Não deixe o amaciador de roupa na gaveta do Utilizar pastilhas detergente durante mais de dois dias (o amaciador de Abra a porta e coloque as pastilhas dentro do roupa pode solidificar). tambor. • O amaciador será automaticamente adicionado durante o último programa de enxaguamento.
  • Page 67: Painel De Controlo

    Painel de controlo Seleção de programa Botão Ligar • Os programas estão disponíveis de acordo • Prima o botão Ligar para ligar a máquina de com o tipo de roupa. lavar roupa. • A lâmpada irá acender para indicar o programa •...
  • Page 68: Tabela De Programas

    Tabela de programas Programas de lavagem Temp. Carga Programa Descrição Tipo de tecido adequada máxima 40 °C Oferece um melhor desempenho Algodão combinando diversos movimentos (Água fria Roupas de cores permanentes do tambor. até 95 °C) (camisas, camisas de noite, Valor pijamas, etc.) e roupa de algodão Oferece um desempenho de...
  • Page 69 Temp. Carga Programa Descrição Tipo de tecido adequada máxima Tecidos de lã que possam ser 40 °C Roupas de lã laváveis na lavados. (Por favor, utilizar Lãs (Água fria detergente para tecidos de lã máquina apenas com pura lã. até 40 °C) laváveis a máquina.
  • Page 70 Opções extra Início Anti Enxaguar Pré Prog. Enxaguar Programa Favorito Intensivo Retardado Vincos Extra Lavagem Rápido +Rotação ● ● ● ● ● ● ● ● Algodão Algodão ● ● ● ● ● ● ● ● Tecidos ● ● ● ● ●...
  • Page 71 Dados de funcionamento Programa RPM máx. Algodão 1200 Algodão Eco 1200 Tecidos Sintéticos 1000 Roupa de Bébé 1200 Edredon 1000 Roupa Desportiva Lavagem Frio 1200 Lãs Rápido 30 1200 OBSERVAÇÃO • Informações sobre os principais programas de lavagem com meia carga. Tempo Água Energia...
  • Page 72: Programa De Opção

    Programa de opção Favorito O programa Favorito permite memorizar um programa Início Retardado de lavagem personalizado para utilização futura. Pode definir um tempo de atraso para que a máquina de Prima o botão Ligar. lavar roupa inicie e termine automaticamente após um intervalo de tempo especificado.
  • Page 73 Enxaguar+Rotação Enxaguar Pode ser útil para prevenir que manchas recentes Enxaguar +Parar se entranhem nos tecidos. Trata-se de um ciclo O curso de enxaguamento extra é adicionado após o independente. primeiro processo de enxaguamento e, em seguida, é Prima o botão Ligar. pausado até...
  • Page 74 Bloqueio Infantil ( Temp. Selecione esta função para bloquear os botões do painel de controlo para evitar a sua manipulação. O botão Temp. seleciona a combinação de temperatura de lavagem e enxaguamento para o programa Bloquear o painel de controlo selecionado.
  • Page 75 Declaração de conformidade da UE Por este meio, a LG Electronics European Shared Service Center B.V., declara que esta máquina de lavar roupa está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5 / CE. A declaração completa de conformidade pode ser solicitada através do seguinte endereço postal:...
  • Page 76: Manutenção

    MANUTENÇÃO Cuidado e limpeza do interior AVISO • Desligue a máquina de lavar roupa da corrente • Utilize uma toalha ou um pano macio para limpar em elétrica antes de iniciar a limpeza para evitar torno da abertura da porta e para limpar o vidro da o risco de choque elétrico.
  • Page 77: Limpar O Filtro Da Bomba De Drenagem

    Limpar o filtro da bomba de Após a limpeza, gire o filtro da bomba para a direita e introduza o tampão de drenagem. drenagem • O filtro de drenagem recolhe fios e pequenos objetos deixados nas roupas. Verifique regularmente se o filtro está...
  • Page 78: Limpar A Gaveta Do Dispensador

    Limpar a gaveta do dispensador Limpeza Tambor Detergente e amaciador de roupa podem acumular na A Limpeza da Cuba é um programa especial para limpar gaveta do dispensador. Retire a gaveta e as divisórias e o interior da máquina de lavar roupa. verifique se existe acumulação uma ou duas vezes por É...
  • Page 79: Cuidado Com O Congelamento Durante O Inverno

    Cuidado com o congelamento • Após fechar a torneira, desligue o tubo de entrada de água fria da torneira e remova a água enquanto durante o inverno mantém o tubo virado para baixo. • Quando congelado, o produto não funciona normalmente.
  • Page 80 Como lidar com o congelamento • Quando a água for removida por completo da cuba, feche a tampa do tubo utilizado para a remoção • Certifique-se de que esvazia o tambor, verta água da água residual, selecione Enxaguamento e quente a 50–60 °C sobre a parte de borracha no Centrifugação e prima o botão Início/Pausa.
  • Page 81: Utilizar A Função Smart Diagnosis

    LG Electronics. Utilize esta função OBSERVAÇÃO apenas para contactar o representante de assistência • A função Smart Diagnosis™ depende da técnica e nunca durante o funcionamento normal.
  • Page 82: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS • A sua máquina de lavar roupa está equipada com um sistema automático de monitorização de erros para detetar e diagnosticar problemas numa fase inicial. Se a sua máquina de lavar roupa não funcionar corretamente ou não funcionar de todo, verifique o seguinte antes de telefonar para a assistência: Diagnosticar problemas Sintomas...
  • Page 83 Sintomas Motivo Solução O cabo de energia elétrica pode • Certifique-se de que a ficha encaixa não estar ligado ou a ligação pode perfeitamente na tomada elétrica. estar solta. • Rearme o disjuntor ou substitua o fusível. A máquina de lavar Não aumente a capacidade do fusível.
  • Page 84: Mensagens De Erro

    Mensagens de erro Sintomas Motivo Solução O abastecimento de água não é • Verifique outra torneira na casa. adequado para o local. As torneiras de abastecimento de • Abra totalmente a torneira. água não estão totalmente abertas. O(s) tubo(s) de entrada de água •...
  • Page 85 Sintomas Motivo Solução • Feche bem a porta. Certifique-se de que a porta não Se “ ” não apagar, entre em está aberta. contacto com a assistência. • Desligue a energia e entre em contacto com a assistência. • Feche a torneira da água. Enchimento excessivo de água •...
  • Page 86: Garantia

    • A retirada e reinstalação do Produto caso esteja instalado num local inacessível ou não esteja instalado de acordo com as instruções de instalação publicadas, incluindo os manuais de instalação e do utilizador da LG. • Danos resultantes de utilização incorreta, abuso, instalação, reparação ou manutenção incorretas. Uma reparação incorreta inclui a utilização de peças não aprovadas ou especificadas pela LG.
  • Page 87 Impossibilidade de drenagem devido a entupimento do filtro da Limpe o filtro da bomba. bomba. A água não está a entrar porque os filtros da válvula de entrada Limpe o filtro da válvula de água estão entupidos ou os de entrada ou reinstale os tubos de entrada de água estão tubos de entrada de água.
  • Page 88 Nível Viagens de serviço para entrega, A garantia cobre apenas recolha, instalação do produto defeitos de fabrico. A ou para instruções sobre a assistência resultante de utilização do produto. Remoção Instalação incorreta não é e reinstalação do Produto. abrangida. 1° Se todos os parafusos estiverem instalados incorretamente, Instale quatro parafusos...
  • Page 89: Dados De Funcionamento

    DADOS DE FUNCIONAMENTO Ficha de produto_Regulamentação da Comissão Delegada (EU) N.º 1061/2010 O nome do fornecedor ou marca comercial Modelo do fornecedor F1255FD Capacidade Classe de efi ciência energética Premiada com “Prémio EU Ecolabel” ao abrigo da Regulamentação (EC) N.º 66/2010 Não...
  • Page 90 Circular...
  • Page 91 Circular...
  • Page 92 Circular...

Table of Contents