Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

Mașină de tocat carne
FMG-M2000X
Capacitate de tocare: 1,8 kg/min
Angrenaje metalice
Putere: 2000W

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FMG-M2000X and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for FRAM FMG-M2000X

  • Page 1 Mașină de tocat carne FMG-M2000X Capacitate de tocare: 1,8 kg/min Angrenaje metalice Putere: 2000W...
  • Page 2: Instrucțiuni Privind Siguranța

    Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui produs F R A M! INTRODUCERE Înainte de a utiliza acest aparat, citiți cu atenție manualul de instrucțiuni. Păstrați manualul pentru consultări ulterioare. Acest manual este conceput pentru a vă oferi toate instrucțiunile necesare referitoare la instalarea, utilizarea și întreținerea aparatului.
  • Page 3 DESCRIERE 1. Suport accesoriu pentru kibbe 13. Tub de tocare 2. Accesoriu pentru kibbe 14. Recipient pentru alimente 3. Accesoriu pentru cârnați (mare) 15. Orificiu pentru tub 4. Accesoriu pentru cârnați (mediu) 16. Dispozitiv de blocare 5. Accesoriu pentru cârnați (mic) 17.
  • Page 4: Utilizarea Aparatului

    UTILIZAREA APARATULUI PRIMA UTILIZARE • Asigurați-vă că tensiunea indicată pe aparat corespunde cu cea disponibilă în locuința dumneavoastră. • Spălați toate componentele aparatului (mai puțin unitatea motorului) cu apă caldă și săpun. • Spălați toate componentele aparatului (mai puțin corpul acestuia) cu apă caldă și săpun. •...
  • Page 5 TOCAREA CĂRNII • Tăiați alimentele în bucăți (se recomandă carnea dezosată, fără tendoane și fără grăsime, tăiată în bucăți de circa 20 mm x 20 mm x 60 mm), care să încapă ușor prin orificiul tăvii de alimentare. • Pentru a porni aparatul, apăsați pe butonul „ON”. •...
  • Page 6: Curățare Și Întreținere

    PREPARAREA CÂRNAȚILOR • Înainte de a începe, vă rugăm să montați accesoriul pentru cârnați așa cum este indicat în imaginea de mai sus (fig. 11). CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE DEZASAMBLAREA • Asigurați-vă că motorul s-a oprit. • Deconectați ștecărul de la sursa de alimentare cu energie electrică.
  • Page 7 DETALII TEHNICE Putere: 2000W Alimentare: 220-240V, 50/60Hz Capacitate de tocare: 1,8 kg/min Culoare: argintiu Va informam ca persoanele fizice au urmatoarele obligatii prin legislatia specifica privind protectia mediului si regimul deseurilor: Deseurile de echipamente electrice si electronice (DEEE), pot contine substante periculoase pentru mediu si sanatatea umana.
  • Page 8 Acest produs este proiectat și realizat în conformitate cu standardele și normele Comunității Europene. Importator: Network One Distribution Str. Marcel Iancu, nr. 3-5, București, România Tel: +40 21 211 18 56, www.framelectrocasnice.ro, www.nod.ro...
  • Page 9 Meat grinder FMG-M2000X Mincing capacity: 1.8 kg/min Metal gears Power: 2000W...
  • Page 10: Package Content

    Thank you for purchasing this F R A M product! INTRODUCTION Before using the appliance, please read carefully this instruction manual and keep it for future reference. This instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to the installation, use and maintenance of the appliance.
  • Page 11 DESCRIPTION 1. Kibbe attachment holder 13. Grinding Head 2. Kibbe attachment 14. Food container 3. Sausage attachment (large) 15. Head inlet 4. Sausage attachment (medium) 16. Locking device 5. Sausage attachment (small) 17. Reverse switch 6. Sausage attachment holder 18. Off switch 7.
  • Page 12: Using The Appliance

    USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME • Check that voltage indicated on the rating label corresponds the mains voltage in your home. • Wash other parts except body (motor housing) in warm soapy water. • Wash all parts (except body) in warm soapy water. •...
  • Page 13 MINCING MEAT • Cut all foods into pieces (Sinewless, boneless and fatless meat is recommended, approximate size :20 mm x 20 mm x 60 mm) so that they fit easily into the hopper opening. • Mincing meat press "ON (POWER)" start to work. •...
  • Page 14: Cleaning And Maintenance

    MAKING SAUSAGE • Before starting, please assemble sausage attachment as per following (fig. 11) CLEANING AND MAINTENANCE DISASSEMBLING • Make sure that the motor has stopped completely. • Disconnect the plug from the power outlet. • Disassemble by reversing the steps from 1-6 pictures. •...
  • Page 15: Technical Details

    TECHNICAL DETAILS Power: 2000W Voltage: 220-240V, 50/60Hz Mincing capacity: 1.8 kg/min Color: silver Environment friendly disposal You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to an appropriate waste disposal center. F R A M is a registered trademark of Network One Distribution SRL.
  • Page 16 Месомелачка FMG-M2000X Капацитет за мелене: 1,8 кг/мин Метални зъбчати механизми Мощност: 2000W...
  • Page 17: Инструкции За Безопасност

    Благодарим Ви за закупуването на този продукт F R A M! ВЪВЕДЕНИЕ Преди да използвате този уред прочетете внимателно наръчника с инструкции. Съхранявайте наръчника с цел бъдещи справки. Този наръчник е проектиран, за да Ви предостави всички необходими инструкции относно инсталирането, използването...
  • Page 18 ОПИСАНИЕ 1. Поставка за аксесоара за кибе 13. Тръба за мелене 2. Аксесоар за кибе 14. Контейнер за храни 3. Аксесоар за наденици (голям) 15. Отвор за тръбата 4. Аксесоар за наденици (среден) 16. Устройство за заключване 5. Аксесоар за наденици (малък) 17.
  • Page 19: Използване На Уреда

    ИЗПОЛЗВАНЕ НА УРЕДА ПЪРВО ИЗПОЛЗВАНЕ • Уверете се, че напрежението, посочено на табелката с номиналните данни, съответства на това във вашия дом. • Всички компоненти (с изключение на корпуса на мотора) могат да бъдат почистени с вода. • Измийте всички компоненти на уреда (с изключение на корпуса му) с топла вода и миещ препарат.
  • Page 20 МЕЛЕНЕ НА МЕСО • Нарежете месото на парчета. Препоръчително да се използва месо без кости, без сухожилия и без мазнина, нарязано на парчета с размери около 20 mm x 20 mm x 60 mm, които лесно могат да се поберат през отвора на входната тава. •...
  • Page 21: Почистване И Поддръжка

    ПРИГОТВЯНЕ НА НАДЕНИЦИ • Преди да започнете, моля, монтирайте аксесоара за колбаси, както е показано на изображението по-долу. (фиг. 11). ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА РАЗГЛОБЯВАНЕ • Уверете се, че двигателя е спрян. • Изключете щепсела от захранването. • Разглобете уреда, като следвате стъпки от 1 до 6. •...
  • Page 22: Технически Данни

    ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Мощност: 2000W Захранване: 220-240V, 50/60Hz Капацитет за мелене: 1,8 кг/мин Цвят: сребрист Изхвърляне на отпадъците по начин, отговорен за околната среда Можете да помогнете за опазването на околната среда! Моля спазвайте местните разпоредби: Предайте нефункциониращото електрическо оборудване на център за събиране на отпадъци от електрическо оборудване. F R A M е...
  • Page 23 Húsdarálógép FMG-M2000X Daráló kapacitás: 1,8 kg/perc Fém erőátviteli szerkezetek Teljesítmény: 2000W...
  • Page 24 Köszönjük, hogy ezt a F R A M terméket választotta! BEVEZETÉS A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a jelen használati útmutatót. Utólagos tanulmányozás céljából, kérjük, őrizze meg a használati kézikönyvet. A kézikönyvet azért szerkesztettük, hogy rendelkezésére bocsássunk a készülék üzembe helyezésére, használatára és karbantartására vonatkozó...
  • Page 25 LEÍRÁS 1. Kibbeh-készítő tartozék csatlakoztatója 13. Fejrész 2. Kibbeh-készítő tartozék 14. Gyűjtőedény 3. Kolbásztöltő tartozék (nagy) 15. Fejrész bemeneti nyílása 4. Kolbásztöltő tartozék (közepes) 16. Zároló szerkezet 5. Kolbásztöltő tartozék (kicsi) 17. Irányváltó gomb 6. Kolbásztöltő tartozék csatlakoztatója 18. KIKAPCSOLÓ gomb 7.
  • Page 26: A Készülék Használata

    A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELSŐ HASZNÁLAT • Győződjön meg, hogy a készüléken feltüntetett áramfeszültség megegyezik az Ön lakásában rendelkezésre álló áramfeszültséggel. • Az összes alkotóelem (a motoregységet kivéve) tisztítható vízzel. • Meleg vízzel és szappannal mossa meg a készülék minden alkotóelemét (kevésbé a motoregységet). •...
  • Page 27 HÚSDARÁLÁS • Vágja darabokra az élelmiszereket. A kicsontolt, ín és zsiradék nélküli, körülbelül 20 mm x 20 mm x 60 mm darabokra vágott húst ajánljuk, mely befér az adagoló tálca nyílásán. • A készülék bekapcsolása érdekében nyomja meg az „ON” gombot. •...
  • Page 28: Tisztítás És Karbantartás

    KOLBÁSZTÖLTÉS • A kolbászkészítés elkezdése előtt kérjük, szerelje fel a kolbász készítésére szolgáló kelléket a fenti ábrán jelölt módon (11. sz. ábra). TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS SZÉTSZERELÉS • Bizonyosodjon meg arról, hogy a motor megállt. • Húzza ki a tápkábelt az elektromos tápegységből. •...
  • Page 29: Műszaki Adatok

    MŰSZAKI ADATOK Teljesítmény: 2000W Tápegység: 220-240V, 50/60Hz Daráló kapacitás: 1,8 kg/min Szín: ezüstszürke A hulladékok környezetfelelős eltávolítása Segíthet a környezet védelmében! Kérjük, tartsa be a helyi rendelkezéseket: a nem működő elektromos berendezéseket a használt elektromos hulladékokat gyűjtő központba szolgáltassa be. A F R A M a Network One Distribution SRL(KFT) társaság által bejegyzett védjegy.

Table of Contents