Summary of Contents for Somogyi Elektronic MVN 910
Page 1
MVN 910 instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu návod k použití uputa za uporabu EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranță și întreținere / 4 –...
Page 2
figure 1. • 1. ábra • 1. obraz • figura 1. • 1. skica • 1. obrázek • 1. slika CHANNEL A CHANNEL B POWER VOL A VOL B DC 12 V ANT. B BALANCED. B MIX OUT BALANCED. A ANT.
Page 3
figure 2. • 2. ábra • 2. obraz • figura 2. • 2. skica • 2. obrázek • 2. slika RF grade RF szint úroveň RF nivel RF AF grade AF szint úroveň AF nivel AF FREQ frequency frekvencia frekvencia frecvență...
Page 4
• After the useful life of the product, it is to be considered as hazardous waste. Dispose of the product according to local legislation. • Somogyi Elektronic certifies conformity of this radio equipment with Directive 2014/53/EU of the European Parliament and of the Council.
• Ez a termék lakossági használatra készült, nem ipari-professzionális eszköz. • Ha a termék élettartama lejárt, veszélyes hulladéknak minősül. A helyi előírásoknak megfelelően kezelendő. • A Somogyi Elektronic igazolja, hogy a rádió-berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.
Page 6
Tento výrobok nie je určený na profesionálne účely, ale len na domáce použitie. • Po uplynutí jeho životnosti prístroj sa stane nebezpečným odpadom. Postupujte podľa miestnych predpisov. • Somogyi Elektronic Slovensko s.r.o potvrdzuje, že rádioprijímač je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Celý...
Page 7
• Acest produs este destinat utilizării casnice, nu este un echipament industrial-profesional. • Dacă produsul a ajuns la sfârșitul duratei sale de viață, acesta este considerat deșeu periculos. Eliminați în conformitate cu reglementările locale. • Somogyi Elektronic certifică...
Page 8
• Ovaj proizvod je namenjen za kućnu upotrebu, nije za profesionalnu namenu. • Ako je radni vek istekao uređaj se mora tretirati kao opasni elektronski otpad. Vodite se lokalnim propisima. • Somogyi Elektronic Kft. potvrđuje da je ovaj uređaj usklađen sa EU direktivom 2014/53/EU. Kompletnu deklaraciju o usaglašenosti možete potražiti sa adrese: somogyi@somogyi.hu •...
účely. • Po skončení životnosti je přístroj klasifikován jako nebezpečný odpad. Při likvidaci postupujte podle místních předpisů. • Společnost „Somogyi Elektronic Kft.“ tímto potvrzuje, že rádiové zařízení splňuje požadavky směrnice číslo 2014/53/ EU.
Page 10
• Ako je istekao radni vijek proizvoda, proizvod postaje opasan otpad. S njim se mora postupati u skladu s lokalnim propisima. • Somogyi Elektronic Kft. potvrduje da je ova radio oprema u skladu s Direktivom 2014/53 / EU. Puni tekst EU-ove Izjave o sukladnosti dostupan je na zahtjev na sljedećoj adresi e-pošte: somogyi@somogyi.hu •...
EN -Functions / H - Funkciók / SK - Funkcie / RO - Funcții / SRB-MNE - Funkcije / CZ - Funkce / HR-BIH - Funkcije WIRELESS MICROPHONE SET FEATURES the left of the POWER button, while holding it close to the receiver unit. Synchronize •...
Page 12
VEZETÉK NÉLKÜLI MIKROFON SZETT JELLEMZŐK kapcsolat segítségével a kézi mikrofonra is. Ehhez távolítsa el a mikrofon fém kupak- • professzionális mikrofon szett • masszív, fém kézi mikrofonok • innovatív, ját, és az UHF (IR) felirat a POWER gombtól balra található infra LED felé nézzen, legutolsó...
BEZDRÔTOVÝ MIKROFÓNOVÝ SET CHARAKTERISTIKA treba preposlať pomocou bezdrôtového infra spojenia aj na mikrofón. Preto odstráň- • profesionálny mikrofónový set • masívne, kovové ručné mikrofóny • inovatív- te kovový kryt mikrofónu a nápis UHF (IR) smerujte k infra LED, ktorý sa nachádza na, najnovšia technológia •...
Page 14
SET MICROFOANE FĂRĂ FIR CARACTERISTICI trebuie transmis către microfon prin conexiunea fără fir cu infraroșu. Astfel, îndepărtați • set profesional microfoane • microfoane de mână masive, metalice • tehnologie capacul metalic de pe microfon, iar textul UHF (IR) de pe microfon să fie îndreptat inovativă, de ultimă...
BEŽIČNI SET MIKROFONA SRB MNE OSOBINE metalni poklopac sa mikrofona, potom UHF (IR) poruka, pored POWER tastera infra • profesionalni set mikrofona • masivna metalna ručka mikrofoni • inovativna LED dioda treba da je usmerena prema prijemniku. Pritiskom tastera SET izvršite najnovija tehnologija •...
Page 16
SADA BEZDRÁTOVÝCH MIKROFONŮ SPECIFIKACE Tento kanál je zapotřebí za účelem spárování odeslat pomocí bezdrátového infračer- • sada profesionálních mikrofonů • masivní kovové ruční mikrofony • Nejnovější veného kontaktu i na ruční mikrofon. Za tímto účelem demontujte kovový uzávěr inovativní technologie • multifunkční digitální displej • vyobrazení frekvence/ mikrofonu, nápis UHF (IR) by měl být nasměrován k infračervené...
Page 17
BEŽIČNI MIKROFON, SET ZNAČAJKE UHF (IR) prema infracrvenoj diodi lijevo od tipke POWER, držeći ga blizu prijemne • profesionalni mikrofon, set • robusni, metalni ručni mikrofon • inovativna, jedinice. Sinkronizirajte dva uređaja pomoću tipke SET. To je uspješno kada mikrofon i najnovija tehnologija •...
Page 18
Range in open area ~140 m Channels 2 independent Mic element dynamic capsule Characteristic uni-directional Impedance 600 Ω ± 30% Frequency UHF range ~518 – 690 MHz nom. Frequency steps 250 kHz ERP output <10 mW Batteries x2 2x AA (1,5 V) 0 °C…+35 °C Dimensions ∅50/35 x 265 mm...
Page 19
EN] Table 1. External power supply specifications external power supply / [HU] 1. táblázat Külső tápegység adatai / [SK] 1. tabuľka Údaje externej napájacej jednotky externá napájacia jednotka. / [RO] Tabel 1. Date sursă de alimentare externă sursă de alimentare externă / [SRB] 1.
Page 20
Industrijska c. 5, 10360 Sesvete, Hrvatska • Tel: +385 1 2006 148 • www.zed.hr Uvoznik za BiH: DIGITALIS d.o.o. M.Spahe 2A/30, 72290 Novi Travnik, BiH • Tel: +387 61 095 095 • www.digitalis.ba Proizvođač: Somogyi Elektronic Kft, Gesztenyefa ut 3, 9027 Gyor, Mađarska...
Need help?
Do you have a question about the MVN 910 and is the answer not in the manual?
Questions and answers